Author Topic: Казахский язык  (Read 70351 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline sail

  • Posts: 891
Reply #275 on: August 13, 2016, 22:49
Как перевести следующие сочетания, стоящие в начале предложений:
осы ретте,
осы орайда?
При этой возможности; при этом удобном моменте

В основном говорят в том значении, которое соответствует русскому "в связи с этим"; "в этой связи"

Offline Yerges

  • Posts: 114
  • Gender: Male
Reply #276 on: August 17, 2016, 16:40
Как перевести следующие сочетания, стоящие в начале предложений:
осы ретте,
осы орайда?
При этой возможности; при этом удобном моменте

В основном говорят в том значении, которое соответствует русскому "в связи с этим"; "в этой связи"
Спасибо.
"Homines dum docent discunt" (Сенека мл.)
"Omnia non properanti clara certaque sunt; festinatio improvida est et caeca" (Т. Ливий)
 "Nemo adhuc inventus est, cui, quod haberet, esset satis." (Цицерон)
"Souviens-toi, souviens-toi sans cesse que l'ignorance n'a jamais fait de mal, que l'erreur seule est funeste, et qu'on ne s'égare point par ce qu'on ne sait pas, mais par ce qu'on croit savoir." (Ж.-Ж. Руссо)
"Wir sind für nichts so dankbar wie für Dankbarkeit." (М. фон Эшенбах)
"בשלושה דברים אדם ניכר בכוסו בכיסו ובכעסו" ("Эрувин")
"Só uma coisa torna um sonho impossível: o medo de fracassar." (П. Коэльо)

Offline true

  • Posts: 20261
  • Gender: Male
Reply #277 on: August 18, 2016, 13:40
Наткнулся на интересное имя в книге  Плетневой "Половцы" - одного из ханов звали Гзак
Quote
Помимо полков Кончака, из-за Донца вывели своих вои­нов Гзак (Коза Бурнович) с сыном Романом Гзичем
Не "казак" ли?

Offline Jagalbay

  • Posts: 285
  • Gender: Male
Reply #278 on: August 24, 2016, 10:45
А тюрки всё о деньгах И в татарском акча, и в киргизском акча, про остальные не знаю.
Нет, чтобы душой и мыслью воспарить. Я не тюрк, наверно.

В Золотой Орде деньги называли танга или данга, а в народе же акче из-за цвета, они были из серебра

Offline _Swetlana

  • Posts: 19410
  • Gender: Female
Reply #279 on: August 29, 2016, 21:37
Серебро - көмеш, серебряные деньги - көмеш акча.

Offline Abu_Muhammad

  • Posts: 766
Reply #280 on: August 29, 2016, 23:25
Серебрянные деньги светлые. Поэтому, наверное, "акча" = "беленькая". :)

Offline _Swetlana

  • Posts: 19410
  • Gender: Female
Reply #281 on: August 30, 2016, 08:30
Скорее, чёрненькая.

Offline Hellerick

  • Posts: 30112
  • Gender: Male
Reply #282 on: August 30, 2016, 08:46


В соде с кипятком пробовали?

Offline Abu_Muhammad

  • Posts: 766
Reply #283 on: August 30, 2016, 12:21
Скорее, чёрненькая.
Есть специальные тряпочки для чистки серебра. У продавцов серебра бывают.

Offline sail

  • Posts: 891
Reply #284 on: August 30, 2016, 12:32
Скорее, чёрненькая.

https://surak.szh.kz/11180/қарайған-күмісті-қалай-тазартуға-болады
 :yes:

Offline _Swetlana

  • Posts: 19410
  • Gender: Female
Reply #285 on: August 30, 2016, 20:04


В соде с кипятком пробовали?
Нет, и не слышала. Пробовала мелом, но он и чистит плохо, и оставляет царапины. Так мне показалось, во всяком случае.
Извиняюсь за офтоп  :-[

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Reply #286 on: August 31, 2016, 07:12
татарча:
акча-деньги(любые), сум-рубль, тәңкә-монета/рубль/чешуя
Интересно, как мелко ценят ногаи деньги. Рубль, видите ли, им чешуя.
Это он теперь чешуя, а при Николае.. ;up:
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline _Swetlana

  • Posts: 19410
  • Gender: Female
Reply #287 on: August 31, 2016, 07:56
Offtop
Рубль нужен, ясак платить. И ещё за интернет, и за газ, и за воду, и за капремонт.

Offline Abu_Muhammad

  • Posts: 766
Reply #288 on: August 31, 2016, 08:32
татарча:
акча-деньги(любые), сум-рубль, тәңкә-монета/рубль/чешуя
Интересно, как мелко ценят ногаи деньги. Рубль, видите ли, им чешуя.
Это он теперь чешуя, а при Николае.. ;up:
Ну, так монеты же на чешую похожи. :)

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Reply #289 on: August 31, 2016, 08:44
Просто странно, что яичную оболочку можно назвать монетой :???
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline Abu_Muhammad

  • Posts: 766
Reply #290 on: August 31, 2016, 08:54
Просто странно, что яичную оболочку можно назвать монетой :???
Чешуя, вроде, рыбная имеется ввиду или нет? :)

Offline Фанис

  • Posts: 13132
  • Gender: Male
Reply #291 on: September 1, 2016, 00:02
татарча:
акча-деньги(любые), сум-рубль, тәңкә-монета/рубль/чешуя
Интересно, как мелко ценят ногаи деньги. Рубль, видите ли, им чешуя.
Это он теперь чешуя, а при Николае.. ;up:
Какие ещё ногаи?

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Reply #292 on: September 1, 2016, 05:40
Просто странно, что яичную оболочку можно назвать монетой :???
Чешуя, вроде, рыбная имеется ввиду или нет? :)
Нюансы в разных языках. Эпидерсия, короче, бесполезная. Но, видимо........ :???.......нет, не усвою...
какая связь и кто это придумал
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline Цитатель

  • Posts: 2460
Reply #293 on: November 13, 2016, 14:50
А у никого случайно нет новой грамматики казахского языка от Райхан Мухамедовой в электронном виде?

В гуглебуках первые три десятка страниц выложены, очень понравилось.


Offline Сибирячка

  • Posts: 266
  • Gender: Female
Reply #294 on: November 18, 2016, 23:14
А тюрки всё о деньгах И в татарском акча, и в киргизском акча, про остальные не знаю.
Нет, чтобы душой и мыслью воспарить. Я не тюрк, наверно.

В Золотой Орде деньги называли танга или данга, а в народе же акче из-за цвета, они были из серебра
Одно из определений денег:
Деньги - это особый товар, являющийся всеобщим эквивалентом стоимости других товаров и услуг.
(Латинское слово эквивалент на русский переводится равнозначный, равноценный.)

В татарском языке:
тиң пр в разн зн равный, подобный // равно, одинаково // ровня, чета
тәңгәл пр 1. тождественный
тәңгәллек сущ 1. соответствие 2. тождественность, тождество.

В Древнетюркском словаре:
ТЕŊ   I 1.одинаковый,  -о,   равный,  -о;   соответствующий.

Теперь об акча.

Как мы знаем, деньги делали из золота, меди и серебра, т.е. из драгоценных металлов.

В ДТС:
AƔÏ 1. драгоценности, сокровища, дары

Послеслог-аффикс ча/чä < чағ «мера». Выражает сравнение, уподобление: суб-ча ‘как река’, тағ-ча ‘как гора’ (Кб 24), öрт-чä ‘подобно пожару’ (Т 40), от-ча бор-ча ‘подобно огню и вину’ (М 27). (Кондратьев В.Г. Очерк грамматики древнетюркского языка).

Значит, акча – это мера драгоценных металлов.


Offline _Swetlana

  • Posts: 19410
  • Gender: Female
Reply #295 on: November 19, 2016, 00:17
Сибирячка, тулы җавапларыгыз өчен бик зур рәхмәт сезгә  :)

Offline Rashid Jawba

  • Posts: 6393
  • Gender: Male
Reply #296 on: November 20, 2016, 20:01
Ну, тенге из тенг = равный я еще могу осмыслить.
И принять.
Katalunia Ta Askatasuna
Иши керек да кеси эрек.

Offline Сибирячка

  • Posts: 266
  • Gender: Female
Reply #297 on: December 4, 2016, 21:57
Ну, тенге из тенг = равный я еще могу осмыслить.
И принять.

Хотелось бы услышать более подробный ответ.

Offline Jagalbay

  • Posts: 285
  • Gender: Male
Reply #298 on: December 12, 2016, 17:52
Скорее, чёрненькая.
они же постоянно на руках, как они будут чернеть ))

Offline Beksultan

  • Posts: 815
Reply #299 on: March 12, 2017, 14:14
Мне нужен был русский текст одной казахской народной сказки. Она раньше публиковалась на русском, но я обнаружил, что эти переводы отличается от того оригинального казахского текста, который у меня на руках. Пришлось мне переводить сказку с казахского на русский. Поэтому у меня просьба к носителям казахского языка - пожалуйста, посмотрите оригинал и мой перевод: не наделал ли я там каких-нибудь критических ошибок. Текст небольшой, думаю, много времени это не займет. Заранее большое спасибо!

Казахский текст, часть 1 -
http://pasteboard.co/IuUbaytSA.png
Казахский текст, часть 2 -
http://pasteboard.co/rAwTJ10E.png
Перевод на русский -
https://pastelink.net/5ixo

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: