Author Topic: "se souvenir" et "se rappeler"  (Read 3637 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline RawonaM

  • Posts: 43310
on: April 16, 2012, 14:01
Quelle est la différence?

Offline Ion Borș

  • Posts: 9531
  • Gender: Male
  • Decebalus (Музей Ватикана)
Reply #1 on: April 16, 2012, 14:12
re+appeler
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
Reply #2 on: May 4, 2012, 23:43
Quelle est la différence?
Aucune (au sens sémantique). La différence est purement celle de syntaxe : "se rappeler" requiert un complément d'object direct, alors que "se souvenir" requiert un complément d'objet indirect, précédé par "de".
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

Offline RawonaM

  • Posts: 43310
Reply #3 on: May 4, 2012, 23:47
Merci!

Offline andrewsiak

  • Posts: 4345
  • Gender: Male
    • my LJ
Reply #4 on: May 4, 2012, 23:51
Encore faut-il ajouter que les deux se traduisent en russe comme "помнить" et "вспоминать/вспомнить".

"Je me souviens de ma première journée en école" = "Я помню свой первый день в школе" и "Я вспоминаю свой первый день в школе".
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: