1. Разбирал с другом конструкцию –acak kadar (до такой степени, что). Придумал такие примеры:
Bu arabayı alacak (kadar) param var. – У меня достаточно денег, чтобы купить эту машину.
Seni sınıftan atacak kadar sinirlendirme öğretmeni. – Не зли учителя до такой степени, что он выгонит тебя из класса.
Поиграли с этой конструкцией, сделали вывод, что её можно заменить на o kadar .. ki:
O kadar param var ki bu arabayı alabilirim.
Öğretmeni o kadar sinirlendirme ki seni sınıftan atmasın.
2. Управление глагола geçmek:
-i geçmek – проходить мимо; обгонять
-den geçmek – проходить через
Duvarı geçtim – Прошёл мимо стены.
Duvardan geçtim – Прошёл через стену.
Также:
Tam şu anda iş yerinin oradan/önünden geçiyorum. - Я прямо сейчас проезжаю мимо твоей работы.
3. Глаголы, связанные со сдачей экзаменов
sınava girmek – сдавать экзамен
sınavdan geçmek – сдать экзамен
sınavdan geçememek/sınavdan kalmak – не сдать экзамен/провалить экзамен
üniversiteye girmek – поступить в университет
Не знаю, как сказать «поступать в университет». Üniversiteye girmeye çalışmak?
4. Перевод: Это зеркало показывает всё, что было, есть и будет.
Bu ayna olmuş olan, olmakta olan ve olabilecek olan her şeyi gösterir.
Ого, шесть основ ol- подряд!
5. когда-либо (в будущем)
Оказывается ,есть удобная конструкция с редупликацией
-ip –ecek
olup olacak her şey – всё, что когда-либо будет
Yapıp yapacağın her şeyi bilmek istiyorum. – Хочу знать всё, что ты когда-либо будешь делать.
В связи с этим
Универсальный закон турецкого
Если вы не знаете, как сказать что-то по-турецки, попробуйте использовать редупликацию.
6. Ещё один пример редупликации
-iş o -iş
Gidiş o gidiş, bir daha da gelmedi. – Как ушёл, так больше и не возвращался.
Geliş o geliş, iş bitiyor. – Как приходит, так работа заканчивается.
7. Модальность
yapabilirim – могу сделать
yapamam – не могу сделать
yapmayabilirim – могу не сделать
yapamayabilirim – эээ… могу не смочь сделать