Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Lingwa de Planeta

Автор l-d-p, февраля 1, 2007, 12:40

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

l-d-p

Salam!

Kelke lidepla-habar (некоторые лидепла-новости):

- Страница на ФасКитабе "Lerni lingwas via lidepla"
https://www.facebook.com/pages/Lerni-lingwas-via-lidepla/212659102264199
посвящённая изучению языков посредством лидепла.
Как выясняется, с помощью лидепла довольно удобно анализировать другие языки, поскольку грамматические значения у нас в основном отделены от лексических.

- Автоматический переводчик с эсперанто на лидепла:
http://lidepla.esy.es/multilang/shefe.php
Самые частотные слова уже забиты в базу.
Любой фидбэк приветствуется.

- Новый канал лидепла на ютубе:
http://www.youtube.com/channel/UCbk4oNTXwxHhpeZHHagPStg/videos?flow=grid&view=0

(обучающие видео, фильм "Сирота казанская" с субтитрами, мультфильмы, песни...)






li-na

А здесь теперь можно на лидепла просто побеседовать.
Swaagat!

Европеец


Европеец

Лингва де Планета - это отличный язык!!! Мне кажется именно он должен стать языком международного общения!!!

l-d-p


Yitzik

Цитата: Европеец от февраля 25, 2014, 01:26
Мне кажется именно он должен стать языком международного общения
Почему?
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Европеец

Цитата: Yitzik от февраля 25, 2014, 16:08
Цитата: Европеец от февраля 25, 2014, 01:26
Мне кажется именно он должен стать языком международного общения
Почему?
Ну я конечно не думаю что он станет таковым, как и любой другой хоть естественный, хоть искусственный, хотя всё может быть. Но лично мне кажется что это самый лучший претендент, лучше эсперанто, так в этом языке во-первых собраны корни не только из европейских языков, но также из других языков языков мира, во-вторых почти все корни сохранились как в оригинале, в-третьих мне кажется Лингва де Планета как-то ближе к естественным языкам, в ней есть свои исключения, она сохраняет ударения во многих международных словах и орфографию естественных языков. Ну самое главное что мне нравится: такие слова как мать-отец, муж-жена, плохой-хороший не образуются от одного корня.   

Yitzik

Цитата: Европеец от февраля 25, 2014, 19:57
собраны корни не только из европейских языков, но также из других языков языков мира, во-вторых почти все корни сохранились как в оригинале
Так ведь это капитальный винегрет, не только не помогающий, но скорее мешающий осваивать лексику. Вообще, сложности изучения лексики, как правило, преувеличены. Она может вполне быть вообще взятой с потолка.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

dragun97yu

На протяжении истории человечества было много языков, претендовавших на звание международного. Если лидепле удастся занять довольно высокие позиции среди искусственных языков, то хорошо, если нет - такова судьба. Впрочем, признаков второго я не вижу, а языку желаю развития и расширения ;)
Скопка - это маленькая скопа.

li-na

Цитата: Yitzik от февраля 25, 2014, 20:47

Так ведь это капитальный винегрет, не только не помогающий, но скорее мешающий осваивать лексику. Вообще, сложности изучения лексики, как правило, преувеличены. Она может вполне быть вообще взятой с потолка.

Слова, в пределе, действительно могут быть взяты с потолка. И слова лидепла - это именно слова лидепла, а не перемешанные слова из кучи языков. Но запомнить то, что похоже на что-нибудь знакомое, все же легче. Соответственно, любая замеченная (или даже придуманная) похожесть не мешает, а помогает. Следовательно, в этом смысле "винегретность", вроде как, не имеет никакой возможности помешать.

Yitzik

li-na, вы пробовали учить близкородственный язык? Похожесть только мешает!
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

li-na

Цитата: Yitzik от февраля 25, 2014, 22:00
li-na, вы пробовали учить близкородственный язык? Похожесть только мешает!

Ну, в близкородственных языках похожесть очень велика и присутствует на всех уровнях, так, что выявить разницу не так-то просто. Лидепла отличается от любого языка гораздо значительнее.
Да, я пробовала учить белорусский. Полагаю, что основная проблема не в схожести, а в установке ученика: "а, похоже, как-нибудь выучу".  С такой установкой никакой язык нормально не выучишь. И, в итоге, разница лишь в том, что на родственном языке выученное кое-как (с примесью родного) поймут лучше, чем то же самое на том же уровне на языке неродственном.

dragun97yu

Цитата: li-na от февраля 26, 2014, 11:07
Цитата: Yitzik от февраля 25, 2014, 22:00
li-na, вы пробовали учить близкородственный язык? Похожесть только мешает!

Ну, в близкородственных языках похожесть очень велика и присутствует на всех уровнях, так, что выявить разницу не так-то просто. Лидепла отличается от любого языка гораздо значительнее.
Да, я пробовала учить белорусский. Полагаю, что основная проблема не в схожести, а в установке ученика: "а, похоже, как-нибудь выучу".  С такой установкой никакой язык нормально не выучишь. И, в итоге, разница лишь в том, что на родственном языке выученное кое-как (с примесью родного) поймут лучше, чем то же самое на том же уровне на языке неродственном.

Близкородственность не мешает. Она искушает недоучить правила, в которых хочется выехать по аналогии с уже известным языком.
Скопка - это маленькая скопа.

maristo

«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

li-na

В 2011 году в Канадском журнале La Riverego вышла статья под названием Lingwa de Planeta, ĉu hodiaŭa Esperanto ?

Начинается статья следующими словами:

Homoj interesiĝantaj pri la socia historio de lingvoj tuj povas rimarki, en kiu epoko Esperanto estis kreita. Ili ne nur rekonos latinajn (sed, tamen), kvazaŭlatinajn (kvankam, aŭ) kaj grekajn (kaj) vortojn, sed la ekziston de gramatikaj kazoj (eĉ se nur du), reguloj kiel akordo inter substantivoj kaj adjektivoj, la preciza gramatiko kaj la regado de la franca en la vortaro certe kaj prave direktos ilin al la koncerna epoko : fino de la 19-a jarcento aŭ komenco de la 20-a.
Cetere, ili povus ankaŭ eltrovi el la prononco, ke Esperanto estis kreita ie en Slavio...
Se iu volus simile, sed nuntempe, krei internacian lingvon, kia ĝi estus ? Certe en la vortaro malpli gravus la franca, la latina kaj la greka, sed pli la angla kaj ekstereŭropaj lingvoj ; ĝi ne havus kazojn, kaj, pli ĝenerale, ĝi kontentiĝus per malpli precizaj gramatiktaj iloj ; ĝi estus fonetike pli respektema al diversaj popoloj. Ĉu ekzistas tia lingvo ? Jes. Ĝi nomiĝas Lingwa de Planeta.

Полный текст статьи здесь: http://lingwadeplaneta.info/files/La Riverego autuno 2011.pdf

dragun97yu

Хорошая статья.
Offtop
li-na, какие вы знаете искуственные языки кроме лидеплы и эсперанто? :)
Скопка - это маленькая скопа.

li-na

Цитата: dragun97yu от марта 13, 2014, 14:16
Хорошая статья.
Offtop
li-na, какие вы знаете искуственные языки кроме лидеплы и эсперанто? :)

Ну, писать могу только на этих )
Насколько я помню, для меня знакомство с искусственными языками началось именно с лидепла. (Хотя где-то, помнится, эсперантисты выражали сомнения по поводу того, что можно встретить лидепла раньше, чем эсперанто).

dragun97yu

Цитата: li-na от марта 13, 2014, 15:24
Цитата: dragun97yu от марта 13, 2014, 14:16
Хорошая статья.
Offtop
li-na, какие вы знаете искуственные языки кроме лидеплы и эсперанто? :)

Ну, писать могу только на этих )
Насколько я помню, для меня знакомство с искусственными языками началось именно с лидепла. (Хотя где-то, помнится, эсперантисты выражали сомнения по поводу того, что можно встретить лидепла раньше, чем эсперанто).

Я сама склонна считать, что эсперанто возможно раньше встретить, хотя если первым искусственным языком была лидепла, то ничего страшного :green:
Скопка - это маленькая скопа.

li-na

Цитата: dragun97yu от марта 13, 2014, 19:48
Я сама склонна считать, что эсперанто возможно раньше встретить, хотя если первым искусственным языком была лидепла, то ничего страшного :green:

Началось всё как бы не с языка, а с его автора. Меня покорило его отношение к тому, что и как он делает, потом понравилась идея, а потом и язык.
Впрочем, он (язык) с тех пор сильно поменялся. И стал еще лучше, чем был тогда ))

(А эсперантисты (некоторые, не все, конечно) иногда отбивают всякое желание иметь к эсперанто какое-либо отношение...)

Тайльнемер

Цитата: li-na от марта 13, 2014, 20:01
(А эсперантисты (некоторые, не все, конечно) иногда отбивают всякое желание иметь к эсперанто какое-либо отношение...)
А некоторые русско/англо/etc-язычные личности у вас отбивают желание иметь дело с русским/английским/etc языком?

li-na

Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2014, 04:10
А некоторые русско/англо/etc-язычные личности у вас отбивают желание иметь дело с русским/английским/etc языком?

Так для русских/англо/etc. личностей язык - это средство общения, не более (как правило).  А для эсперантистов (некоторых) эсперанто - это флаг и вообще нечто, обеспечивающее и подтверждающее их, скажем так, уникальность. Интересно, что они часто утверждают, что эсперанто выучить, мол, проще простого, но на любой (практически) вопрос отвечают "вот если бы Вы выучили эсперанто как следует...". И кричат, что эсперанто уникален настолько, что лучше и богаче и чуть ли не живее всех живых языков.
В общем, тяжело бывает.
А если, НЕ ДАЙ БОГ, оказывается, что у тебя вообще другие планово-языковые предпочтения, то наступает гро-караул. (Бывает. Не всегда, конечно.)

Я склонна винить в этом претендующую на абсолютность схематичность эсперанто. Хотя тут дело в человеке, конечно, тоже.

l-d-p

Me toshi gwo pai bushao gamande o agresive shwotura an me fon sertene fanata kel, por nul reale reson, persepti lidepla kom konkuri-sha e dushman. Bat yu es prave ke tal suluka bu gwansi oli esperantista. Interes-nem, maiste dushmantaa lai-te fon ruski hi esperantista. Traen-borda-ney-las sembli pyu tolerishil e iven karim, si tak shwo. Ek-dumi ba om Ati o Fili, pa exampla, li es ya zuy-si karim jen.

tempuser

Цитата: li-na от марта 14, 2014, 09:53
Цитата: Тайльнемер от марта 14, 2014, 04:10
А некоторые русско/англо/etc-язычные личности у вас отбивают желание иметь дело с русским/английским/etc языком?

Так для русских/англо/etc. личностей язык - это средство общения, не более (как правило).  А для эсперантистов (некоторых) эсперанто - это флаг и вообще нечто, обеспечивающее и подтверждающее их, скажем так, уникальность. Интересно, что они часто утверждают, что эсперанто выучить, мол, проще простого, но на любой (практически) вопрос отвечают "вот если бы Вы выучили эсперанто как следует...". И кричат, что эсперанто уникален настолько, что лучше и богаче и чуть ли не живее всех живых языков.
В общем, тяжело бывает.
А если, НЕ ДАЙ БОГ, оказывается, что у тебя вообще другие планово-языковые предпочтения, то наступает гро-караул. (Бывает. Не всегда, конечно.)

Я склонна винить в этом претендующую на абсолютность схематичность эсперанто. Хотя тут дело в человеке, конечно, тоже.

У вас ошибочное впечатление. Русскоговорящие просто имеют такой стиль общения, по латыни именуемый "срачус диареюс". Больше общайтесь с бразильскими, американскими эсперантистами. И это пройдёт.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

li-na

Цитата: tempuser от марта 16, 2014, 13:15
У вас ошибочное впечатление. Русскоговорящие просто имеют такой стиль общения, по латыни именуемый "срачус диареюс". Больше общайтесь с бразильскими, американскими эсперантистами. И это пройдёт.

Да, возможно. L-d-p выше как раз об этом написал.
В группе лидепла на фейсбуке больше двух тысяч человек, большинство как раз эсперантисты.
Активно возмущающиеся попадались лишь несколько раз (они, правда, не были русскоговорящими).

li-na

В фейсбуке в международной группе полиглотов ежедневно публикуется одна картинка с фразой на европейском языке (английский, немецкий, испанский) с переводом на лидепла. Постов в группе каждый день очень много, поэтому регулярно кто-нибудь спрашивает "что это за язык?" и сообщает свои впечатления. Приведу несколько цитат (просто как пример, и к разговору о понятности и узнаваемости):

- "Well, I see that I can understand 95 % of it, when reading! I thought this was Esperanto (I haven't studied this language yet)"

-"The language at the bottom looks like a mix between Chinese and something Germanic or Latin. Any clues? The gai means should in Chinese, and the vere means true in Latin languages and the shwo means speak in Chinese. It all makes sense to me, but is very strangely mixed."

-"That's pretty funny. I read the sentence at the bottom and was wondering why I understand almost everything and I freaked out for I couldn't guess what language it is until I was doing research on Lingwa De Planeta."

-"It sounds to me like Hindi. But it shouldn't. And that makes me laugh. :-/" ... "I must admit I'm rather baffled about the kind of expertise in each of these languages that seems to have gone into coming up with this conlang. 'Hi', used in this sentence ('se hi'), is a rather quirky grammatical particle in Hindi that literally means 'only', used to emphasize difference, uniqueness, or particularity; I've never seen a direct parallel in any non-Indic language.
That does imply that this was more than a menial exercise of looking up translations for keywords and stringing them together in a singular grammatical framework, there was actual knowledge of these '10 most spread languages' involved."

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр