Точно. Краще розділити фільми і мову. Організувати студію якісного перекладу фільмів на українську з усіх мов світу (в т.ч. літературної російської) і окремо знімати цікаві фільми для всього світу, перекладаючи їх на всі основні мови. Це і буде найкращий піар українства.
А чому не можна зразу знімати якісні фільми нормальною українською й перекладати їх на основні мови світу? Вважаєте україномовних акторів якимись неповноцінними?

Logged
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2