Author Topic: О вредных заимствованиях  (Read 51984 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Flos

  • Posts: 15107
  • Gender: Male
Если говорить о заимствованиях, я обожаю название "клининговая компания" и должность
"менеджер клининговой компании"
:)

Offline From_Odessa

  • Posts: 44609
  • Gender: Male
  • Кожаный проказник
Да, я с этим значением слова "дивизион" еще никогда не сталкивался. Это от "division"?
Шансы есть всегда. Даже, когда их нет (с)
Многие думают, что футбол - это вопрос жизни и смерти. Ерунда. Футбол куда важнее (с) Б. Шенкли
Программирование - ещё один вид искусства (с) From_Odessa

Offline Rwseg

  • Posts: 7039
  • Gender: Male
  • Русег
Сами россияне пишут в оф. документах «в Украине». С чего бы? Ведь там случайностей быть не может.
Покажите документы, чтоли.
Поищите сами в Консультанте-плюс, например, там есть поиск по точным фразам.

Скажите, а the Ukraine > Ukraine  — это тоже от того, что у англоязычных украинцев так? Украинский английский?
Ukraine or the Ukraine: Why do some country names have 'the'?
Да понятно, я выше уже цитату похожую давал. Вопрос был скорее риторический, стёбный. Итак ясно, что причина изменения чисто политическая, как результат обиды украинцев на окружающий мир. Странно только, что эта обида распространилась лишь на два языка, один из них (английский) вообще к Украине не имеет никакого отношения, чтобы она навязывала свои правила грамматики.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
Сами россияне пишут в оф. документах «в Украине». С чего бы? Ведь там случайностей быть не может.
Покажите документы, чтоли.
Поищите сами в Консультанте-плюс, например, там есть поиск по точным фразам.
Что-то я не понял как он там работает.  :what:

Скажите, а the Ukraine > Ukraine  — это тоже от того, что у англоязычных украинцев так? Украинский английский?
Ukraine or the Ukraine: Why do some country names have 'the'?
Да понятно, я выше уже цитату похожую давал. Вопрос был скорее риторический, стёбный. Итак ясно, что причина изменения чисто политическая, как результат обиды украинцев на окружающий мир. Странно только, что эта обида распространилась лишь на два языка, один из них (английский) вообще к Украине не имеет никакого отношения, чтобы она навязывала свои правила грамматики.
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском. :)

Offline Rwseg

  • Posts: 7039
  • Gender: Male
  • Русег
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском.
Вашингтон благословил же. Кто против что скажет?
Хоте, скорее, всем плевать, как называется какая-то очередная Кот-д'Ивуар восточноевропейская страна на другом краю света, которую и на карте-то не каждый найдёт. Поэтому до сих пор многие пишут the. :eat:
Но вот ту же Myanmar категорически не принимают, ибо недружелюбный режим, настаивают на Burma. С Заиром похоже было.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54208
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском. :)

Кому «нам»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Марго

  • Posts: 15522
  • Gender: Female

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54208
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
У меня есть совершенно кошерный вариант: в Верхних Землях. И по-русски узуально-грамматически правильно, и любимый украинскими тупоконечниками предог в присутствует — сплошная благодать. :yes:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском. :)

Кому «нам»?
Англоязычным.

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54208
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском. :)

Кому «нам»?
Англоязычным.

А потому что попки, видимо.  :tss:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском.
Вашингтон благословил же. Кто против что скажет?
Хоте, скорее, всем плевать, как называется какая-то очередная Кот-д'Ивуар восточноевропейская страна на другом краю света, которую и на карте-то не каждый найдёт. Поэтому до сих пор многие пишут the. :eat:
Но вот ту же Myanmar категорически не принимают, ибо недружелюбный режим, настаивают на Burma. С Заиром похоже было.
Это вы хорошр про Кот-д'Ивуар вспомнили. Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Больше всего настораживает тот факт что никто не кричит о том почему украинцы диктуют нам как писать на английском. :)

Кому «нам»?
Англоязычным.

А потому что попки, видимо.  :tss:
:what:

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
в Верхних Землях
Почему именно Верхние Земли?

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54208
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Потому что попросили. Если на все языки мира переводить «Берег слоновой кости» — хрен поймёшь, о какой стране вообще речь идёт, так как название везде будет совершенно разным.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16156
  • Gender: Male
  • Stranger and sojourner
Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Потому что попросили. Если на все языки мира переводить «Берег слоновой кости» — хрен поймёшь, о какой стране вообще речь идёт, так как название везде будет совершенно разным.
У немцев есть Elfenbeinküste.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Потому что попросили. Если на все языки мира переводить «Берег слоновой кости» — хрен поймёшь, о какой стране вообще речь идёт, так как название везде будет совершенно разным.
Кто и как просил знаете? :)

Offline sonko

  • Posts: 889
  • Gender: Male
Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Потому что попросили. Если на все языки мира переводить «Берег слоновой кости» — хрен поймёшь, о какой стране вообще речь идёт, так как название везде будет совершенно разным.
Кто и как просил знаете? :)
Помнится, на советских картах был именно Берег Слоновой Кости, и никаких котов.
Нi одну проблему нелèзia решiтe на том уровнiе, но котором она бoiла создана (Albert Einstein).

Pri izucenii nauk primery poléznee pravil (Isaac Nevvton).

См.: http://samlib.ru/i/imanja_g/lkvrilluca.shtml

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
Знаете почему эта страна по-русски называется именно так, а не Берег Слоновой Кости?

Потому что попросили. Если на все языки мира переводить «Берег слоновой кости» — хрен поймёшь, о какой стране вообще речь идёт, так как название везде будет совершенно разным.
У немцев есть Elfenbeinküste.
Quote
Die Elfenbeinküste (amtlicher Name: deutsch Republik Côte d’Ivoire
и ссылка сюда.

Просто немцам, наверное, этот Côte d’Ivoire выговорить трудно. Ну и, скорее всего, ещё отношение ко всему французскому.  ;D

Помнится, на советских картах был именно Берег Слоновой Кости, и никаких котов.
Это смотря какого года карта. На некоторых небось и САСШ можно отыскать.

Offline Poirot

  • Posts: 62804
  • Gender: Male
deutsch Republik Côte d’Ivoire
это котдивуарский вариант немецкого?
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
deutsch Republik Côte d’Ivoire
это котдивуарский вариант немецкого?
Нет, вариант от Auswärtiges Amt.

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16156
  • Gender: Male
  • Stranger and sojourner
deutsch Republik Côte d’Ivoire
это котдивуарский вариант немецкого?
На Берегу Слоновой Кости нет немецкого. Там французский и местные мовы.
По-английски, кстати, Ivory Coast.

Offline Poirot

  • Posts: 62804
  • Gender: Male
deutsch Republik Côte d’Ivoire
это котдивуарский вариант немецкого?
Нет, вариант от Auswärtiges Amt.
а понял. "deutsch" не связан с "Republik"
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45779
  • Gender: Male
deutsch Republik Côte d’Ivoire
это котдивуарский вариант немецкого?
На Берегу Слоновой Кости нет немецкого. Там французский и местные мовы.
По-английски, кстати, Ivory Coast.
U.S. Department of State и ЦРУ с Вами не согласны. Foreign & Commonwealth Office правда согласен, но Вы же американский вариант английского предпочитаете.  ;)

Offline -Dreamer-

  • Posts: 16156
  • Gender: Male
  • Stranger and sojourner
U.S. Department of State и ЦРУ с Вами не согласны. Foreign & Commonwealth Office правда согласен, но Вы же американский вариант английского предпочитаете.  ;)
Я просто написал, какой в английском есть вариант. В словаре вон тоже написано, что французский предпочтительнее.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: