Автор Тема: Португальский vs Испанский  (Прочитано 14456 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн ginkgo

  • Сообщений: 12242
  • Пол: Женский
Для пользы — испанский, а для души — португальский
Для души как раз испанский ничотак. Португальский тоже для души. Но в сто раз лучше испанского.

Согласен!  ;)
Вы занимаетесь искажением цитат, потому что у вас аргументов нету  :smoke:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Оффлайн dagege

  • Сообщений: 9197
  • Пол: Мужской
а как можно аргументированно доказать чисто субъективное мнение того, какой язык лучше?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Оффлайн ginkgo

  • Сообщений: 12242
  • Пол: Женский
а как можно аргументированно доказать чисто субъективное мнение того, какой язык лучше?
Какой коварный вопрос, уводящий от сути  :negozhe: Если у вас нет доказательств про лучшесть португальского, так и скажите  :umnik:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Оффлайн dagege

  • Сообщений: 9197
  • Пол: Мужской
я обожаю назальность португальского (но не такую зашкаливающую как в во французском). плюс при чтении - o чит. как u. нарвятся тильды над гласными.

чем не аргумент?
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Оффлайн ginkgo

  • Сообщений: 12242
  • Пол: Женский
я обожаю назальность португальского (но не такую зашкаливающую как в во французском). плюс при чтении - o чит. как u. нарвятся тильды над гласными.
чем не аргумент?
Это аргументирует причину вашего обожания португальского, но не доказывает, что он лучше испанского.
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Оффлайн rlode

  • Сообщений: 1384
  • Пол: Мужской
я за испанский :)

Оффлайн Квас

  • Сообщений: 9528
  • Пол: Мужской
    • Международный ЛФ
португальский, с которым получаешь купон на последующее ускоренное в 10 раз изучение испанского, если вдруг станет надо. В обратную сторону получается сложнее.

А откуда такая асимметрия?
Пишите письма! :)

Оффлайн ginkgo

  • Сообщений: 12242
  • Пол: Женский
No pasarán  :smoke:
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Оффлайн Yitzik

  • Сообщений: 3950
  • Пол: Мужской
  • косинусоидальный депресняк
а можно примеры портуньол?
:smoke: Ухожу в оффлайн клепать великий испано-португальский консуржик.  :umnik:
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Оффлайн Валер

  • Сообщений: 27264
  • Пол: Мужской
Что лучше?

А скрестить нельзя?  :'(
А вдруг получится суржик? ;D

Скрестятся, сами. Се ля ви

Для пользы — испанский, а для души — португальский
Для души как раз испанский ничотак. Португальский тоже для души. Но в сто раз лучше испанского.

Согласен!  ;)
Вы занимаетесь искажением цитат, потому что у вас аргументов нету  :smoke:
ginkgo начала курить. С чего бы..)

Оффлайн Alexandra A

  • Сообщений: 27158
  • Пол: Женский
  • Пришелец из эпохи Кассивелауна и Гая Юлия
    • Caesar in Britain / Cesare in Britannia / Цезарь в Британии
португальский, с которым получаешь купон на последующее ускоренное в 10 раз изучение испанского, если вдруг станет надо. В обратную сторону получается сложнее.

А откуда такая асимметрия?

Наверное потому что португальский сложнее? В системе глагола, наверное...

Это как с валлийским и ирландским. Выучил ирландский - валлийский будет легкий. Выучил валлийский - ирландский всё равно супер-тяжёлый.
Cassiuellaunus Caius Iulius
Кассивеллаун Гай Юлий
year 54 BCE l'anno 54 PEV год 54 до н.э.

Оффлайн dagege

  • Сообщений: 9197
  • Пол: Мужской
португальский, с которым получаешь купон на последующее ускоренное в 10 раз изучение испанского, если вдруг станет надо. В обратную сторону получается сложнее.

А откуда такая асимметрия?

Наверное потому что португальский сложнее? В системе глагола, наверное...

Это как с валлийским и ирландским. Выучил ирландский - валлийский будет легкий. Выучил валлийский - ирландский всё равно супер-тяжёлый.
насчёт третьего предложения не знаю. Но второе предложение в точку, ибо после ирландского, валлийский ничего интересного не представляет.
Kazak tili (töte : قازاق ٴتىلى‎) — Kazakstan Respübliginın memlekettik tili, sonımen katar Resey, Özbekstan, Kıtay, Moŋgoliyə jəne t.b. elderde turatın kazaktardıŋ ana tili.

Оффлайн O

  • Сообщений: 3936
  • Пол: Мужской
Вы занимаетесь искажением цитат, потому что у вас аргументов нету  :smoke:

Аргументы я высказал раньше, а вы занимаетесь тем, что пытаетесь «перегавкать» каждое непонравившееся вам сообщение. Вы всегда так делаете. Ведь свою позицию в этой теме вы уже выразили раньше, и в ответ на моё сообщение новых аргументов не добавили.
Long live the English Republic!

Оффлайн Dana

  • Сообщений: 16563
  • Пол: Женский
Испанский слишком заурядный, с довольно примитивной фонетикой. А португальский — хоть и не экзотика, но и не такой банальный. Баланс, так сказать.
А литературы и прочей медии и на португальском навалом.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 48919
Предлагаю реально существующий промежуточный вариант в качестве компромисса:

(wiki/ru) Сефардский_язык

Оффлайн Nevik Xukxo

  • Сообщений: 51363
  • Пол: Мужской
  • Меняю пароль, ухожу.
Испанофонов тупо больше, чем португалофонов. Веская причина учить первое, если такой выбор. :smoke:

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 48919
Испанофонов тупо больше, чем португалофонов. Веская причина учить первое, если такой выбор. :smoke:

Зато у португалофонов вариантов меньше - значит меньше региональных различий.

Оффлайн Yitzik

  • Сообщений: 3950
  • Пол: Мужской
  • косинусоидальный депресняк
промежуточный вариант в качестве компромисса:
(wiki/ru) Сефардский_язык
Да ну, это просто староиспанский с небольшой примесью гебраизмов. Вот галисийский - это уже ближе к теме.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 48919
промежуточный вариант в качестве компромисса:
(wiki/ru) Сефардский_язык
Да ну, это просто староиспанский с небольшой примесью гебраизмов. Вот галисийский - это уже ближе к теме.

Да ну - это просто португальский с небольшой примесью кастилизмов.


(wiki/ru) Портуньол

(wiki/ru) Фала_де_Шалима


В пограничном леонском диалекте испанского языка, граничащем с португальским языком, имеются некоторые особенности, сходные с особенностями португальского языка, например, сохранение f (ср. леонск. farina 'мука', figo 'сын' при кастильских harina, hijo); произношение j как ћ (например, janero 'январь' при исп. enero, ср. порт. janeiro [ћaneiru], превращение группы lt в it, например, muitu 'много', ср. порт. muito при каст. mucho и т. д.) [88, 90-109]. В то же время по некоторым другим особенностям леонский диалект не отличается от испанского, ср., например, форму опр. артикля ед. ч. ж. р. lа при порт. а.

http://www.philology.ru/linguistics1/serebrennikov-70a.htm

Оффлайн Валер

  • Сообщений: 27264
  • Пол: Мужской
Испанофонов тупо больше, чем португалофонов. Веская причина учить первое, если такой выбор. :smoke:
Зато Бразилия круче всех :smoke:

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 48919
Испанофонов тупо больше, чем португалофонов. Веская причина учить первое, если такой выбор. :smoke:
Зато Бразилия круче всех :smoke:

Бразильский диалект -  просто латынь, из которой убрали согласные.

Бразильский диалект -  это когда горячие португальские тёлки говорят по-испански, отбивая ритм.

Бразильский диалект -  язык, который специально изобрели, чтобы можно было заниматься любовью и одновременно болтать о чём угодно.

Оффлайн Валер

  • Сообщений: 27264
  • Пол: Мужской

Оффлайн Leo

  • Сообщений: 48919
:o

Полный текст см. "Лингвистические анекдоты" :)

Оффлайн Yitzik

  • Сообщений: 3950
  • Пол: Мужской
  • косинусоидальный депресняк
(wiki/ru) Портуньол
Читал. Вдохновляет. Правда, не ясно, каково соотношение элементов.

(wiki/ru) Фала_де_Шалима
Понравилось, но материалов маловато.

В пограничном леонском диалекте
Ну всё правильно, что-то в этом направлении и есть то, что нужно.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!