Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Турецкий

Автор wanad, июня 11, 2004, 01:34

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

bvs

Цитата: _Swetlana от ноября 12, 2016, 16:37
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 13:59
Многие сами не догадываются, что в словах kedi и gider они на месте буквы E произносят разные звуки. 
А что там? В kedi в звучит как э, а в gider как сильно редуцированная ы?
Во втором слоге может звучать как татарская ә.

_Swetlana

Ну и ну. Это только на русское ухо не различать э и ә. Собсно, я и не различала  ;D
🐇

Red Khan

Цитата: svarog от ноября 12, 2016, 15:00
Redkhan, зачем это нужно (если вы не студент-русист или диктор на ТВ)?
Чтобы бы быть ближе к норме и минимизировать проблемы во взаимопонимании из-за акцента.  И стремиться не значит достигнуть.

Цитата: svarog от ноября 12, 2016, 15:00
Вот например я говорю не на СРЛЯ (с узнаваемым белорусским акцентом), и что мне теперь, исправлять произношение?
В Вашем случае это взаимопониманию не мешает конечно. Но иностранцу всё-таки лучше учить стандартное произношение, а не белорусское.

Цитата: svarog от ноября 12, 2016, 15:00
Как-то я увидел, что у него мягкое "д" стало "c"  (девушка - cevuşka), а мягкое "т" -- "ç" (тетрадь - çitraç). Мне понравилось, и в дальнейшем я придерживался этой конвенции. Так например слово десять у нас превратилось в ceşit.
:o
Хотя на турецкое ухо, возможно оно так и звучит.
Вот что это напомнило:

pobiedney shark - и ведь понятно. :)

Red Khan

Цитата: _Swetlana от ноября 12, 2016, 16:37
А что там? В kedi в звучит как э, а в gider как сильно редуцированная ы?
kedi

gider

diken

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 14:11
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 13:59
Насколько иностранцу, изучающему русский, важно учитывать этот ценный факт? :)
Иностранцу, изучающему русский надо стремится приблизить своё произношение к орфоэпической норме СРЛЯ насколько это возможно.
Вот самим русским не нужно, а иностранцу вдруг нужно. Когда я впервые услышал московский акцент, я не мог поверить, что люди действительно так разговаривают, а не кривляются. :)

jbionic

Да и в русском также. Какой нормальный человек скажет "горох", если только вы не в Костроме? Все говорят "гарох", "малако", "пинал" тд

ЦитироватьBasil Poledouris - Hymn to Red October

Я бы отметил похожесть этой мелодии на вот эту, более позднюю
https://www.youtube.com/watch?v=Ydb8PxooX7M
Иногда вежливость легко перепутать со слабоумием
Зашёл покормить тараканов

Red Khan

Цитата: diken от ноября 12, 2016, 17:51
Вот самим русским не нужно, а иностранцу вдруг нужно. Когда я впервые услышал московский акцент, я не мог поверить, что люди действительно так разговаривают, а не кривляются. :)
Иностранцу это нужно, чтобы его понимали везде, от Эдирне до Ыгдыра, потому что все практически все понимают литературное произношение, спасибо СМИ.
А у иностранца, выучившего диалектное произношение, да ещё и говорящего с акцентом, могут возникнуть трудности.

Цитата: diken от ноября 12, 2016, 17:51
Когда я впервые услышал московский акцент, я не мог поверить, что люди действительно так разговаривают, а не кривляются. :)
Внезапно, московский говор это орфоэпическая норма.

diken

Цитата: svarog от ноября 12, 2016, 15:00
Ещё как поймут. :) Половина моих знакомых "г"-кают (в словах типа oğul, soğan и т.д). А есть даже такие кадры, которые могут говорить нормально, но нарочно "выпендриваются" и говорят типа по-восточному. Тогда у них в речи даже ع и ح слышно (например в слове maaş отчётливо слышно maعaş).
Я больше на Эгейщине бывал, где такого вообще не слыхать.

Цитировать
У меня 3 месяца гостил друг из Турции, мы с ним интенсивно занимались русским. Азбуку мы не учили: он записывал в тетрадь турецкими буквами то, что он слышал. Как-то я увидел, что у него мягкое "д" стало "c"  (девушка - cevuşka), а мягкое "т" -- "ç" (тетрадь - çitraç). Мне понравилось, и в дальнейшем я придерживался этой конвенции. Так например слово десять у нас превратилось в ceşit.

В орфографии это выглядит дико, но главное, на слух его все понимали! И даже хвалили за произношение. А вы бы такой метод наверное зафейспалмили. :)
Актуальная тема. Мне надо оставить с турками собаку, обученную русской системе команд, где мягкие д и т сплошь и рядом: сидеть, лежать, стоять, молодец... Тоже думаю, как же объяснить. Кстати, "молодец" для турок звучит как "мологец". Если задуматься, дь и гь действительно очень сильно похожи. Как мы их сами различаем на слух, не понятно.

diken

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 18:14
Внезапно, московский говор это орфоэпическая норма.
Таак чё? Как паааагодка в Маааскве-та? :)

Red Khan

Цитата: diken от ноября 12, 2016, 18:34
Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 18:14
Внезапно, московский говор это орфоэпическая норма.
Таак чё? Как паааагодка в Маааскве-та? :)
В Казани. :) Но здесь говорят почти так же как в Москве.

diken

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 14:08
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 13:59
Как будто измирчанин, получив образование, прекращает говорить geliyom/gidiyom. Не прекращает. По крайней мере, в повседневной жизни.
Это точно измирский диалект, а не проглатывание звуков?
Точно-точно. Это чуть ли не главный его отличительный признак. Даже в спокойной медленной речи так говорят.

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 18:43
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 18:34
Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 18:14
Внезапно, московский говор это орфоэпическая норма.
Таак чё? Как паааагодка в Маааскве-та? :)
В Казани. :) Но здесь говорят почти так же как в Москве.
Тоже смешно слова растягивают? Какая ж это норма?

Red Khan

Цитата: diken от ноября 12, 2016, 18:58
Точно-точно. Это чуть ли не главный его отличительный признак. Даже в спокойной медленной речи так говорят.
Я бы назвал отличительной чертой эгейского говора g вместо k, это даже нашло отражение в названии фильма, фрагмент которого я приводил выше - "Dondurmam gaymak".

А так (gidiyom) часто пишут когда хотят показать более простую речь, например в Penguen и всяких подобных журналах.
Ну или вот ещё что нагуглилось:
(wiki/tr) Gidiyom_Gidemiyom
А ведь это Karadeniz.

Никогда не думал что это отличительная черта эгейских говоров.  :donno:

Red Khan

Offtop
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 18:58
Тоже смешно слова растягивают? Какая ж это норма?
Нормально говорим, по московской норме. :)


diken

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 19:13
Цитата: diken от ноября 12, 2016, 18:58
Точно-точно. Это чуть ли не главный его отличительный признак. Даже в спокойной медленной речи так говорят.
Я бы назвал отличительной чертой эгейского говора g вместо k, это даже нашло отражение в названии фильма, фрагмент которого я приводил выше - "Dondurmam gaymak".

А так (gidiyom) часто пишут когда хотят показать более простую речь, например в Penguen и всяких подобных журналах.
Ну или вот ещё что нагуглилось:
(wiki/tr) Gidiyom_Gidemiyom
А ведь это Karadeniz.

Никогда не думал что это отличительная черта эгейских говоров.  :donno:
Значит, не эксклюзивно отличительный, но таки признак. В Измире практически все так говорят. А вот насчет g вместо k, спросил друга из Муглы. Подтвердил, что там, а также в Айдыне есть такое. Но не в Измире.


Abu_Muhammad

E произносится Ə в основном в закрытом слоге. Например: er, ben произносятся соответственно ər, bən. Но когда слог открывается, E возвращается на место: erim, benim. Понятно, что это нельзя назвать однозначным правилом, так как зависит от говорящего, но в основном так произносят и порой могут не понять, если произнесешь E вместо Ə.

Прикольно, что некоторые, говоря по-английски, также произнося Ə там где не надо. Например, слышал в аэропорту объявление: Come to the information dəsk please.  :D Или мультфильм "Ben Ten" превратился в "Bən Tən".  :green:

Abu_Muhammad

Цитата: _Swetlana от ноября 12, 2016, 20:27
Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 17:39
gider
Слышу "кидаш"  :-[
Нет, gidər. Турецкое R мягкое и рыхлое, особенно на конце слова, поэтому слышится для неподготовленного уха как Ş.

diken

А если так сильно выдыхать в микрофон, то любой звук как Ш будет звучать. :)

Abu_Muhammad

Цитата: Red Khan от ноября 12, 2016, 19:13

А так (gidiyom) часто пишут когда хотят показать более простую речь, например в Penguen и всяких подобных журналах.
Ну или вот ещё что нагуглилось:
(wiki/tr) Gidiyom_Gidemiyom
А ведь это Karadeniz.

Если не ошибаюсь, в Карадениз, например, в Трабзоне, часто говорят gidiyo, geliyo, biliyo и т. д., независимо от лица и числа: ben gidiyo, sen geliyo, onlar biliyo и т. п.

Abu_Muhammad

Цитата: diken от ноября 12, 2016, 21:55
А если так сильно выдыхать в микрофон, то любой звук как Ш будет звучать. :)
Само собой.  :yes:

Ömer

Цитата: _Swetlana от ноября 12, 2016, 16:37
В kedi в звучит как э, а в gider как сильно редуцированная ы?
В kedi звучит как [e], в gider звучит как [æ]
Цитировать
[æ] occurs before /l/, /m/, /n/, /r/ in instances where the sequences 'er', 'em', 'en' and 'el' are not followed by a vowel, as in her 'each, all', gerdi 's/he stretched', kent 'town', pergel 'pair of compasses'. [ε] occurs in wordfinal position. [e] occurs elsewhere. All three occur in words such as gezegende [gezegændε] 'on the planet', perende [perændε] 'somersault'
ya herro, ya merro

Abu_Muhammad

Offtop
Кстати, если уж речь пошла о русском произношении, то я в детстве слышал, как советская дикторша (имя не помню) произносила слово "рубрика" как "рублика". :)


Ömer

Цитата: Abu_Muhammad от ноября 12, 2016, 21:56
Если не ошибаюсь, в Карадениз, например, в Трабзоне, часто говорят gidiyo, geliyo, biliyo и т. д., независимо от лица и числа: ben gidiyo, sen geliyo, onlar biliyo и т. п.
Такого не слышал... Жать, не довелось побывать в Трабзоне.
Самая известная черноморская черта - нарушение гармонии гласных. Это часто можно в песнях услышать: "koyverdun gittun beni" https://www.youtube.com/watch?v=zLY--I7lPQs

Дзеканье и цеканье я тоже неоднократно слышал: кац цодзук вар (kaç çocuk var), бэн гидэдзэм (ben gideceğim), но точно не знаю, в каком регионе так говорят. Вроде в азербайджанском тоже дзекают и цекают?
ya herro, ya merro

Abu_Muhammad

Цитата: svarog от ноября 12, 2016, 22:13
Вроде в азербайджанском тоже дзекают и цекают?
Да, в говорах. :)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр