Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Автор Тема: Баскский-3: имена собственные и нарицательные  (Прочитано 5684 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Toivo

  • Сообщений: 7828
  • не лингвист
Имена нарицательные
Именные фразы, содержащие имя нарицательное, должны быть определены артиклем или указательным местоимением.
Сравним три фразы:
*Emakume gazte etorri da.
Emakume gaztea etorri da.
Emakume gazte hau etorri da.
Первая фраза невозможна, поскольку именная фраза emakume gazte стоит без артикля или указательного местоимения.
Исключения из этого правила касаются лишь терминов родства, могущих быть понятыми как имена собственные: ama мать, aita отец,  iseko тётя, osaba дядя, amama бабушка, aitite дедушка.

Имена собственные
Имена собственные не могут употребляться с определённым артиклем, за исключением тех случаев, когда за ними следует определение (т.е. имя собственное и артикль отделены друг от друга). "Неопределённый артикль" и указательные местоимения не могут употребляться даже и в этих случаях.

*Irunea etorri da.
Irune etorri da

*Gure Irunea etorri da.
Irune gurea etorri da.

Alesander gaixoa etorri da.
*Alesander gaixo bat etorri da.

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: