Author Topic: Снова о казахской латинице.  (Read 198034 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline bvs

  • Posts: 12599
— не считая молдавской
Это не релевантный пример, там просто сменили языковой стандарт. То есть не было перевода молдавской кириллицы на латиницу, а взяли уже готовую румынскую письменность.

Offline maratique

  • Posts: 345
  • Gender: Male
    • Личный сайт Рамазанова Марата Рамилевича
Изначально задумывалось эстетское Ƣƣ - Qq, а не Ğğ - Qq. Этой буквы нет только в monospace, но зато доступна в serif и sans-serif:

QARƢA qarƣa
QARƢA qarƣa

Ну а буквы Ģģ - Ķķ - вообще из расширенной латиницы — A , они есть даже в monospace:

ĶARĢA ķarģa

Offline Libo

  • Posts: 56
Разумной целью латинизации казахского письма могло бы быть стремление сделать его как можно более понятным для других тюрок, что увеличило бы значение казахского языка в общетюркском информационном пространстве. <...> Если бы казахи поставили такую цель, то им, без вариантов, надо просто заимствовать турецкое письмо с минимальными изменениями. <...>

Сравните:

<...>

По-моему, для знающих другие тюркские языки второй вариант намного более понятен.

Мне, как носителю киргизского, первый вариант понятнее.

Offline Karakurt

  • Posts: 22115
  • Gender: Male
Почему?
͡° ͜つ ͡°

Offline Libo

  • Posts: 56
Почему?

В этих парах первый вариант ближе киргизскому:

Toqaievtyŋ - Toqayevnıñ
lingvist-ğalymdar - língvíst-ğalımlar
sarapşylardyŋ - sarapçılarnıŋ
jumystarynyŋ - cumıslarınıñ
baiandama - bayanlama

Offline Karakurt

  • Posts: 22115
  • Gender: Male
Так это и не казахский.
͡° ͜つ ͡°

Offline Libo

  • Posts: 56
Мда, ошибочка у меня вышла, извиняюсь.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: