Author Topic: Количество заимствований в азербайджанском.  (Read 28476 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
Это интервью может считаться примером обычной устной литературной речи азербайджанцев. Заимствований порядка 25-30% будет, наверное.

Интересно, в других тюркских как обстоят дела...

(По теме, вчера из интереса посчитал кол-во заимствований в простенькой газетной статье - 40%
Когда дойдём до поэзии, ещё больше будет, уверен)

Offline Iskandar

  • Posts: 33399
Судя по списку в конце - лютый пурист товарищ :)

zaman

По поводу этого слова нигде консенсуса нет, но в разных иранских у него полно родственников с закономерной фонетикой.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
лютый пурист товарищ
Я уверен, что эта статья вряд ли будет понятна обычным азербайджанцам. Я сам ещё до конца не осознал о чём вообще речь. Кривой слог, нудное письмо и непонятные неологизмы лишь поспособствовали... И вот так пишут они все. Что за мода пошла у иранцев?!

А есть пуристичные узбеки?

Offline Sagit

  • Posts: 1749
  • Gender: Male
лютый пурист товарищ
Я уверен, что эта статья вряд ли будет понятна обычным азербайджанцам. Я сам ещё до конца не осознал о чём вообще речь. Кривой слог, нудное письмо и непонятные неологизмы лишь поспособствовали... И вот так пишут они все. Что за мода пошла у иранцев?!

Похож на турецкий с некоторыми вкраплениями азербайджанского. Но до конца не дочитал, мне трудно читать тексты на азербайджанском.

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
В том то и дело. Слишком много турецких неологизмов, но, в принципе, их основная цель - максимально приблизить "две формы одного языка" к единому целому" - выполнена. Однако получилась, к сожалению, "неведомая зверушка". В который раз убеждаюсь, что талантливо и мастерски вводить "новые слова" - прерогатива профессиональных литераторов.

Например, если не ошибаюсь, Анар ввёл слово dikuçar (вертолёт), по мне, так идеальная замена vertolyotu (сам только его и использую), но наши предпочли helikopter :(

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9901
  • Gender: Male
zaman
По поводу этого слова нигде консенсуса нет, но в разных иранских у него полно родственников с закономерной фонетикой.

В арабском арамеизм. В арамейском иранизм (др.-перс. žamāna). В азербайджанском скорее арабизм.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Sagit

  • Posts: 1749
  • Gender: Male
Например, если не ошибаюсь, Анар ввёл слово dikuçar (вертолёт), по мне, так идеальная замена vertolyotu (сам только его и использую), но наши предпочли helikopter :(

Хорошая альтернатива. Наши скопировали турецкое слово ұшақ (uçak), созданное вопреки закономерностям казахского словообразования. Оттуда тікұшақ. И таких абсурдных неологизмов хватает. :uzhos:

Offline злой

  • Posts: 13192
  • Gender: Male
Например, если не ошибаюсь, Анар ввёл слово dikuçar (вертолёт), по мне, так идеальная замена vertolyotu (сам только его и использую), но наши предпочли helikopter :(

Хорошая альтернатива. Наши скопировали турецкое слово ұшақ (uçak), созданное вопреки закономерностям казахского словообразования. Оттуда тікұшақ. И таких абсурдных неологизмов хватает. :uzhos:

Кстати, ұшақ появился где-то в девяностые, а вот ұшқыш (летчик), вроде, и раньше был.
Век живи, век учись, дураком помрёшь.   Народная мудрость

Offline Iskandar

  • Posts: 33399
В арамейском иранизм (др.-перс. žamāna)

*jamāna от корня gam- "идти"
отсюда закономерные ср.перс. zm'n [zamān], парф. žamān

В азербайджанском скорее арабизм.

Само персидское zamān можно, конечно, трактовать как общее слово мусульманского культурного ареала с взаимными перезаимствованиями (как, например, тот же дин). Только вот в любом случае арабизмы азербайджанского - это подмножество персизмов.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
Вот слова типа sərhəd чем считать персизмом или арабизмом?

Offline Iskandar

  • Posts: 33399
Вот слова типа sərhəd чем считать персизмом или арабизмом?

Это слово появилось в персидском.
В котором арабизмы - неотъемлемая часть лексики.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9901
  • Gender: Male
günah все-таки иранизм. И в арабском также: جناح. А что такое devam? Не узнаю... :-\
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
az. davam/tr. devam - продолжительность, выносливость
И азербайджанские, и турецкие словари ставят пометку "ар."

С günah-ом, да, согрешил :( Подумал, что арабизм, хотя и показался мне каким-то "странным"

Все арабизмы легко идентифицируются, не так ли?
(Хотя смысл часто может подвергаться сильным изменениям)

Offline ali_hoseyn

  • Posts: 9901
  • Gender: Male
az. davam/tr. devam - продолжительность, выносливость

Ну да, دوام. Я не знаю вообще ни одного тюркского, поэтому не сразу опознал слово.

Все арабизмы легко идентифицируются, не так ли?

В общем-то да. Благодаря особенностям семитского словообразования.
dɛ jʃɛmtɛl sɒk’ɒt’rijəh swə jəfɒz

Offline Iskandar

  • Posts: 33399
yar
Nəs

Это персизмы

dəftər

Слово общемусульманского хождения, но по происхождению персидское.
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline Yitzik

  • Posts: 3954
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
В английском до 70% лексики - заимствования, и ничё, как-то живут.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Iskandar

  • Posts: 33399
Azərbaycanca

Вообще говоря это тоже в заимствования надо тогда уж записывать  :eat:
čiyōn paydāg kū: “brihēnēd ōy ī wisp-āgāh dādār az harw mārīg-ē sraw-ē”
Ибо известно: “Всеведущий Творец из каждого слова производит (целую) речь”

Offline LOSTaz

  • Posts: 3359
В английском до 70% лексики - заимствования, и ничё, как-то живут.
На каком-то азербайджанском форуме говорили, что у нас тоже 80% заимствований. Я опроверг эту информацию. :)
Из утверждения того человека человека вытекала ущербность азербайджанского и предложение большое внимание уделять русскому и т.д.

Вообще говоря это тоже в заимствования надо тогда уж записывать
:) Я имена собственные не учитываю.   :smoke:

Offline Yitzik

  • Posts: 3954
  • Gender: Male
  • косинусоидальный депресняк
Из утверждения того человека человека вытекала ущербность азербайджанского и предложение большое внимание уделять русскому и т.д.
Тю. Та это ущербность головного мозга "того человека" вылазила. Масса контрпримеров: великие и могучие языки, и при этом полны заимствований - английский, персидский, японский - не чувствуют себя ущербными.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline kanishka

  • Posts: 3506
  • Gender: Male
А есть пуристичные узбеки?

Полно. Но они европейские заимствования заменяют на тюркские, персидские, арабские неологизмы. Республика - жумхурият, самолет - тайёра, газета - рузнома, наушник - кулоклик...
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

Например, если не ошибаюсь, Анар ввёл слово dikuçar (вертолёт), по мне, так идеальная замена vertolyotu (сам только его и использую), но наши предпочли helikopter :(

Хорошая альтернатива. Наши скопировали турецкое слово ұшақ (uçak), созданное вопреки закономерностям казахского словообразования. Оттуда тікұшақ. И таких абсурдных неологизмов хватает. :uzhos:

Жанармай - тоже неологизм?
Мефиристам ман саломамро ба ту, гулрӯ писар,
Шердил хизмат бикун ту дар диёри пурсамар.
Синаатро баҳри ҳифзи ин ватан бинмо сипар,
Навниҳоли боғи Ленин, қаҳрамонҷони падар!

Ба ҷамъият ту ёру ҳам қаринй, Ниҳоли бўстони Сталинй.
Аҷаб зебо ки ман колҳоз, ту аскар, Ба мо Сталин аст ғамхору раҳбар.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: