Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Сколько поколений может длиться двуязычие ?

Автор Leo, февраля 11, 2012, 20:54

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Red Khan

Цитата: zwh от ноября 14, 2013, 09:22
Как-то недавно (по отношению ко времени написания статьи) кто-то из мужиков в Россию съездил, в ужас пришел от безбожия и разврата.
Некоторые даже возвращаются.

Вполне нормальный у них русский.

Red Khan

Цитата: bvs от ноября 19, 2013, 18:47
Я раньше не понимал, откуда у татар испано-подобные имена, думал это влияние латиноамериканских сериалов.
Испаноподобные это какие?  :what:


Red Khan

Цитата: bvs от ноября 19, 2013, 19:03
Роза, Рената, Венера, Эльвира и т.д.
Я всегда думал что они французские. Откуда вообще эта гадость (мода на такие имена) у татар интересно?

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Abdylmejit


zwh

Цитата: Abdylmejit от ноября 19, 2013, 19:19
Эльвира , Эльмира, Эльзара, Эльвина, Эльмаз( алмаз) :???
Помню, в Механе на ВЦ (ПС-2000 там стояла)тамошние системщики одного подрабатывавшего у них (подай-принеси) паренька татарской наружности звали Арамис. Далеко не стразу до меня дошло, что вообще-то он Рамиз.

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 14, 2013, 23:09
Цитата: Alexandra A от ноября 14, 2013, 09:33На Рождество 2008 утром шла передача про Адама Мицкевича. Адам Мицкевич писал по-белорусски? А вот передача про него шла по-белорусски. Потому что это было Рождество по Новому Стилю.
Просто его на Беларуси считают своим. Дело не совсем в католиках.
Нет, дело в том что на Рождество по Новому Стилю обязательно есть какая-то передача про жизнь католиков в Белоруссии в прошедшие века.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 14, 2013, 23:09
Цитата: Alexandra A от ноября 14, 2013, 09:33На Рождество 2008 утром шла передача про Адама Мицкевича. Адам Мицкевич писал по-белорусски? А вот передача про него шла по-белорусски. Потому что это было Рождество по Новому Стилю.
Просто его на Беларуси считают своим. Дело не совсем в католиках.

В школе его изучают в белорусском переводе, до нас в магазинах он доходит в белорусском переводе и т.д.

Польский язык здесь давно не поддерживается в большом объёме.
Потому тчо католики специально поддерживают белорусский.

Не знаю, где и когда они говорят по-белорусски - но впечатление такое что белорусский язык католикам дорог, и они стараются его сохранить.

В отличие от не-католиков.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:15
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 14, 2013, 23:09
Цитата: Alexandra A от ноября 14, 2013, 09:33На Рождество 2008 утром шла передача про Адама Мицкевича. Адам Мицкевич писал по-белорусски? А вот передача про него шла по-белорусски. Потому что это было Рождество по Новому Стилю.
Просто его на Беларуси считают своим. Дело не совсем в католиках.

В школе его изучают в белорусском переводе, до нас в магазинах он доходит в белорусском переводе и т.д.

Польский язык здесь давно не поддерживается в большом объёме.
Потому тчо католики специально поддерживают белорусский.

Не знаю, где и когда они говорят по-белорусски - но впечатление такое что белорусский язык католикам дорог, и они стараются его сохранить.

В отличие от не-католиков.

идите в баню, а. Поддержка католиками языка тут до Мицкевича никакого дела не имеет.

"Не-католиков" - ну это смешно. А униаты, а протестанты, а  белорусскоязычные православные, а атеисты, а автокефалисты.

Идите в баню.

Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:14
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 14, 2013, 23:09
Цитата: Alexandra A от ноября 14, 2013, 09:33На Рождество 2008 утром шла передача про Адама Мицкевича. Адам Мицкевич писал по-белорусски? А вот передача про него шла по-белорусски. Потому что это было Рождество по Новому Стилю.
Просто его на Беларуси считают своим. Дело не совсем в католиках.
Нет, дело в том что на Рождество по Новому Стилю обязательно есть какая-то передача про жизнь католиков в Белоруссии в прошедшие века.

Просто Рим поддерживает национальные языки в большой мере. И польским ксендзам приходится учить белорусский язык.

а в РПЦ богослужебный язык - ничей не национальный. Белорусский язык РПЦ поддерживается, но в малой мере. К тому же единая Русь и всё такое.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

piton

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:15Не знаю, где и когда они говорят по-белорусски - но впечатление такое что белорусский язык католикам дорог, и они стараются его сохранить.

В отличие от не-католиков.
идите в баню, а.
Ну, что-то в том есть. Католики фаны национальных языков, а православные в наших краях за искусственный держатся.
W

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: piton от ноября 19, 2013, 20:21
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:15Не знаю, где и когда они говорят по-белорусски - но впечатление такое что белорусский язык католикам дорог, и они стараются его сохранить.

В отличие от не-католиков.
идите в баню, а.
Ну, что-то в том есть. Католики фаны национальных языков, а православные в наших краях за искусственный держатся.

католики не фаны, такова политика Ватикана.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: piton от ноября 19, 2013, 20:21
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:15Не знаю, где и когда они говорят по-белорусски - но впечатление такое что белорусский язык католикам дорог, и они стараются его сохранить.

В отличие от не-католиков.
идите в баню, а.
Ну, что-то в том есть. Католики фаны национальных языков, а православные в наших краях за искусственный держатся.

ничего в этом нет. Александра сказала, что не-католикам язык-де не нужен.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Dy_što_ty_havoryš

Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
"Не-католиков" - ну это смешно. А униаты,
Униаты это католики, строго формально.

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
а протестанты
Про протестантов в Белоруссии не знаю, потому что их по телевидению не показывают. Но уверена - в Белоруссии должно быть много русско-язычных баптистов. Если даже в Молдавии служение во многих церквях идёт по-русски, хотя в Молдавии румынский язык полнстью поддерживается правительством, и многие люди на нём говорят, пишут, учатся, etc.

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
а  белорусскоязычные православные
Про православных тоже не знаю. Да, видела как православный священник говорит по-белорусски, когда присутствует на Св. Мессе на Рождество в рамках экуменического диалога (поздравляет Архиепископа Тадеуша Кондрусевича и католиков). Но неужели есть много православных приходов, где священники читают проповеди на белорусском, и общаются с прихожанами на белорусском?

Напомню - в католических церквях в Белоруссии вся Св. Месса идёт на белорусском - так как после 1969 разрешено служить на местных языках.

В любом случае - католики в Белоруссии - это одни из тех кому белорусский язык дорог, и они его поддерживают. Сколько не-католиков поддерживают белорусский язык - не знаю...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:25
В любом случае - католики в Белоруссии - это одни из тех кому белорусский язык дорог, и они его поддерживают. Сколько не-католиков поддерживают белорусский язык - не знаю...

так бы сразу и сказали.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:25
это вот чем пахнет. советую почитать всем.

кому-то понравится.

http://sobor.by/zametki.php
Многа букафф.

Перескажите кратко.

Автор по ссылке пишет то же что и говорю я?
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:21
Просто Рим поддерживает национальные языки в большой мере. И польским ксендзам приходится учить белорусский язык.
Русский язык священники тоже знают, естественно.

Но дают интервью по телевидению только по-белорусски.
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Dy_što_ty_havoryš

Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:29
Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:25
это вот чем пахнет. советую почитать всем.

кому-то понравится.

http://sobor.by/zametki.php
Многа букафф.

Перескажите кратко.

Автор по ссылке пишет то же что и говорю я?

автор пишет, что белорусская национальная идея - плод католиков, а значит чужда белорусам.
Под синим небом белорусским Познал я радость и беду. Я — белорус, а значит — русский, Таким и в небо я уйду.

Alexandra A

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:16
"Не-католиков" - ну это смешно. А униаты, а протестанты
Кстати.

Баптистское служение во многом - это проповеди. В том числе и проповеди обычных верующих.

Если хор может петь по книге песни на том языке который в книге - то обычный верующий будет выступать перед конгрегацией на родном языке.

В католической службе - по-другому. Священник читает текст литургии который одобрен национальной Епископской Конференцией, и говорит проповедь после чтения Евангелия. Участие верующих сводится только к чтению отрывков из Библии до Евангелия, и к чтению краткой Молитвы Верных после проповеди и молитвы Верую в Единого Бога, Отца Всемогущего...
taximagulus segouax caius iulius kent 25 august 55 before the common era
marcus tullius quintus tullius arpinum 6 may 51 before the common era

Pawlo

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:25
это вот чем пахнет. советую почитать всем.

кому-то понравится.

http://sobor.by/zametki.php
это такой черностенный сайти типа "русской линии"?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

-Dreamer-

Цитата: Pawlo от ноября 19, 2013, 21:05
это такой черностенный сайти типа "русской линии"?
Если что, сайт этот пропутинский.

Pawlo

Цитата: -Dreame- от ноября 19, 2013, 21:07
Цитата: Pawlo от ноября 19, 2013, 21:05
это такой черностенный сайти типа "русской линии"?
Если что, сайт этот пропутинский.
Что и требовалось доказать
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Alessandro

Цитата: Dy_što_ty_havoryš от ноября 19, 2013, 20:23
Цитата: piton от ноября 19, 2013, 20:21
Ну, что-то в том есть. Католики фаны национальных языков, а православные в наших краях за искусственный держатся.

католики не фаны, такова политика Ватикана.
В общем-то, вопрос языка богослужения решается епископами на местах, Ватикан тут не при чём. В Украине, например, полно католических приходов, где служат и по-украински, и по-русски, и по-польски. В Симферополе, скажем, вообще только по-русски. Несмотря на то, что Украина. А в Беларуси же мессы на русском языке нету в принципе нигде. Только белорусский и польский.

Цитата: Alexandra A от ноября 19, 2013, 20:35
В католической службе - по-другому. Священник читает текст литургии который одобрен национальной Епископской Конференцией, и говорит проповедь после чтения Евангелия. Участие верующих сводится только к чтению отрывков из Библии до Евангелия, и к чтению краткой Молитвы Верных после проповеди и молитвы Верую в Единого Бога, Отца Всемогущего...
Ну не скажите, прихожане много чего должны говорить во многих местах мессы. Правда, большая часть произносимого прихожанами - это краткие реплики вроде "и со духом твоим", "достойно это и праведно" и  т. п., но есть и относительно длинные молитвы.
Спасибо, что дочитали.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
√49:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр