Author Topic: Казахский язык  (Read 70559 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Easyskanker

  • Posts: 17294
  • Gender: Male
Reply #450 on: February 7, 2018, 08:10
- задумался, возможно вы правы. Лично мне это несложно, но может другим покажется неудобным.
В наборе текста как в боевых искусствах - лишних движений быть не должно. Вот многие утверждают, что шифт+, в стандартной русской раскладке для них идеальное сочетание, но я начинал с печатных машинок, где запятая набирается одной клавишей, и потому всегда ставлю раскладку "машинопись" - о ненужный костыль ноги спотыкаются.

Offline Lugat

  • Posts: 13920
  • Gender: Male
Reply #451 on: February 21, 2018, 10:47
Ný chto j, mojem pozdravıt?

“Prezıdent Kazahstana Nýrsýltan Nazarbaev ýtverdıl novyı varıant alfavıta kazahskogo ıazyka na latınıtse. Izmenenııa ne predýsmatrıvaıýt ıspolzovanııa apostrofa.

Predlojennaıa v ýkaze versııa alfavıta predýsmatrıvaet ıspolzovanıe býkv s nadstrochnymı znakamı dlıa oboznachenııa nekotoryh spetsıfıcheskıh zvýkov kazahskogo ıazyka. V to je vremıa zvýkı «SH» ı «CH» predlagaetsıa otrajat s pomoshchıý dıgrafov - Sh ı Ch.

27 oktıabrıa Nazarbaev podpısal ýkaz o poetapnom perevode kazahskogo ıazyka s kırıllıtsy na latınıtsý do 2025 goda. Togda v predlojennom varıante alfavıta bylo 32 býkvy, v tom chısle devıat býkv s apostrofamı”.
d’ici.

Online RockyRaccoon

  • Posts: 47495
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Reply #452 on: February 21, 2018, 11:51
Ný chto j, mojem pozdravıt?
Skoree posochývstvovat.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Reply #453 on: February 21, 2018, 12:56
Ný chto j, mojem pozdravıt?
Skoree posochývstvovat.
А русский неплохо выглядит.
Не видел ещё такой вариант вроде бы. Интересно получается, когда происходит нечаянное применение чего-то, что изначально не рассматривалось в данной системе координат, а было предназначано для другой системы координат.
P.S. Мнение опубликовано. ГКК.
P.P.S. Осторожно, ругаюсь бронетанками!

Offline Easyskanker

  • Posts: 17294
  • Gender: Male
Reply #454 on: February 21, 2018, 13:21
Nu chto j, mojem pozdravit?

“Prezident Kazahstana Nursultan Nazarbaev utverdil novı varıant alfavita kazahskogo ıazyka na latinise. Izmenenıa ne predusmatrivaıut ispolzovanıa apostrofa.

Predlojennaıa v ukaze versıa alfavita predusmatrivaet ispolzovanıe bukv s nadstrochnymi znakami dlá oboznachenıa nekotoryh spesyficheskih zvukov kazahskogo ıazyka. V to je vremá zvuki «SH» ı «CH» predlagaesa otrajat s pomoshıu digrafov - Sh i Ch.

27 oktábrá Nazarbaev podpisal ukaz o poetapnom perevode kazahskogo ıazyka s kirillisy na latinisu do 2025 goda. Togda v predlojennom varıante alfavita bylo 32 bukvy, v tom chisle devát bukv s apostrofami”.
fxd.

Offline huaxia

  • Posts: 1316
Reply #455 on: April 5, 2018, 16:37
Какая этимология у казахских названий месяцев?

Январь — Қаңтар
Февраль — Ақпан
Март — Наурыз - это понятно, связано с иранским праздником "навруз"
Апрель — Сәуір
Май — Мамыр
Июнь — Маусым
Июль — Шілде
Август — Тамыз
Сентябрь — Қыркүйек
Октябрь — Қазан
Ноябрь — Қараша
Декабрь — Желтоқсан

И пользуются ли казахи именно этими названиями месяцев, или в речевом обиходе предпочитают прибегать к русским аналогам (как у нас в Якутии, например)?

Offline true

  • Posts: 20276
  • Gender: Male
Reply #456 on: April 5, 2018, 17:27
Август - лето.

Offline sail

  • Posts: 899
Reply #457 on: April 5, 2018, 18:44
Январь — Қаңтар - ?
Февраль — Ақпан - Акман-тукман
Март — Наурыз - это понятно, связано с иранским праздником "навруз"
Апрель — Сәуір - (wikt/en) ثور
Для апреля еще есть көкек (кукушка)
Май — Мамыр - спокойствие
Июнь — Маусым - (wikt/en) موسم
Июль — Шілде – от тадж. чил (сорок)
Август — Тамыз - (wikt/en) تموز#Arabic
Сентябрь — Қыркүйек - ?
Октябрь — Қазан - ?
Ноябрь — Қараша – еще и разновидность гуся. Наверняка название месяца связано с этой птицей
Декабрь — Желтоқсан – ветряное время. Тоқсан – квартал года

Offline Beksultan

  • Posts: 817
Reply #458 on: April 5, 2018, 19:04
Октябрь — Қазан - ?
- в киргизском языке "казан" - это пора осеннего листопада, иранизм, от персидского خزان [хäзан]

Offline sail

  • Posts: 899
Reply #459 on: April 5, 2018, 19:07
Октябрь — Қазан - ?
- в киргизском языке "казан" - это пора осеннего листопада, иранизм, от персидского خزان [хäзан]
Точно! Как же я об этом не подумал, я ведь знал это слово)

Offline Beksultan

  • Posts: 817
Reply #460 on: April 5, 2018, 19:18
Январь — Қаңтар - ?
- в киргизском языке есть схожее название для одного из зимних периодов - "каңтар". Вот что пишут про него -
Quote
27-январда келет, аны  жападан жалгыз бир күндүк “каңтар” деп аташат. Каңтар деген сөздү чечмелегенде – “кырк күндүк кыш чилденин теңи аяктады, эми каңтарыл, жыйырма күндүк кыш чилденин наркы бетине өт” деген  түшүнүктү берет. Ушул себептен казак эли январь айынын аталышын “Каңтар” деп атап калышкан.

Offline true

  • Posts: 20276
  • Gender: Male
Reply #461 on: April 5, 2018, 19:19
Еще бы знать как делили год древние - на месяцы или периоды. А то эти названия на новодел больше смахивают.

Offline Beksultan

  • Posts: 817
Reply #462 on: April 5, 2018, 19:26
27-январда келет, аны  жападан жалгыз бир күндүк “каңтар” деп аташат. Каңтар деген сөздү чечмелегенде – “кырк күндүк кыш чилденин теңи аяктады, эми каңтарыл, жыйырма күндүк кыш чилденин наркы бетине өт” деген  түшүнүктү берет. Ушул себептен казак эли январь айынын аталышын “Каңтар” деп атап калышкан.
перевод -
Quote
Наступает 27-го января, этот единственный день называется "каңтар". Если истолковывать это слово, то оно означает - "закончилась половина сорокадневного зимнего чилде (сорок самых жарких и сорок самых холодных дней в году), теперь перевернись, перейди на следующие двадцать дней зимнего чилде". По этой причине в казахском народе месяц январь получил наименование "Каңтар".

Offline Hellerick

  • Posts: 30125
  • Gender: Male
Reply #463 on: April 6, 2018, 14:49
Июль — Шілде – от тадж. чил (сорок)

А обоснование есть? Почему "сорок"?

Offline Karakurt

  • Posts: 21970
  • Gender: Male
Reply #464 on: April 6, 2018, 14:52
Сорок самых жарких (и холодных) дней.
͡° ͜つ ͡°

Offline Hellerick

  • Posts: 30125
  • Gender: Male
Reply #465 on: April 6, 2018, 15:07
*Хеллерик ушел придумывать календарь с девятью месяцами по сорок дней.*

Offline sail

  • Posts: 899
Reply #466 on: April 6, 2018, 18:44
https://vazhaju.com/search/чилла
Quote
ЧИЛА چله  II
ЧИЛЛА چلّه
қисме аз фасли зимистон ва ё тобистон аст, ки чил рӯзи мобайнии онро дар бар мегирад; чиллаи зимистон а) фосилаи чилрӯзаи зимистон, ки айёми сардтарини ин фасл буда, аз 25 декабр оғоз меёбад ва тақрибан то аввали моҳи феврал давом мекунад; б) маҷ. давраи сардиҳои зимистон; чиллаи тобистон а) фосилаи чилрӯзаи тобистон, ки айёми гармтарини ин фасл буда, аз 25 июн то аввали моҳи август давом мекунд; б) маҷ. давраи гармиҳои шадиди тобистон;

ЧИЛА چله  II
ЧИЛЛА چلّه
Часть зимы или лета, которая состоит из 40 дней;
Зимняя "чилля" а) сорокодневный период зимы, самые xолодные дни этого времени года, начинается с 25 декабря и длится примерно до начала февраля б) маҷ. время зимниx xолодов;
Летняя "чилля" а) сорокодневный период лета, самые жаркие дни этого времени года, длится с 25 июня до начала августа; б) маҷ. самый знойный период лета;

Offline true

  • Posts: 20276
  • Gender: Male
Reply #467 on: April 6, 2018, 19:02
чилля
Упс, я в соседней теме спутал с серетан'ом. Серетан - это действительно месяц, когда солнце проходит одноименное созвездие.

Offline Beksultan

  • Posts: 817
Reply #468 on: April 7, 2018, 08:54
Не могу полностью понять смысл фразы из казахской сказки -
Quote
Бір күні өгізі бұны-қаны болып, төгiсiптi
"Как-то [их] вол изошел кровью"?

Offline sail

  • Posts: 899
Reply #469 on: April 7, 2018, 10:04
Никогда не слышал такое. Посмотрел полный текст сказки. "Алдағымызға барып айтыңыз, өгізді жылдам айдасын, – деді"
Должно быть "арттағымызға".

Может в том отрывке тоже опечатка? Туда подошло бы вот это:
Бір күні өгізі бұлқан-талқан болып, тебісіпті.

Offline Beksultan

  • Posts: 817
Reply #470 on: April 7, 2018, 10:13
Видимо, придется этот момент обойти, просто написав, что вол очень хотел пить.

Offline bvs

  • Posts: 12446
Reply #471 on: April 13, 2018, 21:50
Видео про переход на кириллицу в 1940 г.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=EMdi1hek_YQ" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=EMdi1hek_YQ</a>
Там есть таблица соответствия старого и нового алфавита. Интересно, что И и Й в яналифе обозначались одинаково - I.

Reply #472 on: April 13, 2018, 22:27
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=gBgYF1zgMJ4" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=gBgYF1zgMJ4</a>

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 54615
  • Gender: Male
Reply #473 on: April 14, 2018, 16:54
Offtop
Видео про переход на кириллицу в 1940 г.
"алфа́вит"?

Offline huaxia

  • Posts: 1316
Reply #474 on: April 25, 2018, 19:29
Напишите, пожалуйста, дословный перевод следующих казахских пословиц (значения и аналоги на русском писать не нужно - только как переводятся):

1.Ерді кебенек ішінде таны
2.Еңбегіне карай - өнбегі
3.Ортақ өгізден оңаша бұзау артық -
4.Тиын тебіннен құралады
5.Ештен кеш жақсы
6.Бейнет түбі - зейнет
7.Қашпаған сиырдың уызынан дәметпе (делить шкуру неубитого медведя)
8.Асатпай жатып құлдық деме (не говори гоп пока не перепрыгнешь )
9.Байыбына бармай, бал ашпа
10.Сақтықта қорлық жоқ
11.Айдағаны бес ешкі, ысқырығы жер жарады
12.Сойылды соңғы соққан жеңеді
13.Сырың білмеген аттың сыртынан жүрме
14.Еңбек етсең - емерсің
15.Әрекет болмай, берекет болмас
16.Игіліктің ерте-кешкі жоқ
17.Талғамда талас жоқ
18.Сүтпен сіңген мінез сүйекпен кетеді
19.Жел тұрмаса, шөптін басы қимылдамайды
20.Түймедейді түйедей қылу
21.Буйырмағанға бұрылма
22.Бір өткеннен екі өтпек жоқ

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: