Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Перевод: РУССКИЙ <=> САНСКРИТ

Автор Ubinar, июня 26, 2006, 10:00

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Komar

Цитата: Bhudh от декабря  6, 2011, 18:31
Tava netre unmīla
«Тебя/твой водителю закрой»
?

С чего это вдруг "закрой"? Tava netre unmīla - тут и с согласованием и со словами всё в порядке. Хотя, конечно, возможно разное прочтение, как и вообще у многих санскритских фраз. Какое-нибудь cakṣūṁṣi, наверное, было бы более определённо. А вот на сандхи парня уже не хватило.

Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Цитата: Komar от С чего это вдруг "закрой"?
Ой, опечатка! «Открой», конечно!

Ну да, первичное значение netram — «ведущий (подраз. взгляд), следящий». Если оно и нужно, можно оставить...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: Komar от декабря  6, 2011, 21:11
Какое-нибудь cakṣūṁṣi, наверное, было бы более определённо.

тьфу ты, дуалис будет cakṣuṣī
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: Bhudh от декабря  6, 2011, 21:17
первичное значение netram — «ведущий (подраз. взгляд), следящий». Если оно и нужно,

Так глаза постоянно нетрами "водителями" называют. А ещё лочанами "светильниками". Это обычное употребление.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

Bhudh

Обычное, но таки переносное...

Цитата: Komar от тьфу ты, дуалис будет cakṣuṣī
А почему akṣiṇī не взять?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: Bhudh от декабря  6, 2011, 21:33
Цитата: Komar от тьфу ты, дуалис будет cakṣuṣī
А почему akṣiṇī не взять?

Это такая загадка? Долго думал, но не сумел придумать причины. По-моему, дело вкуса.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

lekoh

т.е. можно составить так: 1) tava netre unmīla (cakṣuṣī - akṣiṇī вместо unmīla)
                                         2) tava locana unmīla (cakṣuṣī - akṣiṇī вместо unmīla)
и любой из вариантов будет корректен?

а про сандхи зацепило). как его согласовать?

напомню фраза(abre los ojos - open your eyes)

lekoh


Komar

Цитироватья похоже что-то напутал с заменой слов?)

netre=locane=cakṣuṣī=akṣiṇī

Цитата: lekoh от декабря  6, 2011, 22:28
а про сандхи зацепило). как его согласовать?

Согласовывать по правилам. Правил много разных. Они составляют отдельный раздел санскритской грамматики.

Например, locane + unmīla = locana unmīla или locanayunmīla.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

lekoh

Цитировать
netre=locane=cakṣuṣī=akṣiṇī
можно выбрать одну из формулировок и смысл не измениться?

Цитировать
Например, locane + unmīla = locana unmīla или locanayunmīla.
это, как падеж в русском?

lekoh

и, например - tava netra unmiila - तव नेत्र उन्मील

или tava netrayunmiila - तव नेत्रयुन्मील

верно?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Komar

Цитата: lekoh от декабря  7, 2011, 12:29
Цитироватьnetre=locane=cakṣuṣī=akṣiṇī
можно выбрать одну из формулировок и смысл не измениться?

На то и синонимы.

Цитата: lekoh от декабря  7, 2011, 12:29
ЦитироватьНапример, locane + unmīla = locana unmīla или locanayunmīla.
это, как падеж в русском?

Совсем нет. Падежи сами по себе. А сандхи - это изменения звуков в разных условиях. Как, например, дэ+Артаньян=д'Артаньян.

Цитата: lekoh от декабря  7, 2011, 15:11
верно?

Вполне.
Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; время насаждать, и время вырывать; время разбрасывать, и время собирать; время молчать, и время флудить.

lekoh


AngelTrent

Помогите пожалуйста перевести на санскрит фразу "Ничто не истина - все дозволено"

mnashe

Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Ксения-92929

Скажите пожалуйста как будет фраза на санскрите: "Я-один из вариантов возможностей"???
Надо для тату!
Буду очень-очень благодарна!
и как она будет звучать?

arseniiv

А какой у неё смысл?‥ Ведь переводить бессмыслицу на порядки труднее — смысл бывает только одного сорта, а бессмыслица — разных!

Sergey13

Здравствуйте. Помогите перевести на санскрит слова :  " ВСЁ В ТВОИХ РУКАХ"  , интересует написание и как произносится , заранее блогадарен.

Bhudh

Какой блог дарите, скажите сразу?
А то может и надрываться не из-за чего...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

lekoh

Цитата: Bhudh от декабря 10, 2011, 16:05
Какой блог дарите, скажите сразу?
А то может и надрываться не из-за чего...

))

Цитата: Sergey13 от декабря 10, 2011, 15:13
" ВСЁ В ТВОИХ РУКАХ"

я думаю, перевод стоит спросить у Леонида А. :)

может, так:

sarve tava bhuja सर्वे तव भुज

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

lekoh


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр