Author Topic: методика реконструкции языков  (Read 28886 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

риторический-интересно Иванов с Гамкрелидзэ все индоевропейские знали?

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
интересно это научный довод?
Диссимиляция р-р известна в ряде языков мира.

Offline Iskandar

  • Posts: 33169
риторический-интересно Иванов с Гамкрелидзэ все индоевропейские знали?

Знать языки в обыденном понимании и разбираться в них для сравнительно-исторического анализа - это разные вещи.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

опять риторически-во всех разбирались?

Offline Nevik Xukxo

  • Posts: 46741
  • Gender: Male
  • Унылая жизнь уныла
Субъективно предположу, что хороший индоевропеист должен быть в том числе неплохим индоиранистом (бо самая разнообразная валидная ИЕ группа).

Offline Zhendoso

  • Posts: 13660
  • Gender: Male
http://en.wiktionary.org/wiki/rota#Etymology_2
http://en.wiktionary.org/wiki/रथ#Etymology_1
Как видите, согласно этой реконструкции, придыхательный th - новообразование из простого t и ларингала. И такие примеры можно сотнями приводить.
Для того, чтобы стычные th воспринимались носителями как вариант фонемы th, думаю, все же, необходимо, чтобы последняя уже существовала в языке. Без этого даже высокая частотность неначальных консонантных сочетаний типа  взрывной+h, думаю, вряд ли смогла бы привести к их фонематизации. 
Кстати, подсказали, что во многих английских диалектах (н-р, кокни) развилась новая аспирация начальных (и реже, конечных) взрывных. Имхо, это нормально для языка, развивающегося в сторону изоляции.
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Offline Iskandar

  • Posts: 33169
http://en.wiktionary.org/wiki/rota#Etymology_2
http://en.wiktionary.org/wiki/रथ#Etymology_1
Как видите, согласно этой реконструкции, придыхательный th - новообразование из простого t и ларингала. И такие примеры можно сотнями приводить.
Для того, чтобы стычные th воспринимались носителями как вариант фонемы th, думаю, все же, необходимо, чтобы последняя уже существовала в языке. Без этого даже высокая частотность неначальных консонантных сочетаний типа  взрывной+h, думаю, вряд ли смогла бы привести к их фонематизации. 
Кстати, подсказали, что во многих английских диалектах (н-р, кокни) развилась новая аспирация начальных (и реже, конечных) взрывных. Имхо, это нормально для языка, развивающегося в сторону изоляции.

Я вообще не понял, что здесь чудесного и необычного...
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline Zhendoso

  • Posts: 13660
  • Gender: Male
Iskandar, а как реально произносится, н-р,  भ ? Ближе к bh ? bχ? bɣ? bɦ? или еще как-то?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Offline Iskandar

  • Posts: 33169
Санскрит неживой язык же :) Есть соседняя тема про восстановление звучания
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline Zhendoso

  • Posts: 13660
  • Gender: Male
Санскрит неживой язык же :) Есть соседняя тема про восстановление звучания
Я убрал слово санскритский, извините. В хинди, н-р, как?
Otız içip kıkralım,
Yokar kopıp sekrelim,
Arslan kebi kökrelim:
"Kaçtı sakınç!", sebnelim.
Вольный чуваш по воле Божьей.
Ездию в метре на кенгуре в пальте, совсем как в кине

Offline Iskandar

  • Posts: 33169
Классическое придыхание при глухих, звонкие придыхательные описывают чуть ли не как глоттализованные. Собственно в пенджаби это "придыхание" при звонких ушло в тоны. Вон и в цыганских разрушилось тоже.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 41256
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
интересно это научный довод? а как же регулярность?
Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним  звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Ещё в пали sakkharā < др.-инд. c̨árkarā "гравий, галька, песок, сахарный песок"

мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
интересно это научный довод? а как же регулярность?
Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним  звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.
хинди веревка, нитка, шнурок-ḍor,ḍori,ḍorā. почему тогда дом не остался вместо ром?

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 41256
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
мне непонятно почему дори из ḍora, но ром из ḍoma. где регулярность?
Скорее всего потому что из ḍora иначе получилось бы рори. Неудобно как-то произносить.
интересно это научный довод? а как же регулярность?
Диссимиляция, как написал ниже Кодер - вполне нормальный довод. Значит, научный. Два примера тебе из латыни и грузинского. В латыни - суффикс прилагательных -al-. Animalis, vitalis. Но если перед ним  звук l, то он трансформируется в -ar-: solaris. То же, только наоборот, в грузинском: осури - осетинский, но русули, картули. Вот тебе и регулярность. А простонародное "лыцарь"? Это ведь не от глупости, а ради удобства произношения. Ну не любят люди две р подряд. (А римляне - даже две л подряд). Вот и твоим предкам не понравилось, и они пожертвовали регулярностью. Сложно всё.
хинди веревка, нитка, шнурок-ḍor,ḍori,ḍorā. почему тогда дом не остался вместо ром?
Инкэ моло. ḍ стал переходить в r в працыганском. Но в слове ḍor- возникло две r подряд, поэтому церебральный ḍ повёл себя нехарактерно и стал обычной d. Кстати из той же оперы и корень дар- "бояться", где тоже был ḍ, судя по хинди (ḍаr-).
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

не нашел я в санскритских словарях этот дар

только вот че нашел सुदारुण /su-dāruṇa/
1) очень свирепый
2) ужасный, страшный, но там не ḍ

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: