Автор Тема: Снова о казахской латинице.  (Прочитано 234339 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
А после оцифровки книги перевести её на любой алфавит - это уже дело техники, можно будет даже на лету письменность менять - хочешь на кириллице читаешь, хочешь на латинице.
Это если алфавиты взаимно-однозначные. А нормального транслитератора с арабицы или иврита вообще не существует.
У меня, наверное, профессиональная деформация, но я думаю что к транслитератору можно прикрутить какой-нибудь анализатор, по типу того, что есть у OCR программ или даже нейронную сеть, они сейчас быстро развиваются.
Ну или банально помечать неоднозначные места для вычитки человеком. 90-томное собрание сочинений Толстого оцифровали за полтора года.

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23641
  • Пол: Мужской
Не уничтоженные книги в любом случае не пропадут. Кому надо — к ним подойдёт и возьмёт.
Возьмёт. Но прочитать не сможет.
Не надо представлять себе современного молодого человека как индивидуума, стремящегося прочитать абсолютно всё, что имеется на данном языке. Ему вполне достаточно некоего минимума. 
Таких люди очень нужны власти - чтоб читали "некий минимум", желательно Рухнаму и прочие речи вождей. Есть версия, что ради этого реформы алфавитов и задумывались.
Со временем литературы на новой графике накопится столько, что и у тех самых  продвинутых практически не будет никакой необходимости возиться в архивной пыли.
Со временем может быть. Только жить в эту пору прекрасную...
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 58068
  • Пол: Мужской
Не уничтоженные книги в любом случае не пропадут. Кому надо — к ним подойдёт и возьмёт.
Кириллица всё-таки не арабица, выучить довольно легко. Знаю достаточно турецких татар (то есть потомков мухаджиров, которые родились и выросли в Турции) выучивших кириллицу чтобы читать татарские тексты на ней.

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 13477
У меня, наверное, профессиональная деформация, но я думаю что к транслитератору можно прикрутить какой-нибудь анализатор, по типу того, что есть у OCR программ или даже нейронную сеть, они сейчас быстро развиваются.
Да можно конечно, надо чтобы было желание этим заниматься.

Оффлайн Цитатель

  • Сообщений: 2457
я тут посмотрел узбекский книжный магазин

https://kitobxon.com/ru/catalog/badiiy-adabiyot/romanlar

похоже на латинице до сих пор печатается не больше 10% книг, остальное на кириллице.

так что можно успокоиться.

если Казахстан будет латинизироваться узбекскими темпами, в 2050 году 90% казахских книг по прежнему будет на кириллице  :)

а там или шах помрет или ишак

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23641
  • Пол: Мужской
Не уничтоженные книги в любом случае не пропадут. Кому надо — к ним подойдёт и возьмёт.
Кириллица всё-таки не арабица, выучить довольно легко. Знаю достаточно турецких татар (то есть потомков мухаджиров, которые родились и выросли в Турции) выучивших кириллицу чтобы читать татарские тексты на ней.
Всё можно, но реально в 90% случаев будет так: родители рассказали ребёнку об интересной книге (пусть будет Жюль Верн для примера), ребёнок решил прочитать, но она издавалась только на кириллице. Будет ли ребёнок ради этого кириллицу учить?
Одна планета ‒ один язык.

я тут посмотрел узбекский книжный магазин

https://kitobxon.com/ru/catalog/badiiy-adabiyot/romanlar

похоже на латинице до сих пор печатается не больше 10% книг, остальное на кириллице.

так что можно успокоиться.

если Казахстан будет латинизироваться узбекскими темпами, в 2050 году 90% казахских книг по прежнему будет на кириллице  :)
Я вал больше скажу: 3 года назад, спустя 20 лет после начала латинизации, все узбекские газеты и журналы были на кириллице, и только одна газета 50/50.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн злой

  • Сообщений: 15839
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
Узбекская латиница неважнецкая.

По мне идеальный вариант следующий: придумали бы хорошую, качественную латиницу, и приняли бы закон, что кириллица употребляется наравне с латиницей. И люди сами бы выбирали, что им ближе. У нас привык народ, что власть за него думает, а надо бы привыкать людям думать своей головой. С другой стороны, такая ситуация может породить в обществе поляризацию в духе "ты с теми или с этими", с этой точки зрения решение власти в пользу той или иной системы было бы лучше, на него можно было бы ссылаться как на окончательное решение. Свободный выбор хорош там, где люди приучены уважать плюрализм. С другой стороны, где взять это уважение к чужим точкам зрения, если людей не приучать думать самостоятельно. Проблема курицы и яйца.
Молчу, молчу

Оффлайн Цитатель

  • Сообщений: 2457
примерно так обстоит дело в Сербии.

народ к сожалению выбрал латиницу. благо она у них хорошая и качественная.  :(

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 13477
похоже на латинице до сих пор печатается не больше 10% книг, остальное на кириллице.
Тут интересно почему так сложилось. В Азербайджане и Туркмении латиница прижилась. Я думаю дело в эстетической непривлекательности каримовицы.

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60141
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
похоже на латинице до сих пор печатается не больше 10% книг, остальное на кириллице.
Тут интересно почему так сложилось. В Азербайджане и Туркмении латиница прижилась. Я думаю дело в эстетической непривлекательности каримовицы.

«Привлекательность» — это вкусовщина. Узбекским школьникам, есть подозрение, по барабану, насколько она похожа на исторические латиницы для тюркских языков. Просто совокупность факторов внелингвистических.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

народ к сожалению выбрал латиницу.

Вы уже успели посчитать? :pop:

благо она у них хорошая и качественная.  :(

Ничем не лучше других.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Цитатель

  • Сообщений: 2457
Вы уже успели посчитать? :pop:

уже посчитали

Цитировать
according to a 2014 survey, 47% of the Serbian population write in the Latin alphabet whereas 36% write in Cyrillic.

Оффлайн злой

  • Сообщений: 15839
  • Пол: Мужской
  • це якась маячня
примерно так обстоит дело в Сербии.

народ к сожалению выбрал латиницу. благо она у них хорошая и качественная.  :(

Судя по моим знакомым, примерно моим ровесникам 80-х годов рождения, в Казахстане всё совсем неоднозначно. Некоторые  за кириллицу. Другие поддерживают идею латиницы, но я не знаю никого, кому бы нравились нынешние реализации. Так что при полностью свободном выборе я не знаю, чья бы взяла.
Молчу, молчу

Оффлайн Agabazar

  • Сообщений: 7563
  • Пол: Мужской
Вы уже успели посчитать? :pop:

уже посчитали

Цитировать
according to a 2014 survey, 47% of the Serbian population write in the Latin alphabet whereas 36% write in Cyrillic.
Справедливости ради отметим, что уже в югославский период, а может, и ранее успели что-то понаделать в этом направлении.
А сейчас вроде дело идёт уже по инерции.
Упрекнуть, тем более обвинить,  нынешних руководителей Сербии поэтому  сложно.

похоже на латинице до сих пор печатается не больше 10% книг, остальное на кириллице.
Тут интересно почему так сложилось. В Азербайджане и Туркмении латиница прижилась. Я думаю дело в эстетической непривлекательности каримовицы.
А может всё дело в менталитете народа?

Всё можно, но реально в 90% случаев будет так: родители рассказали ребёнку об интересной книге (пусть будет Жюль Верн для примера), ребёнок решил прочитать, но она издавалась только на кириллице. Будет ли ребёнок ради этого кириллицу учить?
Возможно, не будет. И не прочитает Жюль Верна. Но не помрёт. Случай не смертельный.
Зато прочитает Марка Твена, книгу которого уже успели напечатать на новой графике.

Онлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60141
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
уже посчитали

Цитировать
according to a 2014 survey, 47% of the Serbian population write in the Latin alphabet whereas 36% write in Cyrillic.

Попытался нажать на заголовок цитаты, чтобы перейти к источнику. Но ничего не вышло… :pop:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23641
  • Пол: Мужской
Возможно, не будет. И не прочитает Жюль Верна. Но не помрёт. Случай не смертельный.
Конечно не смертельный. Сотни миллионов людей на Земле вообще читать не умеют. Брать ли их в пример для подражания - каждый решает сам. Беда в том, что иногда за вас решит ваш правитель.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Agabazar

  • Сообщений: 7563
  • Пол: Мужской
Geoalex, передёргиваете. У меня речь не о том.  :) Марка  Твена зря убрали. :)

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23641
  • Пол: Мужской
Geoalex, передёргиваете. У меня речь не о том.  :)
Я лишь утверждаю, что смена письменности несёт кучу издержек, а плюсы неочевидны.

Кстати, кроме проблемы детей, которые не будут иметь доступа к старым книгам, есть ещё проблема пожилых людей, которые в силу возраста уже не смогут переучиться на новый алфавит и станут неграмотными. Читал, что в Азербайджане начала 2000-х такие проблемы были и весьма массовые.
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн Agabazar

  • Сообщений: 7563
  • Пол: Мужской
Ну, правильно, без труда и рыбку не вытащишь из пруда.

Оффлайн Geoalex

  • Сообщений: 23641
  • Пол: Мужской
Ну, правильно, без труда и рыбку не вытащишь из пруда.
А нету рыбки-то!
Одна планета ‒ один язык.

Оффлайн zwh

  • Сообщений: 25364
  • Пол: Мужской
Ну, правильно, без труда и рыбку не вытащишь из пруда.
А нету рыбки-то!
В смысле "а король-то гол"?

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: