Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Автор Тема: Баскский-11: фонетические изменения при склонении  (Прочитано 4627 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Toivo

  • Сообщений: 7828
  • не лингвист
Падежные суффиксы в баскском, как говорилось уже не раз присоединяются к последнему слову именной фразы. И довольно распространёнными являются некоторые фонетические изменения, просходящие на границе слова и падежного суффикса.
a+a=aneska + aren = neskaren
a+e=eneska + en = nesken
e+e=ee
согласный+согласный=согласный + e + согласныйmutil + k = mutilek
гласный+гласный=гласный + r + гласныйume + i = umeri
В результате подобных процессов некоторые формы могут совпасть.
Слова на au
Некоторые слова, оканчивающиеся на дифтонг au (например, gau) ведут себя так, как если бы они оканчивались на согласную.
gau gauean gauera gauetik gaueko gauez...
Слова на r
Слова оканчивающиеся на r в большинстве случаев удваивают r при склонении.
txakurtxakurra
beldurbeldurra
lapurlapurra
Однако некоторые слова при склонении сохраняют одинарную r. Из них наиболее распространённые: ur, zur, plater, paper.
Слова на a
Особое внимание при склонении следует также обращать на слова, оканчивающиеся на a, поскольку у них не различаются формы с артиклем и без него.
Таким образом: etxe_, etxea, etxe_ bat, etxe_ batzuk,
но gauza_, gauza, gauza_ bat, gauza_ batzuk.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: