Author Topic: NSMLF - натуральный семантический метаязык ЛингвоФорума  (Read 23346 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Солохин

  • Posts: 16682
  • Gender: Male
Я бы взял за основу семантики именно ложбан - о да! - но меня отталкивает именно упор на порядок слов.

При этом важные вещи становятся неявными, невыраженными.

А при исследованиях по семантике все должно быть явно выраженно !

Вот если бы в ложбане были явные падежи (а значит, и свободный порядок слов, как побочное следствие), я бы опирался на ложбан.
Неявность - нехороша, даже нестерпима.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline basta

  • Posts: 2920
  • Gender: Male
Да всё в ложбане свободно. Вот примеры:

предикат fa X1 fe X2 fi X3 fo X4 fu X5 = предикат fe X2 fa X1 fi X3 fu X5 fo X4 =  fi X3 fe X2 cu предикат fa X1 fu X5 fo X4

Серия частиц на букву f -- это как нумерованные предлоги, хотя их часто опускают. Соображение такое, что у каждого глагола уникальные валентности, лишь с большой натяжкой сводящиеся к чему-нибудь из {агенс, пациенс, бенефактив, экспериенцер, стимул, инструмент, адресат, источник, цель}. Далеко не у каждого предиката по смыслу есть все из этих падежей, это говорит против их универсальности... и вообще необходимости.
Wer wartet mit Besonnenheit // der wird belohnt zur rechten Zeit.

Offline tempuser

  • Posts: 651
Да всё в ложбане свободно. Вот примеры:

предикат fa X1 fe X2 fi X3 fo X4 fu X5 = предикат fe X2 fa X1 fi X3 fu X5 fo X4 =  fi X3 fe X2 cu предикат fa X1 fu X5 fo X4

Серия частиц на букву f -- это как нумерованные предлоги, хотя их часто опускают. Соображение такое, что у каждого глагола уникальные валентности, лишь с большой натяжкой сводящиеся к чему-нибудь из {агенс, пациенс, бенефактив, экспериенцер, стимул, инструмент, адресат, источник, цель}. Далеко не у каждого предиката по смыслу есть все из этих падежей, это говорит против их универсальности... и вообще необходимости.

Солохин не об этом, скорее всего. fa fe fi fo fu всё равно предполагает, что надо помнить порядок sumti (аргументов) предиката.
Он скорее про sumtcita (предлоги) говорит.

renro - x1 бросает/кидает/швыряет/мечет x2 в/к/в направлении x3 (источник движения — x1)
Кто-то считает, что это не троичное действие? (1 - кто бросает, 2 - что бросают, 3 - куда бросают). Возможно, вы правы.
Как сказать: "Я кидаю камень в окно"?

есть еще предлог fa'a - по направлению к...
mi renro (нет падежа) lo rokci (камень) fa'a (к...) lo canko (окно)
Кстати, аккузатива здесь нет! Солохин, вы уверены, что во всех мировых языках "камень" стоит в аккузативе? Даже если и так, можно 2-ой аргумент ложбана назвать аккузативом. Что изменится от названия?

Однако, иногда теряется нужный смысл, если разбивать процесс на части.
Скажу так, процесс не равен сумме своих частей.
Это называется эмерджентностью.

Если вводить падежи-предлоги в ложбан, получится масло масляное, ведь fa'a - это ужатый до предлога (sumtcita) предикат farna - направление чего-либо ... от ....
И падежей-предлогов таких будет не меньше сотни.

Можно, конечно, как в других языках, пользоваться минимумом предлогов и падежей, и тогда в ложбане будут теряться тонкие аспекты смысла.

Но вопрос ведь в NSM - мировых языковых универсальностях.
NSM - метаязык, нечто общее в натлангах, что, однако, в совокупности, достаточно, для общения.
NSMTemp был создан на основе токипоны, однако, может быть, надо взять натланг, причём самый примитивный?
Может быть, язык пираха?
Чтобы приходилось отсеивать примы из меньшего количества слов, морфем и синтаксиса?
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Offline Triton

  • Posts: 5743
Кстати, аккузатива здесь нет! Солохин, вы уверены, что во всех мировых языках "камень" стоит в аккузативе? Даже если и так, можно 2-ой аргумент ложбана назвать аккузативом. Что изменится от названия?
Надо не на падежи смотреть, а на семантические роли...
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Offline Тайльнемер

  • Posts: 12735
  • Σοι υν βυρρο. Ix bin æn ézl
Примеров масса! На них построена целая китайская философия - мужское/женское, полное/пустое, добро/зло, начало/конец, верх/низ, сила/слабость.

Все это можно отвергнуть и/или пытаться свести к каким-то формальным вещам как предикаты и проч.
Но правда жизни заключается в том, что наличие таких пар интуитивно понятно любому человеку. Это реалии нашего мироощущения.
Видимо, можно поступить так:
Взять базовыми понятиями, как уже предлагалось, двухместные предикаты добрее, полнее, выше,  позднее, сильнее и т. п.. Антонимы к ним получаются перестановкой аргументов. А данные вами понятия уже выражать через эти. Напр, конец события — это момент события позднее всех остальных моментов этого события; начало события — это момент события раньше всех остальных (раньше — это позднее с переставленными аргументами.)
«Мужское/женское», правда, не вписывается в этот ряд. Не знаю, что с ним делать.

Offline Солохин

  • Posts: 16682
  • Gender: Male
у каждого глагола уникальные валентности, лишь с большой натяжкой сводящиеся к чему-нибудь из {агенс, пациенс, бенефактив, экспериенцер, стимул, инструмент, адресат, источник, цель}. Далеко не у каждого предиката по смыслу есть все из этих падежей, это говорит против их универсальности... и вообще необходимости.
В сущности, все реальные события/процессы уникальны только с очень большой натяжкой могут быть представлены  нашими словами (в частности, нашими глаголами).
Потому стремясь соблюсти уникальность каждой валентности - это "отцеживание комара". Вы ведь сознаете, что описание реальности словами не может быть точным описанием, не так ли?
Потому приблизительность языка - это не грех, но естественное свойство языка. Слушатель должен уметь восстанавливать реальную картину, исходя из своего жизненного опыта и тех намеков (да, да! не более чем намеков!), которые мы даем ему нашими словами.
Потому стремление к избыточной точности неразумно, хотя оно и притворяется сверхразумным. Оно оправдано и даже необходимо в случаях, например, описания каких-то математических моделей.
Но Вас не удивляет, что обычные человеческие языки также легко справляются с этой частной задачей? Все великие математики пользовались естественными языками, и это не мешало им.
Причина этого в том, метафоричность и приблизительность языка - в природе вещей. Она не мешает ему быть точным, когда это необходимо.
Доказать это нетрудно: заметьте, ведь все предикаты ложбана без труда описываются средствами любого натланга.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
Все великие математики пользовались естественными языками, и это не мешало им.

- очень простое и удобное определение числа 1 на случай, если кто-то раньше не сталкивался с этим понятием.

Offline basta

  • Posts: 2920
  • Gender: Male
Допустим, "меньше" означает "больше" с поменянными местами предикатами. Что вы будуете менять у предиката "хороший", чтобы получить тот же результат?
Та же история.
По-видимому, фундаментальным является понятие "лучше/хуже", а "хороший" вторично.
Плохой -- это такой которого кто-то осуждает. Хороший -- которого кто-то одобряет (не равно просто "не осуждают").
Имхо, притянуто за уши. Вот такие предикаты я бы взял:
"A лучше B по критерию C".
"B хуже A по критерию C".
ну и где тут шкала? :donno: оценка составного объекта в конечном счёте редуцируется до какого-то параметра размером в один бит.
Wer wartet mit Besonnenheit // der wird belohnt zur rechten Zeit.

у каждого глагола уникальные валентности, лишь с большой натяжкой сводящиеся к чему-нибудь из {агенс, пациенс, бенефактив, экспериенцер, стимул, инструмент, адресат, источник, цель}. Далеко не у каждого предиката по смыслу есть все из этих падежей, это говорит против их универсальности... и вообще необходимости.
В сущности, все реальные события/процессы уникальны только с очень большой натяжкой могут быть представлены  нашими словами (в частности, нашими глаголами).
Потому стремясь соблюсти уникальность каждой валентности - это "отцеживание комара". Вы ведь сознаете, что описание реальности словами не может быть точным описанием, не так ли?
Потому приблизительность языка - это не грех, но естественное свойство языка. Слушатель должен уметь восстанавливать реальную картину, исходя из своего жизненного опыта и тех намеков (да, да! не более чем намеков!), которые мы даем ему нашими словами.
Потому стремление к избыточной точности неразумно, хотя оно и притворяется сверхразумным. Оно оправдано и даже необходимо в случаях, например, описания каких-то математических моделей.
Но Вас не удивляет, что обычные человеческие языки также легко справляются с этой частной задачей? Все великие математики пользовались естественными языками, и это не мешало им.
Причина этого в том, метафоричность и приблизительность языка - в природе вещей. Она не мешает ему быть точным, когда это необходимо.
Доказать это нетрудно: заметьте, ведь все предикаты ложбана без труда описываются средствами любого натланга.
какова тогда цель NSMLF и что он может такого, чего не может английский язык или токипона? :???
Wer wartet mit Besonnenheit // der wird belohnt zur rechten Zeit.

Вначале уточним постановку задачи. Что такое прим? Видно два разных определения.

1) Это элементарное понятие, которое невозможно свести к еще более элементарным понятиям. 2) Это общечеловеческое понятие, которое как-либо выражается во всех человеческих языках. Без этого нет языка.

Но эти два определения по сути совершенно различны и каждое из них заслуживает обсуждения. 1) Теоретически можно допустить, что могут быть некие специфические понятия, элементарные и неразложимые, которые тем не менее выражают специфические реалии какой-либо группы людей. Почему бы и нет? Давайте назовем примы, удовлетворяющие требованию (1) атомарными (от а-том, неразложимый). 2) Понятия же, которые есть во всех языках, но которые однако могут быть выражены через другие, более элементарные понятия, назовем универсальными. Они не обязательно являются примами.

Соответственно, примы, которые удовлетворяют обоим требованиям, назовем универсальными атомарными примами.

Далее, легко представить себе, что бывают понятия, которые можно выразить через другие, некоторые из которых которые в свою очередь можно выразить через первые. Таким образом, они образуют замкнутую систему понятий, которые выражаются друг через друга. В точности как элементарные частицы в физике, которые все превращаются друг в друга, но при этом все элементарны.

Такого рода примы назовем элементарными примами такой-то группы. Они не атомарны, но все-таки элементарны в своем смысле. Такого рода примы можно и нужно описывать только группами. Ясно, что все слова языка вместе образуют такую замкнутую систему, так как их можно описывать друг через друга. Но мы потребуем, чтобы группа элементарных примов содержала минимальное количество элементов. То есть, ни одного из них нельзя было бы устранить без того, чтобы другие сделались уже неопределимыми, неразложимыми, то есть, как бы атомарными в рамках этой неполной группы понятий.

Таким образом, слово прим является родовым понятием, охватывающим несколько более конкретных понятий: атомарный прим, элементарный прим такой-то группы, универсальный прим, атомарный универсальный прим и т.д.

Заметим и подчеркнем, что не в каждом языке каждому приму должно соответствовать какое-то слово. Могут быть примы, выраженные не словами, а отдельными морфемами или другими средствами языка. Важно, однако, чтобы в данном языке было хоть какое-то средство выражения данного смысла.

Вот теперь, опираясь на эти более точные определения, можно и проводить исследование.
итак,
1) универсальные
2.1) элементарные (в группе)
2.2) атомарные
и сочетания 1 и 2

похоже, что универсальные не представляют интереса, достаточно иногда поглядывать, не забыли ли мы вывести какие-то слова какого-то языка, забыть шансов мало.

а атомарных не существует... если в метаязыке слов >1, то они дают разные значения лишь засчёт противопоставленности, и нет препятствий обозвать их корневой группой.
 :???
Wer wartet mit Besonnenheit // der wird belohnt zur rechten Zeit.

Offline Солохин

  • Posts: 16682
  • Gender: Male
Все великие математики пользовались естественными языками, и это не мешало им.
- очень простое и удобное определение числа 1 на случай, если кто-то раньше не сталкивался с этим понятием.
Поверьте мне - хотя я сам не математик, а только астрофизик-теоретик, но я много общался с математиками и очень люблю математику.
Так вот, это не язык, а просто способ лаконичной записи.
Все это прочитывается в виде нормальных предложений русского, английского или какого другого языка.
Такие лаконичные записи, как и любой удачный формализм, очень помогают мыслить, но ни в коем случае не заменяют естественный язык и естественное мышление.
Тут как с устным и письменным языком. Письменность, грамотность сильно расширяют возможности, но не заменяют устную речь, а только обогащают её.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

какова тогда цель NSMLF и что он может такого, чего не может английский язык или токипона? :???
Что касается возможностей, все языки в смысле своих возможностей, имхо, равны. Токипона, конечно, не совсем равна, так как это намеренно-минималистический язык. Там, где важна специальная терминология, начинаешь барахтаться...
То есть, цель не в том, чтобы превзойти другие языки - я полагаю, это просто невозможно.
Цель в том, чтобы

1) сделать болванку-заготовку для любого конланга, предложив готовый список наиболее естественных основных понятий, которые должны быть в любом языке. Это важно для интерлингвистики и вообще плановых языков.

2) навести порядок в семантике, выстроив все понятия в иерархию по признаку их взаимной определимости/выводимости. Такого рода наведение порядка очень важно для развития науки вообще. Как правило после наведения порядка обнаруживаются закономерности, которые ранее оставались незамеченными, будучи сокрыты хаосом. Это важно для науки о языке вообще.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

итак,
1) универсальные
2.1) элементарные (в группе)
2.2) атомарные
и сочетания 1 и 2

похоже, что универсальные не представляют интереса, достаточно иногда поглядывать, не забыли ли мы вывести какие-то слова какого-то языка, забыть шансов мало.
Да, для Гладковой и Вежбицкой универсальность важна, так как они занимаются переводом понятий одного народа в понятия другого народа.
Но для нас важнее атомарность/элементарность.
Quote
а атомарных не существует... если в метаязыке слов >1, то они дают разные значения лишь засчёт противопоставленности, и нет препятствий обозвать их корневой группой.
 :???
Нет, не совсем так.
Естественно, разные значения возможны только засчет противопоставленности. Но противопоставленность вовсе не означает взаимной выводимости.
Ну, вот грубый пример:
1) Кошка ловит мышку.
2) Кошка ловит птичку.
Здесь птичка и мышка противопоставлены. Но тем не менее эти понятия не выводимы друг из друга и не сводимы друг ко другу, хотя оба они возводятся к одной категории (грубо говоря, "маленькое беспомощное животное").
Нас же занимает вопрос о взаимной сводимости/выводимости понятий.
Вот более интересный пример: атомы "видеть" и "слышать". Эти смысловые единицы несводимы ни к чему другому и не выводимы друг из друга. Тем не менее, они относятся к одной категории - "воспринимать" - и могут быть четко противопоставлены одно другому.
"Я тебя вижу, но не слышу" или наоборот.

Хочу еще раз повторить насчет иерархии понятий:
Quote
Можно построить иерархию элементарных групп, которая задаст и стратегию их поиска. Ищем в таком порядке. Во-первых:
[править] Элементарные группы нулевого уровня - семантические атомы

Эти "группы" содержат только одно понятие, которое невозможно определить через другие понятия, то есть, атом или атомарный прим

Затем, опираясь на найденные атомы, ищем


[править] Элементарные группы первого уровня

Эти элементарные группы содержат в себе более одного элемента, каждый из которых определяется через другие элементы и атомы, то есть, элементы групп нулевого уровня.


[править] Элементарные группы второго уровня

Эти элементарные группы содержат в себе более одного элемента, каждый из которых определяется через другие элементы той же группы, атомы, а также элементы групп первого уровня.


[править] Элементарные группы третьего уровня

Эти элементарные группы содержат в себе более одного элемента, каждый из которых определяется через другие элементы той же группы, атомы, а также элементы групп первого либо второго уровня.


[править] Элементарные группы n-го уровня

Эти элементарные группы содержат в себе более одного элемента, каждый из которых определяется через другие элементы той же группы, атомы, а также элементы групп ниже n-го уровня.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

Offline arseniiv

  • Posts: 14925
    • ::
В английском и немецком нет понятия "ты", есть только "вы".
Есть в английском понятие ты. То, что слово you обозначает и его — не беда.

Нуль-валентные! То же, что и объекты.
Одновалентные. Нульарны соответствующие им функции. (В данном случае такие функции всегда есть.)

Ты - это анти-я
Полный вздор.

агенс — одушевлённый инициатор и контролёр действия;
пациенс — участник, претерпевающий существенные изменения;
бенефактив — участник, чьи интересы затронуты в процессе осуществления ситуации (получает пользу или вред);
экспериенцер — носитель чувств и восприятий;
стимул — источник восприятий;
инструмент осуществления действия;
адресат — получатель сообщения (может объединяться с бенефактивом);
источник — исходный пункт движения;
цель — конечный пункт движения.
Разве ролей не больше? Кстати, всегда хотел полный список семантических ролей. И такой, чтобы их можно было всегда однозначно нацепить (а то в большом списке иногда не понять).


- очень простое и удобное определение числа 1 на случай, если кто-то раньше не сталкивался с этим понятием.
Можете ответить, в какой аксиоматике оно записано и что конкретно определяется (натуральное, целое, рациональное, вещественное, комплексное)? Иначе в жонглировании этой картинкой нет смысла. [И вообще, дилетантам в Бурбаки соваться категорически нельзя.]

Предлагаю Кодеру добровольно отписаться от темы, а остальным читать внимательно.

Offline Artemon

  • Posts: 6273
  • Gender: Male
Надо использовать семантические падежи, а не омонимичные предлоги.

    агенс — одушевлённый инициатор и контролёр действия;
    пациенс — участник, претерпевающий существенные изменения;
    бенефактив — участник, чьи интересы затронуты в процессе осуществления ситуации (получает пользу или вред);
    экспериенцер — носитель чувств и восприятий;
    стимул — источник восприятий;
    инструмент осуществления действия;
    адресат — получатель сообщения (может объединяться с бенефактивом);
    источник — исходный пункт движения;
    цель — конечный пункт движения.

Подозреваю, что эти вещи сами по себе являются элементарными примами или даже атомами.

И уж конечно они универсальны!
Максим, проблема в том, что границы между семантическими ролями довольно зыбки. "Я передал ему книгу" - адресат? цель? бенефактив?
За разнообразие в мире языков: vk.com/lingvomir
  • Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.
  • Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.
  • Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.
  • Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?
  • Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.
  • Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.

Offline Triton

  • Posts: 5743
Допустим, "меньше" означает "больше" с поменянными местами предикатами. Что вы будуете менять у предиката "хороший", чтобы получить тот же результат?
Та же история.
По-видимому, фундаментальным является понятие "лучше/хуже", а "хороший" вторично.
Плохой -- это такой которого кто-то осуждает. Хороший -- которого кто-то одобряет (не равно просто "не осуждают").
Имхо, притянуто за уши. Вот такие предикаты я бы взял:
"A лучше B по критерию C".
"B хуже A по критерию C".
ну и где тут шкала? :donno: оценка составного объекта в конечном счёте редуцируется до какого-то параметра размером в один бит.
Шкала возникает, когда вы применяете этот предикат ко всем парам выбранного набора. Отвлеченное же «хороший», без второго объекта сравнения, означает либо "лучше, чем ожидаемый из понятия о норме или из контекста", либо "не хуже, чем ожидаемый из понятия о норме или из контекста".

Насчёт «составного объекта» не понял.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Надо использовать семантические падежи, а не омонимичные предлоги.

    агенс — одушевлённый инициатор и контролёр действия;
    пациенс — участник, претерпевающий существенные изменения;
    бенефактив — участник, чьи интересы затронуты в процессе осуществления ситуации (получает пользу или вред);
    экспериенцер — носитель чувств и восприятий;
    стимул — источник восприятий;
    инструмент осуществления действия;
    адресат — получатель сообщения (может объединяться с бенефактивом);
    источник — исходный пункт движения;
    цель — конечный пункт движения.

Подозреваю, что эти вещи сами по себе являются элементарными примами или даже атомами.

И уж конечно они универсальны!
Максим, проблема в том, что границы между семантическими ролями довольно зыбки. "Я передал ему книгу" - адресат? цель? бенефактив?
"Я передал ему книгу."
"Я передал ему книгу для Маши."
"Я передал ему прямо в руки книгу для Маши."

Вы ведь не удивляетесь тому, что агенс и пациенс четко различаются только в противопоставлении. Аналогично и тут.
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Offline basta

  • Posts: 2920
  • Gender: Male
Нуль-валентные! То же, что и объекты.
Одновалентные. Нульарны соответствующие им функции. (В данном случае такие функции всегда есть.)
я запутался. объясни, пожалуйста, на примере. f = 5 - объект. f x = x * 5 - одновалентная... (боюсь сказать предикат, говорят что предикаты возвращают истинность)

Насчёт «составного объекта» не понял.
это про то:
по критерию C
-- что вещь оценивается не вся а по частям. а так да, ты прав, плохое всё же сравнивается с эталоном, с хорошим...
Wer wartet mit Besonnenheit // der wird belohnt zur rechten Zeit.

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики
В английском и немецком нет понятия "ты", есть только "вы".
Есть в английском понятие ты. То, что слово you обозначает и его — не беда.
А можно все понятия кодировать одним словом "ман". Вы сами в это верите?

Ты - это анти-я
Полный вздор.
Не более вздор, чем любая другая попытка навязать конкретное значение оператору "анти-".

Можете ответить, в какой аксиоматике оно записано и что конкретно определяется (натуральное, целое, рациональное, вещественное, комплексное)? Иначе в жонглировании этой картинкой нет смысла. [И вообще, дилетантам в Бурбаки соваться категорически нельзя.]
Ну-ка, сами ответьте, коли вы не дилетант.

Offline Intialainen

  • Posts: 343
Чтобы въехать в эту запутанную тему, хочу задать конкретный простой вопрос. Будут ли в этом аббревиатурном языке личные глагольные окончания (как в русском иду, идёшь, идёт и тд) или нет? Почему? Кто это будет решать? Спасибо.

Offline Triton

  • Posts: 5743
Насчёт «составного объекта» не понял.
это про то:
по критерию C
-- что вещь оценивается не вся а по частям. а так да, ты прав, плохое всё же сравнивается с эталоном, с хорошим...
Это не вещь по частям, а критерий сравнения. «Математик он хороший, но как учитель плох.»
Молиться, поститься и слушать радио Ватника

Offline tempuser

  • Posts: 651
Чтобы въехать в эту запутанную тему, хочу задать конкретный простой вопрос. Будут ли в этом аббревиатурном языке личные глагольные окончания (как в русском иду, идёшь, идёт и тд) или нет? Почему? Кто это будет решать? Спасибо.

NSMLF - это не язык. Никаких "окончаний" быть в нём не может. Равно как и все обозначения прим через русские либо английские слова - условны.

"Иду" в самой грубой форме это предикат с заполненным аргументом
1. "я"
2. A идёт...

A="я".

Выражение "Я иду"  в русском избыточно, так как выкидывание в нём слова "я" смысл меняет (вернее, меняет скорее больше стиль), но не сильно. Маркёр первого лица всё равно остаётся.

У Гладковой "я" - это прим. Значит, "глагольные окончания" она учла.
do co'e i ko cu'e mo (непереводимо с ложбана)
Общий аккаунт ложбанистов.
"Ученые сейчас не исключают, что вся европейская цивилизация произошла от человекоподобных грузин, которые со временем расселились с гор. (Комсомольская правда)"
ob aičnaţwiub âriţw üokwattâr üotratt - Зелёные бесцветные идеи яростно спят (на ифкуиле).

Offline Тайльнемер

  • Posts: 12735
  • Σοι υν βυρρο. Ix bin æn ézl
Ты - это анти-я
Полный вздор.
Да нет же. В этом есть смысл.
«Я» − это субъект текущего коммуникативного акта, «ты» − его адресат.
Т. е. здесь «анти» обозначает некую перестановку аргументов.

Offline Солохин

  • Posts: 16682
  • Gender: Male
"Я передал ему прямо в руки книгу для Маши."
Я прошу Вас разобрать это предложение по семантическим падежам.
Это важно для меня как хороший пример различения различных падежей.

Я их до сих пор плохо различаю, что очень мешает!
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

В английском и немецком нет понятия "ты", есть только "вы".
Есть в английском понятие ты. То, что слово you обозначает и его — не беда.
А можно все понятия кодировать одним словом "ман". Вы сами в это верите?
Если мы ищем и классифицируем "кирпичики смысла", из которых будем составлять понятия, то "man" - один из необходимейших и полезнейших атомов.
Но не единственный, конечно!


Ты - это анти-я
Полный вздор.
Не более вздор, чем любая другая попытка навязать конкретное значение оператору "анти-".
Еще раз повторю: "анти" является омонимом. Он несомненно имеет конкретное значение. Проблема в том, что не одно. Их надо перечислить и сформулировать.
Sinjoro Jesuo Kristo purigu min.


Вне форума.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: