Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Відверто про русинську мову

Автор benda, июля 11, 2012, 00:15

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

benda

Цитата: Python от
Знайти оптимальний компроміс? У мене таке враження, що ні русини, ні українці до цього компромісу не готові. Мої ідеї в умовах сучасної дурноверхої України здаються утопічними.
Я можу второпати, чому не готові украінці (зрештою, мова йде про Людей і про територію, яких звикли вважати своіми), проте не розумію такоі неготовності з боку русинів. Зрештою, якщо ти нічого не маєш, то будь-який компроміс для тебе - це надбання, а не поступка, чи не так? :) Тут дійсно на думку спадають хіба лише політичні причини. А як, на Вашу думку, русинська спільнота мала б виявити свою готовність до порозуміння?
Цитировать

Дізнатись, як справи в русинів, чи мають вони можливість повноцінно користуватися своєю мовою? Ну а як думаєте? Якщо навіть українці, попри наявність усіх можливих умов для повноцінного розвитку, почуваються тут обділеними, то як можуть почуватися русини, які всю історію перебували в чиїйсь тіні? Попри конгреси, зростання русинської свідомості та інші позитивні зрушення, русинська мова перебуває в таких умовах, у яких будь-яка нормальна мова з часом занепадає.
1. Чи має насамріч місце оце зростання свідомості?
2. З якого погляду Ви називаєте цей процес позитивним?

Python

Щодо першого — головна проблема в тому, що як русини, так і українці мислять крайніми категоріями: або це один народ і одна мова (і тоді ніякого цілеспрямованого збереження русинської самобутності бути не може, й навіть якщо русини вдома говорять по-своєму, то мусять користуватись виключно наддніпрянською українською як літературною мовою), або два народи з двома мовами (і тоді будь-яка співпраця між ними в мовному питанні виключена). А оптимальний варіант лежить десь посередині.

Звичайно ж, найкращий варіант для обох сторін — рух до збереження русинської самобутності, але без прямого протиставлення русинської ідентичності українській. Для цього потрібні зусилля з обох сторін і велика обережність.
Цитировать1. Чи має насамріч місце оце зростання свідомості?
2. З якого погляду Ви називаєте цей процес позитивним?
1. Якщо порівнювати з радянськими часами — безумовно, має.
2. Позитивні з точки зору можливості збереження русинської самобутності.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: Python от июля 14, 2012, 02:29
Цитата: benda от июля 13, 2012, 21:34
Offtop
(насправді якраз ontop :)): щось далеченько ми всі відійшли від теми русинської мови :)
Давайте з'ясуємо, чого ми хочемо досягти.

Отримати відповідь, окрема це мова чи діалект української? Є мінімум два погляди на це питання, причому, як серед русинів, так і серед нерусинів поширені обидва, і лнгвістичні критерії тут безсилі — ну нема в нас діалектометра, на який можна подивитись і сказати, що це мова, а оце — діалект.

Довести, що русинської мови нема? Прошу — це задоволення з серії пхати руки в осине гніздо. Крім того, чим упертіше ми доводимо, що русинів нема, тим більше русинів тікає з табору прихильників єдності з українцями. Зрештою, шляхом заборон можна доборотись і до русинського повстання чи незалежного Закарпаття.

Довести, що русинська мова принципово відрізняється від української? Гаразд, нехай так — що далі? До боротьби за незалежність русини ще не готові (а за сприятливих умов і не будуть готові), саме лише формальне етнічне виокремлення русинів стимулюватиме подальше дроблення української спільноти, внаслідок чого українська літературна мова втратить значення, малі місцеві мови цього значення не набудуть, Україна остаточно перетвориться на резервуар русифікації — в цьому варіанті майбутнього повноцінне збереження національної самобутності русинам, на жаль, не світить.

Знайти оптимальний компроміс? У мене таке враження, що ні русини, ні українці до цього компромісу не готові. Мої ідеї в умовах сучасної дурноверхої України здаються утопічними.

Дізнатись, як справи в русинів, чи мають вони можливість повноцінно користуватися своєю мовою? Ну а як думаєте? Якщо навіть українці, попри наявність усіх можливих умов для повноцінного розвитку, почуваються тут обділеними, то як можуть почуватися русини, які всю історію перебували в чиїйсь тіні? Попри конгреси, зростання русинської свідомості та інші позитивні зрушення, русинська мова перебуває в таких умовах, у яких будь-яка нормальна мова з часом занепадає.


Нам, русинам, предлагают дать ответ на вопрос лицемерный и эфемерный в одном флаконе. По сути нам предлагают выбрать эффективного экзекутора, который насадив насильно тезис об украинскости Подкарпатской Руси будет выколачивать из геополитически расположенной территории дивиденды. Прикрываясь «одвичностью украинской территории». Исключительно в пользу центра, конечно.
По одной из версий нам предлагают выбраить соус, под которым нас бойкие старушки из НАН Украины (небескорыстно , вспомним историю с музеем в Пирогово, когда Г. Скрипник высадив директором одного из кланов наших пришлых украинизаторов  гребла загребущими рученками не «жгучий глагол», а настоящие украинские тугрики) собираются «тушить». А то, что все эти проекты с мовой собрались нас «готовить» ни у кого (здравомыслящего)  не вызывает сомнений

А хотим мы всего ничего- быть хозяевами в своем родном доме.

За всю историю до 1945 г. считалось, что Европа заканчивается в Ясиня. Сегодня, обустраивая Шенгенскую стену,  Европа столкнулась с чисто прагматической задачей по обустройству границы Европы. Ясен пень, что обустроить по требованиям Шенгена 370 км.  границу по существующей существенно накладней чем перекрыть четыре Карпатские перевалы и постепенно затыкать карпатские тропы с лазутчиками за «европейской брынзой»( тут еще, под руку, Юнеско с его сохранением буковых пралесов-аккуратно там где по требованиям Шенгена следует прорубить 30 м. просеку).

В свою очередь РФ кровно заинтересована в «региональном спокойствии» в невралгической зоне пересечения всех потоков товаров и услуг по линии Восток-Запад. Таким образом, судьба Подкарпатской Руси предрешена- она будет иметь особый международный статус, устраивающий ведущих игроков на геополитической сцене. И места Киева и тем более Львава здесь не просматривается. Как не подводи резкость на украинской оптике.

В такой ситуации, казалось бы, Киев мог рассчитывать на единственного союзника в нашем регионе- русинов (какие надежды можно было полагать на мадьяр, румын, словаков и др. «европейцев» ?). И вместо того, чтобы русин согреть и обласкать за пышной украинской пазухой, «розбудовники» выбрали курс на репрессии русинских лидеров, преследования (уже судебные) , примитивное запугивание и тупую украинизацию.
С учетом вышеизложенного, русины могут продолжать спокойно спать под пуховыми перинами в ожидании момента «х»- когда наши придут. А то, что они придут неизбежно как завтра солнце встанет. И проигравшими в этой ситуации остается быть единственно рьяным украинизаторам и «розбудовникам».

Мимоходом, не далее как вчера, продажный корпус депутатов обл. Совета так и не смог найти необходимое кол-во голосов для включения в повестку обл. совета вопроса «по зверненю до президента  (по поводу Закона о языках»). И все это только первый звоночек. Что-что, а нюх у «депутатов» еще сохранен...

Python

Русине, а який варіант майбутнього схвалюєте особисто Ви? Без зайвої риторики про сталіністів-бандерівців, просто в двох словах: який Ваш ідеал, за який Ви готові вести боротьбу? Незалежне Закарпаття? Закарпатська автономія? Закарпатська область плюс формальний регіональний статус русинської? Приєднання всієї України з Закарпаттям до РФ?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Русин1

Цитата: Python от июля 14, 2012, 11:30
Русине, а який варіант майбутнього схвалюєте особисто Ви? Без зайвої риторики про сталіністів-бандерівців, просто в двох словах: який Ваш ідеал, за який Ви готові вести боротьбу? Незалежне Закарпаття? Закарпатська автономія? Закарпатська область плюс формальний регіональний статус русинської? Приєднання всієї України з Закарпаттям до РФ?..

Благодаря безупречной работе выдающегося сына русинского народа Г.Жатковича  в 1919 г. русины успели вскочить на подножку поезда, уже продолжавшегося двигаться без остановок, приобретая таким образом статус народа с правом на сомоопределение. Статус незыблимый, неотчуждаемый и неотъемлимый (пока жив народ).
В переводе на язык правовой- исключительно русинский народ вправе определять свою судьбу в плане политического устройства.
В 1991 г., русины , под давлением Киева в лице Кравчука формально согласились войти в состав вновь создаваемого государства- Украины с одним непременным условием- они туда войдут в статусе «специальной самоуправляемой территории».
Такое решение было принято на основании Закона ( в редакции от 1991 г.) «О референдумах...»  Референдум считается одним из важнейших институтов общества и государства. Это прямое обращение к гражданам для окончательного решения какого-либо законодательного или иного внутри- или внешнеполитического вопроса. Власти в государстве обязаны считаться с выраженным таким образом мнением народа и, как правило, обязаны проводить его в жизнь. Прежде всего, с мнением народа обладающего статусом –народа с правом на самуправление.  Неукоснительное осуществление результатов референдумов - один из главных критериев правового общества. Так или иначе, волю народа игнорировать нельзя - это не просто антидемократично, аморально , но оно содержит в себе элементы государственного преступления.
Лично мне в то время такое решение народа представлялось не просто наивным, но и недалекоглядным. Связывать свою судьбу с государством нежизнеспособным (по определению) не самое мудрое решение.

Однако, в то время, в реальных политических условиях, с решением народа вынуждены считаться не только политическая верхушка, но и каждый представитель своего народа. В те времена существовало просто огромное до неприличия кол-во всяких рухов движений политических партий и просто «радетелей за народ»- однако только сам народ при соблюдении демократических процедур вправе решать свою судьбу.
Насильно мил не будешь. Ненька не просто не оценила жест русинского народа, но продолжила вести политику насильственной украинизации и уничтожения базовых основ существования народа автохтона. Варварски уничтожались леса и среда обитания народа, на государственном уровне разработан (и реализуется по сегодняшний день (его официально никто не отменял)«План уничтожения русинского народа...». Работоспособное население «негораздами» и украинской нищетой вытеснено на заработки за рубеж, напрочь отсутствуют любые перспективы изменение ситуации на лучшее.
Весь неприятный   для украинских властей фокус заключается в том простом факте, что в любой момент русинский народ (обладающий статусом народа с правом на сомоопределение) как только ему будут предоставлены условия демократической процедуры волеизявления (что основные игроки на геополитеческой сцене легко организуют) может задекларировать любое иное (как совместное сожительство с Ненькой) решение.
Возможно в таком случае у меня и на этот раз будет свое особое мнение, но воле народа придется и на этот раз подчиниться. Со скрипом, конечно...


Python

Просив же, коротко й без риторики. Розумію, що Вам чим більше, тим краще, але довгі полотна читати важко. Бачу, що знов ми вам у всьому винні, а конкретних вимог так і не сформульовано.

І хто такі «наші» з Вашого попереднього повідомлення, які мають прийти?..
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

benda

Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 13:07
Лично мне в то время такое решение народа представлялось не просто наивным, но и недалекоглядным. Связывать свою судьбу с государством нежизнеспособным (по определению) не самое мудрое решение.
Яке ж рішення, На Вашу думку, було б далекоглядним у тих умовах? І чи можна було б його реалізувати навіть за відповідного волевиявлення самих русинів?

Цитировать
Варварски уничтожались леса и среда обитания народа, на государственном уровне разработан (и реализуется по сегодняшний день (его официально никто не отменял)«План уничтожения русинского народа...».
Це цікаво. Хотів би ознайомитися з цим планом. Посилання не дасте?

Conservator

Цитата: benda от июля 14, 2012, 13:20
Це цікаво. Хотів би ознайомитися з цим планом. Посилання не дасте?

"План заходів щодо розв'язання (иноді в назві пишуть "вирішення") проблем українців-русинів", нібито затверджений Кабміном і "таємний", опубліковано у збірнику "Руснацький світ" (Вип. 1), крім частини русинських публіцистів із кола Сидора/Гецка/Петровція ніхто про нього особливо нічого не знає, підозрюю, що в Кабміні так само :)

У мережі є ось тут -

http://www.lemko.org/rusyn/kuras.html

як може реалізовуватися "сьогодні" плян, у якому крайня хронологічна межа вказаних заходів - 1997 рік, не уявляю :donno:
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

benda

Цитата: Conservator от июля 14, 2012, 13:28
Цитата: benda от июля 14, 2012, 13:20
Це цікаво. Хотів би ознайомитися з цим планом. Посилання не дасте?

"План заходів щодо розв'язання (иноді в назві пишуть "вирішення") проблем українців-русинів", нібито затверджений Кабміном і "таємний", опубліковано у збірнику "Руснацький світ" (Вип. 1), крім частини русинських публіцистів із кола Сидора/Гецка/Петровція ніхто про нього особливо нічого не знає, підозрюю, що в Кабміні так само :)

У мережі є ось тут -

http://www.lemko.org/rusyn/kuras.html

як може реалізовуватися "сьогодні" плян, у якому крайня хронологічна межа вказаних заходів - 1997 рік, не уявляю :donno:
Красно Дякую ;up: Але ж там є також розділи з хронологічною поміткою "Постійно" - очевидно, іх має на увазі шановний Русин :)
Але ж таки є у русинів друзі в центральній владі, якщо вони про цей таємний документ дізналися :)

Русин1

Цитата: Python от июля 14, 2012, 13:18
Просив же, коротко й без риторики. Розумію, що Вам чим більше, тим краще, але довгі полотна читати важко. Бачу, що знов ми вам у всьому винні, а конкретних вимог так і не сформульовано.

І хто такі «наші» з Вашого попереднього повідомлення, які мають прийти?..
Привередливый какой.
Только крайне наивный (как девичий сон) человек может задать такой вопрос. Стратегическая цель любого народа- полная независимость. Пути реализации цели самые что ни есть различны.
При множестве задумок у русинского народа, какой именно путь он выбрал для достижения своей цели- на за что не догадаетесь...

Conservator

Цитата: benda от июля 14, 2012, 13:44
Але ж таки є у русинів друзі в центральній владі, якщо вони про цей таємний документ дізналися

альманах, у якому було опубліковано текст уперше, вийшов у 1999 році.

у Києві є невелике русинське лобі.

з активних - Іван Мигович (він відійшов від політики останнім часом, хоча нещодавно довелося його чути на одному заході), люди з оточення Балоги тощо.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Conservator

Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 14:02
Стратегическая цель любого народа- полная независимость.

народов не существует. никаких. вообще
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Русин1

Цитата: Conservator от июля 14, 2012, 14:07
Цитата: benda от июля 14, 2012, 13:44
Але ж таки є у русинів друзі в центральній владі, якщо вони про цей таємний документ дізналися
у Києві є невелике русинське лобі.
М-м-дя!
"невелике" : Стрижак, Шуфрич, Дурдинец, Балога,  и пр. и пр. и пр. еще на заре незалежности заложили в фундамент "державности" мины радиоуправляемого действия. По минному полю ходят все президенты Неньки- как нарушители Закона прямого действия - результатов референдума 1991 г..  Засылать из стольного града Киева генерал-губернаторов на "специальную самоуправляемую террититорию" могут только государственные преступники...

LUTS

Шановний Русине1, Ваші плачі про зацькованих всім ненависним українським русинів можна було б сприймати хоч трохи серйозно, якби під ними міг підписатися бодай 1% мешканців Закарпаття. А так це все казочки ображеної життям людини (не факт, що русина)
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Lodur

Цитата: LUTS от июля 14, 2012, 16:32Ваші плачі про зацькованих всім ненависним українським русинів можна було б сприймати хоч трохи серйозно, якби під ними міг підписатися бодай 1% мешканців Закарпаття. А так це все казочки ображеної життям людини
Кумедно, що 20 рокiв бiдкання захiдних українцiв про засилля росiйскої мови i пiдступнi плани москалiв (i це, помiтьте, в давно окремiй незалежнiй країнi) звiдсiля сприймаються так само.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Python

Бідкання західних, може, так і сприймається, але десь ближче до центру вже бідкатись можна? Реально відчуваєш, що тут тобі в Україні не вистачає якоїсь української автономної республіки.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

LUTS

Цитата: Lodur от июля 14, 2012, 17:16
Кумедно, що 20 рокiв бiдкання захiдних українцiв про засилля росiйскої мови i пiдступнi плани москалiв (i це, помiтьте, в давно окремiй незалежнiй країнi) звiдсiля сприймаються так само.
Про це бідкаються далеко не тільки ЗАХІДНІ українці.
Може й сприймаються, не знаю.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Русин1

Цитата: LUTS от июля 14, 2012, 16:32
Шановний Русине1, Ваші плачі про зацькованих всім ненависним українським русинів можна було б сприймати хоч трохи серйозно, якби під ними міг підписатися бодай 1% мешканців Закарпаття. А так це все казочки ображеної життям людини (не факт, що русина)
Однажды у муравья, который никогда не видел слона, спросили:
-Кто такой сон?
-Это должно быть очень, ну очень, о-о-чень большой муравей...

Lodur

Цитата: Python от июля 14, 2012, 17:19Бідкання західних, може, так і сприймається, але десь ближче до центру вже бідкатись можна? Реально відчуваєш, що тут тобі в Україні не вистачає якоїсь української автономної республіки.
В тому то i справа: я живу в тiй самiй країні, на яку скаржаться. Не маю нiяких причин бажати, щоб  в Україні не розмовляли рiдною мовою. Навпаки, тiльки за. Що там собi думають великi дядьки, якi сидять у Кремлi, вiдверто кажучи, не знаю, але не думаю, що вони в першу чергу мiркують про мову - iх, насамперед, повинна хвилювати економiка.
Тому дивно на протязi 20 рокiв чути одне i те ж. Але я розумiю, що я зовсiм не у "вашiй шкiрi", i зрозумiти те, що ви вiдчуваєте, не можу. Думаю, так само i з русинами. Нiхто з нас не на iх мiсцi.
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

LUTS

Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 17:33
Однажды у муравья, который никогда не видел слона, спросили:
-Кто такой сон?
-Это должно быть очень, ну очень, о-о-чень большой муравей...
А тепер це ж саме тільки русинською.
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Русин1

Цитата: LUTS от июля 14, 2012, 17:36
Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 17:33
Однажды у муравья, который никогда не видел слона, спросили:
-Кто такой сон?
-Это должно быть очень, ну очень, о-о-чень большой муравей...
А тепер це ж саме тільки русинською.
Могу разве что неразумным голову вареньем маненько намазать...

LUTS

Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 17:51
Могу разве что неразумным голову вареньем маненько намазать...
Ви не можете перекласти чи просто соромитесь своєї рідної мови?
Я там де сонце на стінах. Я там де сонце на стелі. Танцюю танець пінгвіна. Страшно веселий...

Y tú vendrás marchando junto a mí y así verás tu canto y tu bandera florecer.

Python

ЦитироватьЩо там собi думають великi дядьки, якi сидять у Кремлi, вiдверто кажучи, не знаю, але не думаю, що вони в першу чергу мiркують про мову - iх, насамперед, повинна хвилювати економiка.
Однак, збереження мовної єдності забезпечує додаткові механізми інформаційного впливу, які можна використати, наприклад, щоб усунути від влади невигідного політика, несхильного до співпраці в економіці.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2


Русин1

Цитата: Русин1 от июля 14, 2012, 18:18

http://maknews.com/forum/viewtopic.php?t=6742


В  среду, 30 ноября с.г. в Ужгороде  отмечали 610-летний юбилей древнейшей сохранившейся кириллической книги, созданной в Закарпатье. Книга эта - Королевское Евангелие, которая была создана Станиславом Граматиком в 1401 году в Королевском замке Нелаб     http://ua-reporter.com/novosti/110352
Сейчас эта книга хранится в Закарпатском краеведческом музее в Ужгороде.
Как это водится ( у «науковцив») копья ломаются о переписчике Королевского Евангелия Станилаве  Грамматике. « Маскали» (от зависти не иначе считают, что рукопись отнести к русинским  можно лишь условно, мол, если рукопись и создана на территории Подкарпатской Руси ( в этом у специалистов нет решительно никаких сомнений) то южнославянским (болгарским) писцом. Первоткрыватель «Королевского Евангелия» (при составлении каталога библиотеки Мукачевского монастиря в 1951 г.-ранее не описаннях книг) известный исследователь, ученый, аскет духовник Василий Пронин ситал (исходя из записей в конце книги), что переписчиком мог быть поляк из-под Кракова.  В свою очередь, «українські науковці» подозревают, что ( «ім'я Станіслав, а також скорочена форма від нього Станко дуже поширені на Закарпатті (Станко навіть стало прізвищем), в тому числі у середні віки, що підтверджують два грунтовні довідники проф. П.Чучки» (с)) мог быть «щирий українець»
Ответом на возникший спор могло бы стать  "граффити"  найденное в церкви Святого Георгия в Горен Koзяк, в 10 километрах к северо-востоку от города Штип*, (во время ремонте в 1967 и 1968 гг).  Сама надпись (по мнению специалистов) приурочена к середине 14-го века нашей эры. Что же касается возраста самой церкви, то ее относят чуть ли не 9-10 веку. Сам вид  церкви размещен  в  "Crkvata Sv. Gjorgji VO Goren Kozjak В. О. Н. svetlinata novite ispituvanja" З. Rasolkoska-Nikolovska, опубликованной MANU 1970, стр. 222.
Текст "графитти» приведен в ссылке. Поскольку мы протираем шаровары на лингвистическом форуме- ьольшая просьба ск специалистам по старославянскому осуществить как можно полнее перевод текста граффити...

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр