Author Topic: Українська мова  (Read 113253 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #550 on: December 29, 2011, 12:06
Можна :) тренуйтеся. Це легко.

нюню) ще скажіть, що в українській одзвінчення нема :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #551 on: December 29, 2011, 12:07
Орто - математика, орфо - мовне :) Навпаки гарне розмежування :)

безглузде розмежування, ще й вигадане постхвактум.
Кажете безглузде розмежування? Воно створене мовною практикою. Реалії життя :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #552 on: December 29, 2011, 12:10
Кажете безглузде розмежування? Воно створене мовною практикою. Реалії життя :)
чомусь ця мовна прахтика обмежуєцця опішніми 80-ма рр.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #553 on: December 29, 2011, 12:11
Кажете безглузде розмежування? Воно створене мовною практикою. Реалії життя :)
чомусь ця мовна прахтика обмежуєцця опішніми 80-ма рр.
У вашого правопису практика ще менша.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #554 on: December 29, 2011, 12:13
У вашого правопису практика ще менша.

він має пристойних попередників.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #555 on: December 29, 2011, 12:21
нєхвіґ
нєфі/ɣ/
У Вас точно щось з вимовою. Про російську Ви вже якось зізналися... :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #556 on: December 29, 2011, 12:24
У Вас точно щось з вимовою. Про російську Ви вже якось зізналися... :)

"хвіґ" в цім значенні з російської запозичене, тому вимова в російській дає себе знати. тому однокореневість із "хвігою" тут не визначальна.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #557 on: December 29, 2011, 12:26
У Вас точно щось з вимовою. Про російську Ви вже якось зізналися... :)

"хвіґ" в цім значенні з російської запозичене, тому вимова в російській дає себе знати. тому однокореневість із "хвігою" тут не визначальна.
Уточнюю: у південноросійській ґ (майже) відсутнє, а старі запозичення явно через неї йшли у рідну мову.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #558 on: December 29, 2011, 13:22
Уточнюю: у південноросійській ґ (майже) відсутнє, а старі запозичення явно через неї йшли у рідну мову.

"хвіґ" як евфемізм для слова   (оскільки Феруза маленька дівчинка, ховаю під спойлер) не є таким старим.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #559 on: December 29, 2011, 13:30
"хвіґ" як евфемізм для слова
...ховай :) як думають у Росії :) Проте не не сучасне запозичення, тим паче не в українській традиції зберігати російське ґ.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #560 on: December 29, 2011, 13:33
тим паче не в українській традиції зберігати російське ґ
для окремих слів (зокрема, цього) це цілком доцільно. тим паче, для сленґізмів.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #561 on: December 29, 2011, 14:15
Проте не не сучасне запозичення
не не не, а це не :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #562 on: December 29, 2011, 14:16
не не не, а це не :)

певно, ви теж наш? ой не-не-не ;)

лачо дивес! :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #563 on: December 29, 2011, 14:20
Offtop
(оскільки Феруза маленька дівчинка, ховаю під спойлер)
ніби там фото органу, а не слово  ;D
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #564 on: December 29, 2011, 14:24
а грецькі значить треба до давньогрецьких п та т приводити? О, ще питаннячко! А чому ми хі до к не приводимо?
Бо в нас до нього є питомий відповідник.

Хі значить Вас не турбує? А кс/ґз/кз?
Хі трохи турбує. Ота дурня «кз» дуже турбує. Тре’ писать «ґз».

О, Боже! Екзамен, експрес! Жах!  :D
Еґзамен, експрес! Добре! :D

Яка у кого плутанина? Орто - математика, орфо - мовне :) Навпаки гарне розмежування :)
Чули про ортологію? Так от, оті ваші орфи дуже тісно співвідносяться з ортологією.

Offline DarkMax2

  • Posts: 46788
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #565 on: December 29, 2011, 14:29
Усі коланґери у зборі :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #566 on: December 29, 2011, 14:31
Усі коланґери у зборі :)

ню-ню. типу ваш правопис-1933 не конланґ ;)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #567 on: December 29, 2011, 14:32
Усі коланґери у зборі :)
Сьогодні збори вестимете ви?

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #568 on: December 29, 2011, 14:33
Сьогодні збори вестимете ви?

як він оголосив їх відкритими, то певно так, головуватиме :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #569 on: December 29, 2011, 14:34
"хвіґ" як евфемізм для слова
Ну я не знаю. Для основного значення того слова, здається, не вживається.

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #570 on: December 29, 2011, 14:37
Ну я не знаю. Для основного значення того слова, здається, не вживається.

бо там евфемізм малопотрібний. але в инших значеннях (із фіксованих у виданні http://plutser.ru/mat/Huj ) таки вживається, і то дуже часто.

хоча, русинський кобзар№2 сказав же, що

Quote
в ногавицьох замісць пуцьки
джентельмени носят хрен

тобто таки вжив евфемізм саме в тім основнім значенні.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #571 on: December 29, 2011, 14:40
Ну хрін-то так уживають...

Offline Conservator

  • Posts: 16833
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #572 on: December 29, 2011, 14:41
Ну хрін-то так уживають...

отож, для одного значення використовують один евфемізм, для иншого - инший. сутности справи то не змінює.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Feruza

  • Posts: 1776
  • Gender: Female
Reply #573 on: December 29, 2011, 18:22
Репорми прорводять та й усе. :green:

спеціяльно для Вас -

ф мона зберегти на місці грецького φ (та аналогічного звука в инших мовах), або тут замінювати на х/хв/п. тобто форма, реформа, мікрофон.

т - на місці θ. ортопедія, ортографія, бібліотека, патос

Викреслила. Бо Ви дещо написали з помилками.

Reply #574 on: January 9, 2012, 15:08
А перед словом чи треба ставити кому?

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: