Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ  (Read 1006151 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Fedison

  • Guest
Добрый вечер. Помогите мне пожалуйста перевести на санскрит слова: Свекровь, брат, дочь, мать

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
श्वश्रूः     भ्रातृा     दुहिता     माता
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline antbez

  • Posts: 4936
  • Gender: Male
Quote
भ्रातृा

Правильно भ्राता
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Ой, не стёрся! Я ж вроде смотрел! :wall:
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

ananda

  • Guest
пожалуйста, помогите перевести иероглифами "сила" и "воля", как два разных слова! заранее, благодарю!

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Karakurt

  • Posts: 22150
  • Gender: Male
Переведите: Я тупой татушник.
͡° ͜つ ͡°

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Попытался. Но не нашёл даже слова «татуировка» ни в одном словаре!
Видимо, татуироваться индусы стали совсем недавно…
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Анна Ерёмина

  • Newbie
  • Posts: 1
  • Gender: Female
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести фразу " Я люблю этот мир , а он любит меня" Очень давно хочу найти ее перевод... :o

Meer Ingele

  • Guest
Дорогие друзья, прошу, помогите мне с переводом фразы "Рожденный на краю света"
нужно и произношение и написание.
заранее спасибо

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
Дорогие друзья, прошу, помогите мне с переводом фразы "Рожденный на краю света"
нужно и произношение и написание.
заранее спасибо

Может быть, что-нибудь навроде
भूम्याः प्रान्ते जातः
bhūmyāḥ prānte jātaḥ
земли на краю рождённый

Честно говоря, не знаю, есть ли в санскрите стандартное выражение "край земли", "край света".
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
А просто antajātaḥ не может быть?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
А просто antajātaḥ не может быть?

Не всё так просто. Потому что просто anta - это, скорее, "конец". Но мы же не о конце света говорим. Потому, заглянув к Моньеру, мне показалось тут более уместным у него первое значение для edge - prānta.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Что-то The Sanskrit Heritage Dictionary такого слова не знает… :what:
И потом, это же то же antaḥ, только с приставкой…
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
Добрый день! Помогите пожалуйста перевести фразу " Я люблю этот мир , а он любит меня" Очень давно хочу найти ее перевод... :o

अस्मिँल्लोकेऽहं स्निह्यामि स चापि मयि स्निह्यति।
asmiṁlloke 'ham snihyāmi sa cāpi mayi snihyati

разумеется, возможно мноооого разных вариантов
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Что-то The Sanskrit Heritage Dictionary такого слова не знает… :what:
И потом, это же то же antaḥ, только с приставкой…

prānta -  (%{pra-anta}) m. n. (ifc. f. %{A}) edge , border , margin , verge , extremity , end MBh. Ka1v. &c. (%{yauvana-pr-} , the end of youth Pan5cat. ; %{oSTha-prA7ntau} , the corners of the mouth L.)
также есть значение  mfn. dwelling near the boundaries DivyA7v.
т.е. преобладает именно значение "край, граница", в отличие от бесприставочного anta, который означает и "край" и "конец" и "смерть" и т.д.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

а, например, anta-ja - "рождённый в конце, рождённый последним"
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Переведите: Я тупой татушник.

предлагаю такой вариант:

जडस्ततूरतोऽस्मि
jaḍas tatūrato 'smi
я тупой татушник

जडा ततूरतास्मि
jaḍā tatūratāsmi
я тупая татушница

( не про нас будет сказано  :green: )
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Demetrius

  • Posts: 12351
  • Бес джинн фея колдунчик
Начитавшись эту и другие темы, захотел познакомиться с санскритом поближе. Задавать ли мне вопросы по санскриту тут, или есть какая-то другая тема для вопросов? (Или, может, стоит ее создать?)


Так вот. Практически в самом начале скачанной электронной брошюрки сказано, что у гласных три степени долготы: hrasva, d&#x12b;rgha и pluta. И еще сказано, что последнее использовалось в ведах, а в классическом&nbsp;&mdash; редко.

Получается, в санскрите была такая же система как в эстонском?

Почему-то во всем, что я читал про эстонский, говорилось про его уникальность... :donno: :???
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

-___-

  • Guest
हरी ओम् तत् सत्  - Подобный богу

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
Так вот. Практически в самом начале скачанной электронной брошюрки сказано, что у гласных три степени долготы: hrasva, d&#x12b;rgha и pluta. И еще сказано, что последнее использовалось в ведах, а в классическом&nbsp;&mdash; редко.

Получается, в санскрите была такая же система как в эстонском?

Я не знаю, какая там система в эстонском, но в санскрите дела обстоят так, что реально есть только противопоставление hrasva (кратких) и dīrgha (долгих) гласных. А pluta (сверхдолгие) использовались в Ведах, скорее, как украшение в некоторых ситуациях, чтобы показать особую интонацию фразы. Например, плута может употребляться для удлинения последнего слога при обращении издалека (ср. по-русски "Ёжиииииик!"). Хотя сверхдолгие гласные обычно упоминаются при рассмотрении санскритского алфавита, мне кажется это не вполне правильным. Потому что сверхдолгие представляют собой банальное растягивание кратких и долгих гласных. При этом после гласной ставится цифра 3, чтобы указать, что у неё тройная долгота.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

हरी
нет такого слова
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Offline Bhudh

  • Posts: 61759
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
harī нет⁈ :o
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Komar

  • Posts: 3287
  • Gender: Male
а что такое harī ?
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: