Автор Тема: Приколы!  (Прочитано 472139 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Nekto

  • Сообщений: 15244
  • Пол: Мужской
Ответ #901 : Декабря 31, 2010, 21:47

Ого! Вы читали эту книгу?! А я вот уже лет 5 собираюсь прочесть, да всё никак не соберусь.  :-[
А книжка вообще стоящая?

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #902 : Декабря 31, 2010, 21:50
Цитата: Nekto
Вы читали эту книгу?!
Нет, к сожалению. Только отрывками в инете. Но по-моему вещь стоящая.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн myst

  • Сообщений: 35399
Ответ #903 : Декабря 31, 2010, 22:19
Цитата: Алексей Гринь
Ну опять же, возможно, её тот римлянин изнасиловал.
По имени Παρθένος? :eat:
Он самый, в портянках.

Оффлайн Алексей Гринь

  • Сообщений: 24101
  • Пол: Мужской
Ответ #904 : Декабря 31, 2010, 22:37
Интересно, а то, что альма́ это молодуха, а не девственница, автору современные евреи сказали? Ведь Септуагинту переводили те же самые евреи, только подревнее и влдеющие греческим, и уж наверное им было намного виднее, как переводить альму — через партенос или через неаниас, нежели современным любителям бояться включать компьютер по субботам. Хотя партенос это тоже не обязательно девственница, как автор пишет там.
肏! Τίς πέπορδε;

Оффлайн RawonaM

  • Сообщений: 44371
Ответ #905 : Декабря 31, 2010, 22:55
Цитировать
http://khazarzar.skeptik.net/bn/19.htm
Интересно, а то, что альма́ это молодуха, а не девственница, автору современные евреи сказали?
Синхронный анализ того времени показывает, что под альма никогда не подразумевалась именно девственница. По крайней мере это не было синонимом. Возможно энтейлментом, но это сложно утверждать.

Оффлайн ali_hoseyn

  • Сообщений: 9927
  • Пол: Мужской
Ответ #906 : Января 1, 2011, 01:53
Ведь Септуагинту переводили те же самые евреи, только подревнее и влдеющие греческим, и уж наверное им было намного виднее, как переводить альму — через партенос или через неаниас, нежели современным любителям бояться включать компьютер по субботам.

+1

Вы верно подметили. Это прежде всего проблема внутриеврейских религиозных разборок того времени, взаимоотношения различных традиций, мессианских чаяний. К слову, Александрия в то время была центром еврейского мира ( 40 % городского населения составляли евреи ), тогда как Палестина - грязной деревенской провинцией.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Ответ #907 : Января 1, 2011, 01:55
Но по-моему вещь стоящая.

Чтиво. Как раз для метро, для туалетов... да и вообще для небрезгливой аудитории.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #908 : Января 1, 2011, 01:56
С таким количеством и качеством источников?‥ Ну ладно, посравниваем…
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн ali_hoseyn

  • Сообщений: 9927
  • Пол: Мужской
Ответ #909 : Января 1, 2011, 02:09
С таким количеством и качеством источников?‥ Ну ладно, посравниваем…

Автор - хороший самопиарщик ( журналист тащемта ). Я ему в жж говорил как-то об этом, он мне ответил что-то вроде "хочешь жить - умей вертеться".
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 17472
  • Пол: Мужской
Ответ #910 : Января 1, 2011, 11:57
Миллионер из Америки Арманд Хаммер был большим другом Советского Союза. (В частности, он построил карандашную фабрику имени Сакко и Ванцети в 20-х, припортовый завод с аммиакоперевалкой под Одессой и так далее, но речь не об этом).

Однажды в конце 70-х он прилетел в Москву (как всегда, на своем самолете) около двух часов ночи. Хаммеру подали к трапу машину и собирались везти в гостиницу, но он неожиданно потребовал отвезти его на Красную Площадь, где захотел посетить Мавзолей Ленина.

Ему стали объяснять, что уже третий час ночи, мавзолей закрыт, может быть завтра утром?

На что Хаммер достал из кармана бумажку со следующим текстом:
- "Товарища Хаммера пропускать ко мне в любое время дня и ночи. В. И.Ульянов (Ленин)".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Оффлайн Вадимий

  • Сообщений: 14817
  • Пол: Мужской
Ответ #911 : Января 1, 2011, 12:00
:E:

Оффлайн shravan

  • Сообщений: 3003
  • Пол: Мужской
    • http://my.mail.ru/mail/shravan/
Ответ #912 : Января 1, 2011, 13:56
Вчера моя дочка (8 лет) перевела на слух Happy New Year, как "Счастливое твоё ухо".  :)
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Оффлайн Чайник777

  • Сообщений: 10161
  • Пол: Мужской
Ответ #913 : Января 1, 2011, 15:55
Вчера моя дочка (8 лет) перевела на слух Happy New Year, как "Счастливое твоё ухо".  :)
Ну а что тут такого, разница в одном звуке - [j].

Правда выше кремлевских стен
правда ярче кремлевских звезд
я больше на кухне не жду перемен
я встал на площади в полный рост

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #914 : Января 1, 2011, 15:58
А [n] Вы куда дели?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн shravan

  • Сообщений: 3003
  • Пол: Мужской
    • http://my.mail.ru/mail/shravan/
Ответ #915 : Января 1, 2011, 17:05
А [n], походу, она просто не расслышала в быстром произношении.
ܐܝܠ ܐܝܠ ܠܡܢܐ ܫܒܩܬܢܝ

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #916 : Января 1, 2011, 19:21
А где и кто произносил-то? ABBA?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн RawonaM

  • Сообщений: 44371
Ответ #917 : Января 1, 2011, 19:32
Ну а что тут такого, разница в одном звуке — [j].
Да побольше там разницы, что вы. Упрощенно: njujir VS jorir.

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #918 : Января 1, 2011, 19:42
Цитата: RawonaM
jorir
О связующем r ребёнок может и не знать…
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Ответ #919 : Января 1, 2011, 21:25
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Валентин Н

  • Сообщений: 48835
  • Пол: Мужской
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Оффлайн Hellerick

  • Сообщений: 31006
  • Пол: Мужской
Ответ #921 : Января 2, 2011, 08:19
Что именно произвело на вас такое впечатление?

Оффлайн Валентин Н

  • Сообщений: 48835
  • Пол: Мужской
Ответ #922 : Января 2, 2011, 14:15
хорошее настроение наверно :)
ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #923 : Января 2, 2011, 14:24
Цитировать
Что именно произвело на вас такое впечатление?
хорошее настроение наверно :)
Фцытаты!  :up:  :D

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64386
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ответ #924 : Января 2, 2011, 18:17
Ещё 2 сообщения и интересное число… :(
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: