Local boards - Разделы на разных языках > Граматика

Кличний відмінок

<< < (4/40) > >>

Digamma:

--- Quote from: Hopeful ---А формально мало б бути Іваново, так?
--- End quote ---

Цікаве запитання... Скажімо, як на мене, звернення "Іванове" (тобто за самим лише прізвищем) - моветон. Втім, хто зна...

Якщо вже формально, то мало б бути так. Проте, Іванова, Брильська я би у кличному не змінював. Але, я запросто можу й помилятися.

ria:
Панове, а як бути з кличним відмінком зменшувальних чоловічих імен Юрко, Сашко?

Python:
Очевидно, тут слід використовувати закінчення -у (Юрку, Сашку). Закінчення -е тут неприпустиме.
Втім, форма називного відмінку в ролі кличної форми для цих слів чомусь здається мені звичнішою.

Python:
До речі, як виглядають у називному відмінку імена, що мають кличну форму Юрцю, Ромцю та ін.?

Python:

--- Quote ---А формально мало б бути Іваново, так?
--- End quote ---
Прізвища на -ов (Іванов, Петров, Сидоров та ін.) зберігають ознаки прикметника. Прикметники в кличному відмінку здебільшого зберігають форму називного (втім, у художній літературі чи народних піснях зрідка трапляється й форма з закінченням -о для кличного відмінка жіночого роду: рідно земле, дівко красно та ін.)

Navigation

[0] Message Index

[#] Next page

[*] Previous page

Reply

Go to full version