Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Deutsch

Автор hexe666, ноября 16, 2006, 20:58

0 Пользователи и 5 гостей просматривают эту тему.

lehoslav

Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

ginkgo

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 13:26
In meiner Meinung ist dieses "ne" im Beispiel "versucht, ne?" ein elliptischer Satz.
Wie würde dann Ihrer Meinung nach seine vollständige Fassung lauten?
Цитата: lehoslav от Und "ne" selbst ist nur eine Negationspartikel.
Was bedeutet denn hier "ne selbst"? ne an sich? Als "nur" was würden Sie dann schnell "selbst" bezeichnen? Oder das englische talk?
Цитата: lehoslav от августа 31, 2009, 11:40
- Willste noch ein Bier?
- Ne, morgen muss ich sehr früh aufstehen.

Im Satz "versucht, ne?" kann am Ende auch "nicht" stehen (und auch "oder"). Ist "nicht" eine Fragepartikel?
Einigen wir uns doch darauf, dass die Partikel "ne" (genauso wie "nicht") mehrdeutig ist  :) Bzw. multifunktional. In Sätzen wie "verrückt, ne?" sehe ich jedenfalls überhaupt keine Negation. Aber auch keine richtige Frage, wenn man's genau nehmen soll. Eher einen Bestätigungswunsch seitens des Sprechers.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

User

Цитата: lehoslav от сентября  1, 2009, 13:26
Цитата: User от августа 31, 2009, 18:19
Bevor Sie jemanden der ,,Unwahrheit" beschuldigen, sollten Sie vorher die Terminologie und Bedeutungen wissen!
So, hier bin ich mit dem Duden nicht einig :) Mindenstens ist es nicht die einzige mögliche Interpretation.
In meiner Meinung ist dieses "ne" im Beispiel "versucht, ne?" ein elliptischer Satz. Dafür spricht auch die Intonation (und indirekt auch die Interpunktion). Und "ne" selbst ist nur eine Negationspartikel.
Sie brauchen nicht mit dem Duden einverstanden zu sein. Ich glaube es ist auch nicht besonderes wichtig, falls jemand ,,in seiner Meinung" es anderes sieht, als der Duden  :D

ginkgo

Цитата: User от сентября  1, 2009, 20:23
Sie brauchen nicht mit dem Duden einverstanden zu sein. Ich glaube es ist auch nicht besonderes wichtig, falls jemand ,,in seiner Meinung" es anderes sieht, als der Duden  :D
Beten Sie den Duden etwa an?  ::)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

User

Цитата: ginkgo от сентября  1, 2009, 22:29
Цитата: User от сентября  1, 2009, 20:23
Sie brauchen nicht mit dem Duden einverstanden zu sein. Ich glaube es ist auch nicht besonderes wichtig, falls jemand ,,in seiner Meinung" es anderes sieht, als der Duden  :D
Beten Sie den Duden etwa an?  ::)
,,Nur der Duden ist der Duden"  :=

Вадимий

Цитата: olions от сентября  1, 2009, 19:02
Ich liebe deutsche Sprache.
Ich mag die deutsche Sprache, nicht war? "Ich liebe" heißt "Я влюблён"(Вас могут принять за лингвосексуала.)

Poirot

Цитата: Вадимий от сентября  2, 2009, 05:20
Ich mag die deutsche Sprache
Wozu braucht man hier einen bestimmten Artikel?  Möchten Sie wahrscheinlich betonen, dass Sie gerade die deutsche Sprache Ihres Ansprechpartners mögen?
"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

lehoslav

Цитата: ginkgo от сентября  1, 2009, 19:54
Wie würde dann Ihrer Meinung nach seine vollständige Fassung lauten?

Naja, solche Sätze wie "Du hast dieses Buch gelesen, nicht/oder" habe ich immer "..., ist es nicht so/ist es nicht wahr..." verstanden...

Цитата: ginkgo от сентября  1, 2009, 19:54
Einigen wir uns doch darauf, dass die Partikel "ne" (genauso wie "nicht") mehrdeutig ist  :) Bzw. multifunktional. In Sätzen wie "verrückt, ne?" sehe ich jedenfalls überhaupt keine Negation. Aber auch keine richtige Frage, wenn man's genau nehmen soll. Eher einen Bestätigungswunsch seitens des Sprechers.

Besser konnte man es nicht ausdrücken :)

Цитата: User от сентября  1, 2009, 20:23
Ich glaube es ist auch nicht besonderes wichtig, falls jemand ,,in seiner Meinung" es anderes sieht, als der Duden

Es ist gefährlich und manchmal einfach dumm, so stark und unkritisch jedem zu glauben :)

Цитата: Вадимий от сентября  2, 2009, 05:20
Ich mag die deutsche Sprache, nicht war? "Ich liebe" heißt "Я влюблён"(Вас могут принять за лингвосексуала.)

Das wurde Ihnen in der Schule gesagt, damit Sie nicht zu oft das Verb "lieben" benutzen, konkret nicht so oft wie das Verb любить im Russischen :)
Das Verb "lieben" ist mit einem wirklich starken (Ich liebe meine Mutter, aber auch Ich liebe meinen Hund, Ich liebe meine Freunde) bzw. einem sexuellen/erotischen Gefühl (Ich liebe meine Freundin) verbunden. Das Verb mögen ist einfach neutraler.
Zwischen "Ich liebe die deutsche Sprache" und "Ich mag die deutsche Sprache" besteht nur ein Unterschied der Stärke.


Цитировать
Wozu braucht man hier einen bestimmten Artikel?  Möchten Sie wahrscheinlich betonen, dass Sie gerade die deutsche Sprache Ihres Ansprechpartners mögen?
Ich bin kein Germanist und auch kein Muttersprachler, aber das hat mir mein Sprachgefühl gesagt :)

Prüfen Sie mal bitte:
(Google) "ich+liebe+deutsche+sprache"

und

(Google) "ich+liebe+die+deutsche+sprache"

Es ist nicht so kompliziert zu sehen, dass nur die "Ausländer" "Ich liebe deutsche Sprache" schreiben :)
Wenn mit mir und denn noch drey Personen es vorbey ist in unserem Dorf, alsdann wird wohl niemand recht wissen, wie ein Hund auf Wendisch genannt wirdt.

ginkgo

Цитата: Poirot от сентября  2, 2009, 08:55
Wozu braucht man hier einen bestimmten Artikel?  Möchten Sie wahrscheinlich betonen, dass Sie gerade die deutsche Sprache Ihres Ansprechpartners mögen?
Genau aus demselben Grund, aus dem man "ich sehe den Mond" sagt, und nicht "ich sehe Mond". Sieht man dann etwa den Mond seines Gesprächspartners?  :donno:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

ginkgo

Цитата: lehoslav от сентября  2, 2009, 19:31
Naja, solche Sätze wie "Du hast dieses Buch gelesen, nicht/oder" habe ich immer "..., ist es nicht so/ist es nicht wahr..." verstanden...
Ok, ursprünglich, ja. Aber jetzt nicht mehr, imho.
Цитата: lehoslav от
Besser konnte man es nicht ausdrücken :)
:UU:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Liverpool


[/quote],,Nur der Duden ist der Duden"  :=
[/quote]
Was ist das?Ubersetzen bitte an //russisch.es gibt in meinem Worterbuch //niemand.so interessant

Ernestino

Hallo, Freunde!
Fuer mich, die deutsche Sprache ist nicht leicht aber ich bemuehe mich viel, Deutsch besser zu sprechen.

vi64

Цитата: Вадимий от сентября  2, 2009, 05:20
Ich mag die deutsche Sprache
Dasselbe könnte man kürzer ausdrücken: "Ich mag Deutsch",
аналогично тому, как говорят: Я люблю русский.
Виктор

vi64

Duden - so heißt толковый словарь известного издательства Дуден, так я это понял
Виктор

vi64

Satz - "ich bemuehe mich viel"
Lieber so: "Ich bemühe mich sehr"
Виктор

Вадимий

Цитата: vi64 от декабря 29, 2009, 02:03
Dasselbe könnte man kürzer ausdrücken: "Ich mag Deutsch",
аналогично тому, как говорят: Я люблю русский.
Ну надо зе ! ;D

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

vi64

Виктор

Liverpool

Gratuliere mit Weihnachten!Wie ist ihr Meinung,wie die wichtigsten Ereignisse in der Weit und Russland in 2009 haben sich ereignen?Und fur ihr?

vi64

Цитата: Liverpool от января  3, 2010, 09:41
Gratuliere mit Weihnachten!
Ich wünsche Ihnen auch Fröhliche Weihnachten!
Как бы желают непосредственно радостных священных дней/ночей. (Слово "поздравляю" лучше подходит ко дню рождения: Ich gratuliere Dir zu deinem...)
Цитировать
Wie ist ihr Meinung, wie die wichtigsten Ereignisse in der Weit und Russland in 2009 haben sich ereignent?Und fur ihrnen?
Я все еще учусь, но...
Ich würde Ihren Fragen anders formulieren: "Welche Ereignisse sind im 2009, Ihrer Meinung nach, die wichtigsten in der ganzen Welt und im Russland? " Geht so?
Nach meiner Meinung, das sind die andauernde Weltkriese und die Vertiefung der Spalte zwischen armen und reichen Leuten. Das sowohl in der ganzen Welt, als auch im Russland.
Ich, persönlich, habe meine Arbeit verloren und mußte deshalb meine Bedürfnisse kürzen.
Виктор

Andrei N

[здесь должно что-то быть]

vi64

Hat jemand versucht deutsche Hör-Bücher direkt am PC zu "lesen"?
Mit der Link oben kann man sowohl einer menschlichen Stimme zuhören, als auch einer "Roboterstimme", so genannter "Goworilka".
Leider, das sind keine ganze Bücher, sondern nur einige kurze Ausschnitte. Klappt es, die Stimmen auf Deutsch zu unterscheiden?
Виктор

vi64

Цитировать
А für euch чем плох?
Stilistisch sollte man die höfliche Form vom Plural (множ.число) unterscheiden. Liverpool hat doch jemand persönlich (ед.число) gemeint?
Виктор

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр