Автор Тема: Тексты песен на уйгурском языке  (Прочитано 27394 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
Дильназ Ахмадиева

Козлиримни

Айлар өтти, жиллар өтти,
Бағлар қанчә ғазаң болди.
Мениң қәлбим журигимгә,
Дәрду һәсрәт әләм толди.
Сән кәлмидиң кәттиң нигар,
Дилни парә әттиң нигар.
Сени дегән нахшам қалди
Бир өзәңгә қилған хумар.
Көзлиримни мән қанчә йашлидим,
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.
Шу бир чағлар қайтмас әнди,
Шат күлдүргән, сени - мени.
Бу һаятқа хуштар болған,
Яшлиқ қени, сөйгү қени?
Һиж,ра мәңгү қолдин алди,
Отқа салди суға салди.
Хош демәстин айрилдуқ,
Вәйранә боп сөйгү қалди.
Көзлиримни мән қанчә йашлидим,
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.

Shirinjan (Yashliq topi ijrasida)

Men beghingha kirmeymen
Anaringni uzmeymen
Endi keldim eqlimge
Nadan bilen zhurmeymen
Endi keldim eqlimge
Nadan bilen zhurmeymen.

Baghlar ara shamal uchup seni esletti
Guller ara bulbul sayrap seni korsetti
Yari-yar dep keche-kunduz zhurekler teshna
Aaaaaa…

Alma attim deriyagha
Leylivaldi chokmeydu
Sen yarimning otlari
Yalqunlaydu ochmeydu.

Alma satqili chiqsam
Qizilini tallaydu
Alemde kishi yoqtek
Konglum seni xalaydu
Alemde kishi yoqtek
Konglum seni xalaydu.

Baghlar ara shamal uchup seni esletti
Guller ara bulbul sayrap seni korsetti
Yari-yar dep keche-kunduz zhurekler teshna
Aaaaaa…

Alma attim deriyagha
Leylivaldi chokmeydu
Sen yarimning otlari
Yalqunlaydu ochmeydu.

Yalqunlaydu ochmeydu.

Дильназ Ахмадиева - Булбул наваси

Көйдүргәнму, сөйдүргәнму, Яр өзәң сән,
Арамим сән, арминим сән, саңа амрақ мән.
Сени дәймән, отуңда көйүп янимән,
Дидариңға Яр сениң қачан қанимән?
Сени дәймән, отуңда көйүп янимән,
Дидариңға Яр сениң қачан қанимән?
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Чимәниңгә қәдәм тәшрип әйлидим мән,
Булбулларниң навасидин яйрап келимән.
Сән бар үчүн һаятқа тоймайватимән,
Чимәниңгә Яр сениң бағрим яқимән
Сән бар үчүн һаятқа тоймайватимән,
Чимәниңгә Яр сениң бағрим яқимән
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Сән бар үчүн һаятқа тоймайватимән,
Чимәниңгә Яр сениң бағрим яқимән
Сән бар үчүн һаятқа тоймайватимән,
Чимәниңгә Яр сениң бағрим яқимән
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси,
Ашиқ жанла садаси, ашиқ дилла даваси.
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.
Бизни таңда ойғатсун Яр, Булбул наваси.

Оффлайн Türk

  • Сообщений: 14822
  • Пол: Мужской
А сами песни где?
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
А сами песни где?
Хорошо, буду вставлять ссылки на ролики. Только ролики иногда исчезают, и могут появляться по другим адресам. Исходя из этого, я их не вставлял. :)
Думал в Ютубе будут самостоятельно искать. :)

Оффлайн Удеге

  • Сообщений: 4369
  • Пол: Мужской
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=jDlApkpqOmw" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=jDlApkpqOmw</a>

Дильназ Ахмадиева

Козлиримни

Айлар өтти, жиллар өтти,                ** Ойлар ўтди, йиллар ўтди,
Бағлар қанчә ғазаң болди.                   Боғлар қанча хазон бўлди,
Мениң қәлбим журигимгә,                   Менинг қалбим, юрагимга
Дәрду һәсрәт әләм толди.                    Дарду ҳасрат, алам тўлди.
Сән кәлмидиң кәттиң нигар,            **Сен қолмадинг, кетдинг, нигор,           
Дилни парә әттиң нигар.                      Дилни пора этдинг, нигор,
Сени дегән нахшам қалди                    Сени деган куйим қолди,
Бир өзәңгә қилған хумар.                      Бир ўзингга қилган хумор.
Көзлиримни мән қанчә йашлидим,   **Кўзларимни мен қанча ёшладим, 
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.        Бу куйимни сен учун бошладим.
Шу бир чағлар қайтмас әнди,                Шу бир чоғлар қайтмас энди,
Шат күлдүргән, сени - мени.                 Шод кулдирган сени, мени.
Бу һаятқа хуштар болған,                   **Бу ҳаётга хуштор бўлган
Яшлиқ қени, сөйгү қени?                        Ёшлик қани, суйгу қани?
Һиж,ра мәңгү қолдин алди,                   Ҳижрон мангу қўлдан олди,
Отқа салди суға салди.                           Ўтга солди, сувга солди.
Хош демәстин айрилдуқ,                    **Хуш демасдан айрилдик,
Вәйранә боп сөйгү қалди.                      Вайрона бўп суйгу қолди.
Көзлиримни мән қанчә йашлидим,      Кўзларимни мен қанча ёшладим,
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.        Бу куйимни сен учун бошладим...
Как бы перевел. Суйгу и у нас могут сказать.

Оффлайн Türk

  • Сообщений: 14822
  • Пол: Мужской
Слово в слово, круто! Да у вас практически один язык можно сказать.
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Оффлайн Удеге

  • Сообщений: 4369
  • Пол: Мужской
Они только слегка(во всяком случае, в этой песне) сингармонируют.

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
Часто в словах уйгурских песен встречается слово нахша, означает оно песня. А может еще как-то в переносном смысле.

Оффлайн Türk

  • Сообщений: 14822
  • Пол: Мужской
Они только слегка(во всяком случае, в этой песне) сингармонируют.
Оффтоп немножка, но вот смотрел как узбексяя редакция радиосвобода свободно общалась с Рабия Кадиром, между собой каждая говорила на своем и без проблем понимали друг друга.
“Найдутся ли пути, по которым огузы не кочевали и не хаживали бы, найдутся ли юрты, в которых они не ставили своих кибиток и не живали бы!”

Абулгази Бахадур-хан

Оффлайн Удеге

  • Сообщений: 4369
  • Пол: Мужской
Offtop
узбексяя редакция радиосвобода свободно общалась с Рабия Кадиром, между собой каждая говорила на своем и без проблем понимали друг друга.
Тоже смотрел. Несколько слов были невнятно слышны, не уразумел. И один китаизм (название черносотенцев на китайский лад) А журналистка-то все это знает, надо полагать.

Оффлайн heckfy

  • Сообщений: 6156
  • Пол: Мужской
Узбекский мягче, вообще самый мягкий тюркский язык.

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
Узбекский мягче, вообще самый мягкий тюркский язык.

Может и так. А на уйгурском звук Ш как-то кратко произносится, иногда вообще этого звука не слышно.

Оффлайн Mercurio

  • Сообщений: 6329
  • Пол: Мужской
  • LF TEMPLAR
Мениң қәлбим журигимгә,
Разве не жүригимгә?
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.
Разве не нахшимни?
ZTOHOVEN

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
Мениң қәлбим журигимгә,
Разве не жүригимгә?
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.
Разве не нахшимни?

Замечания принимаются, но тут исправить уже не смогу. Так и останется. Могу только в своей библиотеке исправить. Спасибо, за поправку! :)

Оффлайн Mercurio

  • Сообщений: 6329
  • Пол: Мужской
  • LF TEMPLAR
Замечания принимаются, но тут исправить уже не смогу. Так и останется. Могу только в своей библиотеке исправить. Спасибо, за поправку! :)
Да ладно адаш, все ок :) Давайте лучше үч пәдә сюда запишем?
ZTOHOVEN

Тойнамә.

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=g8sCDe424dg" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=g8sCDe424dg</a>

Келиң достлар ойнаңлар икки яшқа қараңлар
Дилар күлүп ечилсун той нахшиси ейтилсун
Икки юлтуз икки яш бир тәһигә қойди баш
Қутлуқ болсун тоюңлар мәңгү биллә болуңлар

Қайтурмиси:
Мубарәк тоюңлар мубарәк
Яшлиқниң сазини челиңлар
Ейчилған гүлүңлар мубарәк
Һаятта бир болуп қелиңлар
Хошаллиқ күнүңлар мубарәк
От болуп яниду жүрәкләр
Қошулған күнүңлар мубарәк
Ейтилсун силәр үчүн тиләкләр

Қени чушуң уссулға башлап бериң қудилар
Мубарәкләп бу тойни биздин болсун соғилар

Қайтурмиси:
Мубарәк тоюңлар мубарәк
Яшлиқниң сазини челиңлар
Ейчилған гүлүңлар мубарәк
Һаятта бир болуп қелиңлар
Хошаллиқ күнүңлар мубарәк
От болуп яниду жүрәкләр
Қошулған күнүңлар мубарәк
Ейтилсун силәр үчүн тиләкләр

Ишки яшниң шәнигә яңримақта күйнамә
Бәхит тиләп нур тиләп интилмақта тойнамә
ZTOHOVEN

Часто в словах уйгурских песен встречается слово нахша, означает оно песня. А может еще как-то в переносном смысле.
Нахша - это песня. И қошақ песня.
ZTOHOVEN

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
Давайте лучше үч пәдә сюда запишем?

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=j3Fno4IUk2M" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=j3Fno4IUk2M</a>

Abdurashit Yusup:-Uch pada navchisi

Модернизированная уйгурская народная песня "Три аккорда".
Исполняет популярный уйгурский певец Абдурашид Юсуп.

Текста этой у меня пока нет.

Оффлайн Mercurio

  • Сообщений: 6329
  • Пол: Мужской
  • LF TEMPLAR
Любопытно, что в народной песни "Атуш" есть такие же строки как в "Үч пәдә" (но вроде не в этой версии, кстати была еще и "Бәш пәдә"):
Атушниң йоли яман, тошийду отун саман
Надан балилар билмәйду, һәммидин көйәк яман
ZTOHOVEN

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4jz6Z-BB5us" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=4jz6Z-BB5us</a>

Восточно-туркестанские очаравашки

Shirinjan (Yashliq topi ijrasida)

Men beghingha kirmeymen,  Shirinjan januman
Anaringni uzmeymen,  Shirinjan januman
Endi keldim eqlimge,  Shirinjan januman
Nadan bilen zhurmeymen,  Shirinjan januman
Endi keldim eqlimge,  Shirinjan januman
Nadan bilen zhurmeymen,  Shirinjan januman.

Baghlar ara shamal uchup seni esletti
Guller ara bulbul sayrap seni korsetti
Yari-yar dep keche-kunduz zhurekler teshna
Aaaaaa…

Alma attim deriyagha,  Shirinjan januman
Leylivaldi chokmeydu,  Shirinjan januman
Sen yarimning otlari,  Shirinjan januman
Yalqunlaydu ochmeydu,  Shirinjan januman.

Alma satqili chiqsam,  Shirinjan januman
Qizilini tallaydu,  Shirinjan januman
Alemde kishi yoqtek,  Shirinjan januman
Konglum seni xalaydu,  Shirinjan januman
Alemde kishi yoqtek,  Shirinjan januman
Konglum seni xalaydu,  Shirinjan januman.

Baghlar ara shamal uchup seni esletti
Guller ara bulbul sayrap seni korsetti
Yari-yar dep keche-kunduz zhurekler teshna
Aaaaaa…

Alma attim deriyagha,  Shirinjan januman
Leylivaldi chokmeydu,  Shirinjan januman
Sen yarimning otlari,  Shirinjan januman
Yalqunlaydu ochmeydu,  Shirinjan januman.

Yalqunlaydu ochmeydu,  Shirinjan januman.

Оффлайн Mercurio

  • Сообщений: 6329
  • Пол: Мужской
  • LF TEMPLAR
Умак Барна вә Гүлмера Турғун- Елипбә
С субтитрами :)
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=_SKyEbZ3l3E" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=_SKyEbZ3l3E</a>
ZTOHOVEN

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=iPUKzkUUnDA" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=iPUKzkUUnDA</a>

Дильназ Ахмадиева - Козлириңни (Д.Бахаров - А.Долятов)
Концертный вариант


Дильназ Ахмадиева - Козлириңни

Айлар өтти, жиллар өтти,
Бағлар қанчә ғазаң болди.
Мениң қәлбим журигимгә,
Дәрду һәсрәт әләм толди.
Сән кәлмидиң кәттиң нигар,
Дилни парә әттиң нигар.
Сени дегән нахшам қалди
Бир өзәңгә қилған хумар.
Көзлириңни мән қанчә йашлидим,
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.
Шу бир чағлар қайтмас әнди,
Шат күлдүргән, сени - мени.
Бу һаятқа хуштар болған,
Яшлиқ қени, сөйгү қени?
Һиж,ра мәңгү қолдин алди,
Отқа салди суға салди.
Хош демәстин айрилдуқ,
Вәйранә боп сөйгү қалди.
Көзлириңни мән қанчә йашлидим,
Бу нахшамни сән үчүн башлидим.

Оффлайн yarmukhammad

  • Сообщений: 88
Любопытно, что в народной песни "Атуш" есть такие же строки как в "Үч пәдә" (но вроде не в этой версии, кстати была еще и "Бәш пәдә"):
Атушниң йоли яман, тошийду отун саман
Надан балилар билмәйду, һәммидин көйәк яман


Это все атушские народные песни

Оффлайн ashirzhan

  • Сообщений: 1011
  • Пол: Мужской
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=uJqwp4E2u60" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=uJqwp4E2u60</a>

Михригуль Хасан (СУАР) - Қара қара қарғилар

Егиз егиз тағбашидин сирилдим сизгә,
Қизил гүлниң ғунчәсидәк егилдим сизгә.
Егиз егиз тағбашидин сирилдим сизгә,
Қизил гүлниң ғунчәсидәк егилдим сизгә.
Мәйли билиң мәйли билмәң мән көйдүм сизгә,
Ишқиңизда көйүп өлсәм угалим сизгә.
Мәйли билиң мәйли билмәң мән көйдүм сизгә,
Ишқиңизда көйүп өлсәм угалим сизгә.

Қара қара қарғилар керилип учти,
Һойламдики чинарларниң шахиға қонди.
Қара қара қарғилар керилип учти,
Һойламдики чинарларниң шахиға қонди.
Кишиниң яри йенида күндә муңдашти,
Мениң йарим йирақта көзүмдин учти.
Кишиниң яри йенида күндә муңдашти,
Мениң йарим йирақта көзүмдин учти.

Йар сени пана тартип айарима,
Айваниңда йатайму жананима.
Йар сени пана тартип айарима,
Айваниңда йатайму жананима.
Алтә күнлүк аләмдә айарима,
Сениң дәрдиңни тартайму айарима,
Алтә күнлүк аләмдә айарима,
Сениң дәрдиңни тартайму айарима,
Сениң дәрдиңни тартайму айжанима.

Еще эту песню пел Абликим в несколько другой аранжировке
и добавлением еще одного куплета с дополнительным текстом.
Но в Ютубе я в его исполнении уже не нашел.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: