Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

слово хозяин (хозяи, хозяйновать, хозяйство)

Автор Сергий, января 26, 2014, 23:17

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ameshavkin


Nadrig

Цитата: Bhudh от февраля  7, 2014, 11:33
Как быть с латинским "врагом"?
А разве семантическое развитие "гость" (> "чужак") > "враг" так уж невероятно?

Bhudh

Может, и не так уж. Только развитие «"гость" < "чужак" > "враг"» вероятнее в разы.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Nadrig

Ну так есть и иной вариант.
Цитата: वरुण от февраля  4, 2014, 12:16
Цитата: Сергий от февраля  4, 2014, 12:12а что такое ghos- в ПИЕ?
Чужой.
Рефлексы известны только в германских, славянских и латыни?

Bhudh

Цитата: Kaum glaublich ist die Anreihung von gr. att. ξένος, ion. ξεῖνος, kor. ξένϝος `Fremder, Gastfreund' auf Grund eines Präsens *ghs-enu̯-ō, dehnstufig alb. (h)uai, geg. (h)uj `fremd' (aus *ghsēn-? s. Jokl IF. 37, 93); ganz unglaubhaft Schwyzer Gr. Gr. I 329; über neuphryg. ξευνε Vokativ (*ghs-enu̯e?) s. v. Blumenthal Gl. 20, 288.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Amoreklub

Ну всё же понятно -
Цитата: Bhudh от января 26, 2014, 23:36
Цитироватьхозя́ин, мн. хозя́ева, хозя́я, также в знач. "злой дух, домовой", терск. (РФВ 44, 110), амурск. (Карпов), колымск. (Богораз), хозя́йка, укр. хазя́ïн, блр. хадзя́iн (под влиянием слова хадзíць "ходить"
Никакое не заимствование, а от праИЕ-кого *chod (из *sed/sod). Потом через отпадение 'д' и хаза (хата).

Bhudh

А Вам известно, когда появилось дзеканье, а когда слово хозя?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

वरुण

Цитата: Nadrig от февраля  7, 2014, 18:35
Ну так есть и иной вариант.
Цитата: वरुण от февраля  4, 2014, 12:16
Цитата: Сергий от февраля  4, 2014, 12:12а что такое ghos- в ПИЕ?
Чужой.
Рефлексы известны только в германских, славянских и латыни?

Еще не осложненное в лувийском и хеттском kasi. Но спор надо прекращать ибо он бессмыслен. Для того чтоб спорить что первично, гость или чужой, надо вначале доказать что эти понятия в у и.-е. различались. А вот этого нет, они не различались. Чужой и гость было одно понятие. Гость всегда чужой, чужой всегда гость. Другого и.-е. не знали. И вообще, видимо самое первичное значение это как в предполагаемое для хеттского "прийти, совершать визит". То есть самое первичное значение для него может быть "пришлый, пришелец".
 
वरुण - ведийский бог неба, дождя, вод, и верности, правды, космической истины-веры, карает за лож, вранье, грехи против истины-веры. Вращает мироздание, вертит петли вечного цикла жизни-смерти. Он же авестийкая urvąnō душа.

ameshavkin

Цитата: Amoreklub от февраля  7, 2014, 18:43
Никакое не заимствование, а от праИЕ-кого *chod (из *sed/sod). Потом через отпадение 'д' и хаза (хата).
Глоссолалия, как у Маковского.

Wolliger Mensch

Цитата: Amoreklub от февраля  7, 2014, 18:43
Ну всё же понятно -
Цитата: Bhudh от января 26, 2014, 23:36
Цитироватьхозя́ин, мн. хозя́ева, хозя́я, также в знач. "злой дух, домовой", терск. (РФВ 44, 110), амурск. (Карпов), колымск. (Богораз), хозя́йка, укр. хазя́ïн, блр. хадзя́iн (под влиянием слова хадзíць "ходить"
Никакое не заимствование, а от праИЕ-кого *chod (из *sed/sod). Потом через отпадение 'д' и хаза (хата).

Поясните: это у вас шутка такая?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest


Anixx

Цитата: वरुण от февраля  7, 2014, 19:04

Еще не осложненное в лувийском и хеттском kasi. Но спор надо прекращать ибо он бессмыслен. Для того чтоб спорить что первично, гость или чужой, надо вначале доказать что эти понятия в у и.-е. различались. А вот этого нет, они не различались. Чужой и гость было одно понятие. Гость всегда чужой, чужой всегда гость. Другого и.-е. не знали. И вообще, видимо самое первичное значение это как в предполагаемое для хеттского "прийти, совершать визит". То есть самое первичное значение для него может быть "пришлый, пришелец".


Вот это поддерживаю. Тут надо ещё добавить, что считается, что у ПИЕ-цев была традиция гостеприимства, при которой мужду гостем и хозяином устанавливались взаимные отношения. То есть, хозяин сегодня становился гостем завтра.

Bhudh

Цитата: Anixxхозяин сегодня становился гостем завтра


...сжирал всё в доме подчистую и становился врагом.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр