Помогите перевести на тибетский язык

Автор Evjenia, декабря 14, 2006, 14:26

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Lex777

Здравствуйте не моглибы вы написать как будет по тибетски
1-Пархай как бабочка,жаль как пчела
2 спокойствие
3 мудрость
4 все что не убьёт сделает меня сильнее

Komar

Цитата: ilavus от декабря 23, 2009, 07:55
помогите мне пожалуйста))) мне нужно сделать маме подарок на день рождения.... хочу нарисовать картину с надписью на санскрите или на тибетском:
"Тропа излишества ведет в чертоги мудрости..."
Заранее огромное вам спасибо))))

тезис сомнительный, но допустим
प्रज्ञामन्दिरनेत्रतिमात्रतामार्गः
prajñāmandiranetratimātratāmārgaḥ
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

CsuCocs

не могли бы вы помочь перевести на тибетский цитату "Только личность, одолевшая в себе раба, познает свободу." ? :)


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

good day

здравствуйте! помогите перевести с тибетского плиз:
mo la phru gu gsar skyes shig 'dug
что тут написано?
собственно говоря мне нужно знать где тут новорожденный ребенок написано?

Кира27

Здравствуйте. Переведите пожалуйста на тибетский

Путь Будды - это мой путь.

Спасибо:)

инна77

здравствуйте!
прошу помочь с переводом слов :   мудрость, мужество и вера в себя .   на тибетский.

antbez

"Путь Будды- мой путь" на классическом тибетском в транслите:

sang-rgyas-kyi-lam-nga'i-lam-red
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Komar

Цитата: antbez от мая 27, 2010, 17:04
"Путь Будды- мой путь" на классическом тибетском в транслите:

sang-rgyas-kyi-lam-nga'i-lam-red

Будда - это sang-rgyas ? Ужас какой! А ведь когда-то я наивно полагал, что тибетский язык близок к санскриту...
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Кира27

Цитата: antbez от мая 27, 2010, 17:04
"Путь Будды- мой путь" на классическом тибетском в транслите:

sang-rgyas-kyi-lam-nga'i-lam-red

спасибо, что заметили и ответили!!!
Я учу тибетский, так что смогу перевести с транслита в тибетские буквы))

инна7

KOMAR!!!!!!!
здравствуйте!
прошу помочь с переводом слов :   мудрость, мужество и вера в себя .   на тибетский.

инна7

здравствуйте KOMAR!!!!!!!!!!
прошу помощи.
переведите на тибетский пожалуйста:   мудрость, мужество и вера в себя
очень прошу. спасибо.!!!!!!!!!!!

Komar

Цитата: инна7 от июня  1, 2010, 16:36
здравствуйте KOMAR!!!!!!!!!!
прошу помощи.
переведите на тибетский пожалуйста:   мудрость, мужество и вера в себя
очень прошу. спасибо.!!!!!!!!!!!

просите кого-нибудь другого
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

инна7

а можна спросить почему вы не можете мне ответись? просто не хотите или это не потходящие для вашего перевода слова?

Bhudh

Вы думаете, шри Komar все языки знает?
Он в этой теме отвечает только за санскрит, по тибетскому были другие люди. Ушли.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

antbez

ЦитироватьОн в этой теме отвечает только за санскрит, по тибетскому были другие люди. Ушли.

Кто ушёл? Куда? Если что, я ещё жив!
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

antbez

О переворде на тибетский 3 простых слов (в транслите)

shes-rab- "мудрость"
blo-khog- "мужество"
rang-la-dad-pa- "вера в себя"
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

woieni

Помогите пожалуйста перевести слово "иллюзия" на тибетский

bEGEMOT

Здравствуйте! на подскажите как будет на санскрите или на тибетском имя "Стефан"

Заранее благодарин
Алексей.

Искандер

Цитата: bEGEMOT от июля 21, 2010, 12:51
Здравствуйте! на подскажите как будет на санскрите или на тибетском имя "Стефан"
Stefan, десу же, на санскрите ещё можно Śtefan - для пущей венгерскости
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Iskandar


Искандер

"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

bEGEMOT

спасибо за оперативность, а можно написать имя "Стефан" иероглифами на санскрите или тибетском ихней письменностью, а не английскими.
Спасибо
Алексей

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:

√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр