Author Topic: Духовность vs Spirituality  (Read 830 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Oleg Grom

  • Posts: 12977
on: June 10, 2012, 10:43
Бытует мнение что Русскую Духовность ™ нельзя переводить английским словом spirituality, т.к. это абсолютно разные и несовместимые понятия. Так ли это? Что думают специалисты? Что можно сказать в этой связи про духовність, духовност, spiritualiteti, spiritualität, рухийлик и spiriteco?

Offline Nekto

  • Posts: 15253
  • Gender: Male
Если говорить о национальной духовности,  то у каждого народа она своя.  :)

Offline Bhudh

  • Posts: 58616
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Кем это оно бытует?
Глянул в словарь стɑросʌовѣньскɑѥго: ДОУХОВЬНО переводится как spiritualiter, а ДОУХОВЬНЪspiritualis
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Oleg Grom

  • Posts: 12977
Если говорить о национальной духовности,  то у каждого народа она своя.  :)
Так сама идея универсальна: нация -> национальный характер\дух -> духовность, а конкретные философские осмысление "у разных народов" содраны под копирку у немцев или французов.

Глянул в словарь стɑросʌовѣньскɑѥго: ДОУХОВЬНО переводится как spiritualiter, а ДОУХОВЬНЪ — spiritualis…
Так калька с грецкого же.

Offline Nekto

  • Posts: 15253
  • Gender: Male
Если говорить о национальной духовности,  то у каждого народа она своя.  :)
Так сама идея универсальна: нация -> национальный характер\дух -> духовность, а конкретные философские осмысление "у разных народов" содраны под копирку у немцев или французов.

Поподробнее можно?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: