Author Topic: Тотально українізуємо!  (Read 17766 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Нащо володіння лаєте поганими словами?
По-перше, це підприємство, по-друге, тут радше "держава".
Quote
ДЕ́РЖА́ВА, и, жін., заст.

1. Маєток, помістя, володіння. — Чому ж се він мені не похвалився? Мабуть, невеличкий хуторець, — нічим гаразд хвалитись. А все ж хутір! Усе ж держава! (Марко Вовчок, I, 1955, 116); Серед самого осередка [острова], над річкою в береговині була давня держава діда Дороша Грицая (Нечуй-Левицький, IV, 1956, 192).

2. Міцність. Ноги не мали ще в собі держави, зразу затремтіли, і вона поточилася (Степан Васильченко, II, 1959, 17); Я хоча теж чоловік при здоров'ї, держава в мені є, і чую силу в руках, але супроти Оришки — хлоп'я, горобчик (Олесь Гончар, М. Братусь, 1951, 41).

3. Влада, керівництво. За твоєї держави як буде — побачимо (Словник Грінченка); — Ми тебе [короля] на державу вінчали, Ми тебе й розвінчаєм самі (Леся Українка, I, 1951, 361).

Словник української мови: в 11 томах. — Том 2, 1971. — Стор. 248.
Однак щоб не плутали з "государством", вжив інше.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Мотель - придоріг.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Волод

  • Вне лингвистики
  • Posts: 2973
Мотель - придоріг.

 :green: "пригостинець"

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Мотель - придоріг.

 :green: "пригостинець"
Ну, нє, треба, щоб явно було видно, що біля автодороги.

Придоріжниця.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline oveka

  • Posts: 1205
  • Gender: Male
Дорожнянка

Offline Mona

  • Posts: 1040
  • Gender: Male
Трахтыр.

Offline oveka

  • Posts: 1205
  • Gender: Male
Тракттирло

Offline Волод

  • Вне лингвистики
  • Posts: 2973
Мотель - придоріг.

 :green: "пригостинець"
Ну, нє, треба, щоб явно було видно, що біля автодороги.

Придоріжниця.

Quote
ГОСТИНЕЦЬ 2, нця, чол., діал. Великий битий шлях; шосе. Широкий битий гостинець тягнувся, як розвитий звій полотна серед зеленого лісу (Наталія Кобринська, Вибр., 1954, 75); Дарма, що село лежить осторонь гостинця, його знають і знаходять (Радянська Україна, 3.VII 1961, 3).

http://sum.in.ua/s/ghostynecj

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Гостинець то сам шлях, а нам треба адаптувати моторист-готель (мотель). Себто водійський готель.
Трактир, що від тракт, було б непогано, але він більше асоціюється з харчуванням, як на мене.
Значення гостинець-шлях мені відоме, але то люта архаїка.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline oveka

  • Posts: 1205
  • Gender: Male
Шоферинець

Offline Сергий

  • Posts: 7150
  • Gender: Male
Нічліжка, ночівля, будинок для водіїв.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46641
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Упанишады -> Понизосіди.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Нагетси > нагетці > нагетець > ногатець.
Ногатці :-) Ногатці́ чи нога́тці? Ногате́ць чи нога́тець?
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

William > Вільям > Вілля́м,
William > Уїльям > У́йлям.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: