Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Частичка "тэ" в конце слова

Автор Gilgamesh, ноября 20, 2013, 18:02

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Gilgamesh

Как можно перевести на русский язык частичку ТЭ, которую кхмеры ставят в конце слова, чаще всего в отрицательных предложениях?

Кнём миен чонг тэ (если произношение написал правильно).
Приветствую всех. Моя цель на данном форуме - учиться и познавать то, чего я не знаю. Надеюсь, вы отнесетесь ко мне благосклонно. Спасибо.

ANTEI

Это отрицательная частица, которая сопровождает, как правило другую отрицательную частицу мын (пишется мин), которая в свою очередь ставится перед глаголом, например чанг (а округлённый), частица тее же ставится в конце предложения. Если именось в виду кхнём мын чанг тее - это означает "я не хочу". Кхнём - я, мын (мин) - не, чанг - хотеть, тее - отрицательная частица, сопровождающая частицу мын, но ставящаяся в конце. Видимо, аналогия возникает с французским отрицанием (а Камбоджа была когда-то колонией Франции), где так же частица ставится перед глаголом, а частица ставится после него, а кхмерском же - не после глагола, а вообще в конце предложения. Эта же частица может стоять и в конце альтернативного вопроса после частицы рыы, то есть если в конце есть рыы тее, то это вопрос, где должно быть "или".

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр