Author Topic: Новогреческий язык по отношению к древнегреческому  (Read 26706 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
То есть я путаю?
Ну, я, вроде бы, не должна была такое говорить :) Может, кто-то другой?

Если понимать "димотики" в узком смысле (димотики, которую пропагандировали "народники" в 19 веке, вплоть до тщательного очищения языка от всех "ненародных" элементов), то современный язык - это не димотики в чистом виде. Но обычно смотрят в широком :)
Впрочем, обычно этот термин не особо употребляют, только если в противопоставление кафаревусе. Обычно просто говорят "эллиники", подразумевая при этом новогреческий, но по сути обогащенную димотики.

Что-то всплывает в памяти по поводу склонения Эллады.
Обсуждение на форуме?
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

А нужен ли новогреческий?
С этим в бредораздел, паракало.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Andrei N

  • Posts: 2873
А нужен ли новогреческий? Мне кажется, древнегреческий представляет для человечества куда больший интерес.
Живой язык по-своему представляет ценность. Вот что было бы если бы греческий был известен исключительно в письменном виде?..
[здесь должно что-то быть]

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
1. Если Вам хватает времени, памяти, энтузиазма - то поможет, но очень слегка (см. п.2). Легче сразу осваивать новогреческий.
Согласна.

То есть Вы считаете, что зная новогреческий, учить  древнегреческий легче, чем наоборот?
Я считаю, что да. Но это с моей новогреческой колокольни.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Python

  • Posts: 41711
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
А нужен ли новогреческий? Мне кажется, древнегреческий представляет для человечества куда больший интерес.
Живой язык по-своему представляет ценность. Вот что было бы если бы греческий был известен исключительно в письменном виде?..
Но и расстояние между ними примерно как между итальянским и латынью, верно? Вопрос касался того, что новогреческий, если не приписывать к нему древнегреческое наследие, сам по себе может быть полезен примерно на уровне литовского или румынского — один из языков Европы, имеющий хождение в двух не самых мощных государствах.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Joris

  • Posts: 14502
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
yóó' aninááh

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
То есть я путаю?
Ну, я, вроде бы, не должна была такое говорить :) Может, кто-то другой?

Если понимать "димотики" в узком смысле (димотики, которую пропагандировали "народники" в 19 веке, вплоть до тщательного очищения языка от всех "ненародных" элементов), то современный язык - это не димотики в чистом виде. Но обычно смотрят в широком :)
Впрочем, обычно этот термин не особо употребляют, только если в противопоставление кафаревусе. Обычно просто говорят "эллиники", подразумевая при этом новогреческий, но по сути обогащенную димотики.

Что-то всплывает в памяти по поводу склонения Эллады.
Обсуждение на форуме?
Не помню. Видно, не подумав ляпнул. :(
Пишите письма! :)

Вопрос касался того, что новогреческий, если не приписывать к нему древнегреческое наследие, сам по себе может быть полезен примерно на уровне литовского или румынского — один из языков Европы, имеющий хождение в двух не самых мощных государствах.
У Dan’ы обсуждалось:
Ελληνικά vs. Αρχαία ελληνικά
Пишите письма! :)

Online Мечтатель

  • Posts: 20642
  • Gender: Male
Pardonnez-moi, действительно язык "кафаревуса" сейчас стал уже в основном достоянием истории (я ориентировался на то, что написано в учебниках греческого языка 80-х годов, поэтому информация о его статусе оказалась устаревшей).

Offline Damaskin

  • Posts: 15614
Вопрос касался того, что новогреческий, если не приписывать к нему древнегреческое наследие, сам по себе может быть полезен примерно на уровне литовского или румынского — один из языков Европы, имеющий хождение в двух не самых мощных государствах.
У Dan’ы обсуждалось:
Ελληνικά vs. Αρχαία ελληνικά
Забавное обсуждение. Получается так - кому-то интереснее люди, кому-то - тексты.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Andrei N

  • Posts: 2873
У Dan’ы обсуждалось:
Ελληνικά vs. Αρχαία ελληνικά
Да уж. Интересно. Стало быть правильно я не поместил тему в „лингвистический“ раздел. Хотя да, там обсуждались вопросы имеющие отношение и к этой теме.
[здесь должно что-то быть]

Offline Валер

  • Posts: 19975
  • Gender: Male
Вопрос касался того, что новогреческий, если не приписывать к нему древнегреческое наследие, сам по себе может быть полезен примерно на уровне литовского или румынского — один из языков Европы, имеющий хождение в двух не самых мощных государствах.
У Dan’ы обсуждалось:
Ελληνικά vs. Αρχαία ελληνικά
Забавное обсуждение. Получается так - кому-то интереснее люди, кому-то - тексты.
Ещё вариант - интересен язык)

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23232
  • Gender: Male
    • Орфовики
Если выучить древнерусский, то поможет ли это хоть как нибудь для изучения современного русского, или же это совершенно разные языки, у которых всего лишь название похоже?
Во всяком случае, еры знать очень душеспасительно. Они до сих пор underlying в русской морфологии.

Offline ostapenkovr

  • Posts: 5885
  • Gender: Male
Давайте определимся, что есть новогреческий по отношению к древнегреческому.
Моё, индивидуальное определение:
1. Расширилась лексика (но вовсе за счет тюркизмов, как об этом пишут). Значительная часть древних слов осталась в словарях, но не всем новогрекоговорящим они понятны.
2. Исчезли дательный падеж и двойственное число.
3. Изменился синтаксис (я бы сказал - стал рациональнее). 
В целом, особенных изменений и не произошло, но это - разные языки, требующие взаимного перевода.

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
Вопрос касался того, что новогреческий, если не приписывать к нему древнегреческое наследие, сам по себе может быть полезен примерно на уровне литовского или румынского — один из языков Европы, имеющий хождение в двух не самых мощных государствах.

У Dan’ы обсуждалось:
Ελληνικά vs. Αρχαία ελληνικά

Забавное обсуждение. Получается так - кому-то интереснее люди, кому-то - тексты.
Ещё вариант - интересен язык)
Еще вариант: интересны люди, тексты и сам язык. (как я уже говорила, на новогреческом тоже тексты есть).
Тем, кому интересна мощь государств, новогреческий вряд ли может быть интересен, это да.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

(но вовсе за счет тюркизмов, как об этом пишут)
И за счет тюркизмов тоже.

В целом, особенных изменений и не произошло
:???
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Валер

  • Posts: 19975
  • Gender: Male
3. Изменился синтаксис (я бы сказал - стал рациональнее). 
А можно - вкратце?

Offline ostapenkovr

  • Posts: 5885
  • Gender: Male
3. Изменился синтаксис (я бы сказал - стал рациональнее). 
А можно - вкратце?
Вам бы это понятнее объяснил носитель языка, но уж как смогу - я не теоретик, извините. Ну приблизительно как в латыни: когда всё завязано на флексиях - приходится напрягаться, вспоминая все эти падежные конструкции, не совпадающие с русским дательным, родительным, а уж когда доходит до аблатива в трёх ипостасях и десятке частных проявлений... В греческом еще и падежей меньше.
Когда же при всех при этих конструкциях возникают предлоги - гораздо легче ворочать мозгами.
(И то, пытался разобраться с началом Евангелия от Иоанна на греческом - так и не смог, что было у кого, что было чем, и вообще, почему. Оно и по-русски для меня, атеиста, непонятно). 


Offline Митридат

  • Posts: 674
  • Gender: Male
    • ЖЖ Дмитрия Лытова
Коль уж зашла речь про понтийских греков... У меня в университете был однокурсник - понтийский грек из Мариуполя. Иногда я слышал, как он говорит с родителями по телефону. Для меня его язык звучал как угодно, только не по-гречески. И потом, увидев разговорники новогреческого языка, он не проявил радости узнавания, а скорее некоторое недоумение оттого, что не понимал в них вообще ничего. Только лет 10 спустя я разрешил для себя эту загадку. Оказывается, он говорил по-урумски. Урумский язык - это язык части понтийских греков, который по своему происхождению является тюркским огузской подгруппы, и занимает промежуточное положение между турецким и южными диалектами крымскотатарского, содержа лишь небольшую часть исконно греческих слов.

Offline Damaskin

  • Posts: 15614
Еще вариант: интересны люди, тексты и сам язык. (как я уже говорила, на новогреческом тоже тексты есть).
В принципе, можно представить человека, которому новогреческие тексты интереснее древнегреческих. :)

А интерес к языку самому по себе либо перерастает в интерес к людям и культуре, либо ограничивается знакомством с особенностями грамматики.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline yusse

  • Posts: 101
Что новогреческий, что древнегреческий — это один язык греческий, только в разный период своей истории. Языку свойственно меняться с течением времени, древнегреческий (классический греческий) — красивый язык, сложнее и богаче латинского, да и латинский от него много лексики получил. Т.е классически греческий-для души (как и латинский), а новогреческий — для работы, по необходимости :)

Offline ginkgo

  • Posts: 12243
  • Gender: Female
В принципе, можно представить человека, которому новогреческие тексты интереснее древнегреческих. :)
Достаточно представить меня :)

А интерес к языку самому по себе либо перерастает в интерес к людям и культуре, либо ограничивается знакомством с особенностями грамматики.
Это само собой. Впрочем, это все переплетено (у меня). Интерес к языку - это и любовь к его звучанию, например. И просто эстетическое любование его структурой, его логикой, его возможностями. Которое безгранично: чем больше язык узнаешь, тем больше возможностей любоваться. Не только греческий, конечно, любой.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Offline Damaskin

  • Posts: 15614
В принципе, можно представить человека, которому новогреческие тексты интереснее древнегреческих. :)
Достаточно представить меня
Может быть и можно научиться получать от чтения на иностранном языке такое же удовольствие, как и от чтения на родном... Но сколько на это надо потратить времени и сил?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Может быть и можно научиться получать от чтения на иностранном языке такое же удовольствие, как и от чтения на родном... Но сколько на это надо потратить времени и сил?
Если оригинал vs перевод, то не так уж и много. Потому что перевод если и найдёшь, так вечно корявый. :(
Пишите письма! :)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: