Author Topic: Параллельный перевод Ригведы  (Read 9004 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Bhudh

  • Posts: 56951
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
да и иностранные переводы мне не нужны
Если иностранные переводы не нужны (а нужны только санскрит и русский, как я понял?), то можете просто взять готовый текст и делать с ним что угодно.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

gasyoun и Bhudh - разные люди. Просто gasyoun редкий гость на форуме, потому ждать, пока он сам перезальёт куда-нибудь файл, можно очень долго. Ну и, разумеется, спрашивать с Bhudhа то, чего у него нет и не было, смысла нет.

Спасибо, Lodur. Bhudh, извини, подумал что жадничаешь. Конечно, можно «наковырять» транскрипцию на латинице и прикрутить русский перевод, но это займет намного больше времени. Да и санскрит хотелось бы поместить. Все-таки не 6,5 тысяч страниц печатать, можно в 2 книги уложиться, думаю.
Уважаемый gasyoun, не кинете вордовский файлик?

да и иностранные переводы мне не нужны
Если иностранные переводы не нужны (а нужны только санскрит и русский, как я понял?), то можете просто взять готовый текст и делать с ним что угодно.

Спасибо, Bhudh. Еще вопрос, а есть ли нормальное звуковое произношение? то что я на вики нашел отличается вроде бы. 

Вроде аудио совпадает.
Скажите а помимо Ригведы в английской траслитерации есть другие 3 веды и Бхагаватгита?
P.S: перевел 1-ую мандалу в кириллическую транслитерацию, вот что получилось:


Online Damaskin

  • Posts: 15503
перевел 1-ую мандалу в кириллическую транслитерацию, вот что получилось:

А нельзя выбрать более удобочитаемый шрифт?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

А нельзя выбрать более удобочитаемый шрифт?

При желании можно. Этот я сделал специально под стилизацию. Пару дней и уже легко читается.
P.S: если кто может ответить на вопрос касаемо остальных вед - буду признателен.

Online Damaskin

  • Posts: 15503
Скажите а помимо Ригведы в английской траслитерации есть другие 3 веды и Бхагаватгита?

Есть.



इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Bhudh

  • Posts: 56951
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Конечно, можно «наковырять» транскрипцию на латинице
помимо Ригведы в английской траслитерации есть другие 3 веды и Бхагаватгита?
Уж что-то, а Веды ковырять нигде не надо, всё выложено в лучшем виде, и латиницей, и деванагари, и другими индийскими абугидами на выбор.

Sanskrit Documents
Ригведа: https://sanskritdocuments.org/mirrors/rigveda/e-text.htm
Разные ведические тексты: https://sanskritdocuments.org/sanskrit/veda
Бхагавадгита: https://sanskritdocuments.org/sanskrit/bhagavadgita

TITUS
Ригведа, Самаведа, Яджурведа, Атхарваведа
Бхагавадгита (adhyāyāḥ 23‒40)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

А нельзя выбрать более удобочитаемый шрифт?
Такой? :)
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Online Damaskin

  • Posts: 15503
Такой?

Жестоко давать ссылки на narod.
Из шрифтов я предпочитаю Times New Roman.
Для того, чтобы записывать санскрит кириллицей, нужно сначала создать кириллический онлайновый словарь, не уступающий хотя бы этому https://sanskrit.inria.fr/DICO/index.en.html и примерно такую базу текстов http://gretil.sub.uni-goettingen.de/
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Lodur

  • Posts: 33137
  • Gender: Male
нужно сначала создать кириллический онлайновый словарь, не уступающий хотя бы этому https://sanskrit.inria.fr/DICO/index.en.html
Не подойдёт: http://www.yukta.org/srch_skr.php ? Или надо, чтобы искал в кириллической транслитерации? Так тогда надо начинать со шрифтов с диакритиками...
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

И ещё какого-то стандарта интернет-транслитерации, типа Итранса или Гарвард-Киото.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Bhudh

  • Posts: 56951
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Лучше, чтоб понимал  все основные имеющиеся: IAST, Harvard-Kyoto, ITRANS, Velthuis, SLP1. И парочку дополнительных.
Причём одновременно, с предложениями вариантов «Возможно, Вы имели в виду».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Online Damaskin

  • Posts: 15503
Или надо, чтобы искал в кириллической транслитерации? Так тогда надо начинать со шрифтов с диакритиками...

Разумеется. Зачем санскритская кириллица, если ей все равно негде пользоваться?

Не подойдёт: http://www.yukta.org/srch_skr.php

Что за словарь? На основе Кочергиной? 
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Komar

  • Posts: 3154
  • Gender: Male
Не подойдёт: http://www.yukta.org/srch_skr.php
Что за словарь? На основе Кочергиной?
Там в основе был Моньер, автоматически переведённый на русский.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Online Damaskin

  • Posts: 15503
Там в основе был Моньер, автоматически переведённый на русский.

Сурово.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offtop
Такой?

Неужели теперь нет никакой приличной альтернативы narod.ru?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Lodur

  • Posts: 33137
  • Gender: Male
Лучше, чтоб понимал  все основные имеющиеся: IAST, Harvard-Kyoto, ITRANS, Velthuis, SLP1. И парочку дополнительных.
Причём одновременно, с предложениями вариантов «Возможно, Вы имели в виду».
Ну, я -то имел в виду кириллический аналог чего-нибудь из этого. Поскольку набор для поиска в онлайн-словаре должен быть как можно более простым.
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Bhudh

  • Posts: 56951
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Так кириллический аналог только один: п, пх, б, бх, т, тх, д, дх, ч, чх, дж, джх, к, кх, г, гх.
Если нужны обозначения церебральных, можно ц и з заюзать, а можно и точками обозначить.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline 4fzbl

  • Posts: 809
http://www.chakra.lv/blog/2016/10/19/transliterating-sanskrit-into-russian/

http://tools.chakra.lv/webapp/sanskrit

Проблема таких транскрипций в том, что в ведийском языке и позднем санскрите нет русских Х, В, Е.
Русская Х может быть уместна только для висарги внутри шлоки.
Более того, Э, О должны быть длинными.
Поэтому нужны иные варианты

(wiki/ru) Категория:Буквы_расширенной_кириллицы

Значение же Ригведы, письменно зафиксированной лишь в 11 веке после  Рождества Христова, сильно преувеличено

Спасибо огромное за ссылки Bhudh
Что касается транслитерации - взял за основу кириллическую транслитерацию из перевода Бхагаватгиты Бурбы, только долгие гласные с чертой над буквой заменил двумя однородными гласными, чтобы читать было удобнее. Также в латинице не было малой надстрочной h, но в новоприведенных текстах она вроде есть. Бурба сослался на следующее: «Аналогичная (кириллическая, а не латинская) система транскрипции была с успехом применена проф. Джеком Литтоном в "Русско-бенгальском словаре" (М.: Советская энциклопедия, 1966).»
Шрифт - это дело привычки. Священный текст в Times new roman не хочется делать - он не стильный, на нем бытовые записи читаемы. Может нормально русский перевод прикручу, если времени и сил хватит.
P.S: Мне удобно читать - это главный фактор почему так сделал. Возможно поменяю шрифт в будущем, чтобы сделать еще компактнее запись. Сделаю - выложу, вдруг пригодится.
Я не знаток санскрита, скажите буква «е» всегда в начале слов читается как Э?

Offline 4fzbl

  • Posts: 809
Что касается транслитерации - взял за основу кириллическую транслитерацию из перевода Бхагаватгиты Бурбы, только долгие гласные с чертой над буквой заменил двумя однородными гласными, чтобы читать было удобнее. Также в латинице не было малой надстрочной h, но в новоприведенных текстах она вроде есть. Бурба сослался на следующее: «Аналогичная (кириллическая, а не латинская) система транскрипции была с успехом применена проф. Джеком Литтоном в "Русско-бенгальском словаре" (М.: Советская энциклопедия, 1966).»
У кришнаита Бурбы в транскрипции как раз те самые ошибки, указанные мной выше. Кришнаиты практически все и ХКММ свою с ошибками читают, кроме индусов браминов, которым верную фонетику ставят с детства

Offline Bhudh

  • Posts: 56951
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
скажите буква «е» всегда в начале слов читается как Э?
Она везде читается как /э/, кроме позиций после палатальных согласных.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Lodur

  • Posts: 33137
  • Gender: Male
скажите буква «е» всегда в начале слов читается как Э?
Она везде читается как /э/, кроме позиций после палатальных согласных.
Да и там тоже. :)
If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

У кришнаита Бурбы в транскрипции как раз те самые ошибки, указанные мной выше. Кришнаиты практически все и ХКММ свою с ошибками читают, кроме индусов браминов, которым верную фонетику ставят с детства

Друзья, какие будут предложения? Мне кажется все-таки латиница беднее для отображения знаков санскрита ,не сильно, но беднее и менее привычна. Давайте договоримся как из латиницы перевести в нормальную кириллическую транскрипцию, я готов модернизировать Times New Roman, так как не только здесь было сказано о неудобочитаемости созданномго мной шрифта, при этом мне кажется более компактный текст не уступает развернутому, но громоздкому. Можно будет нормально книгу сверстать. Вот например зачем ставить англ. E, если можно поставить русскую Э.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: