Author Topic: Гноми  (Read 49038 times)

0 Members and 2 Guests are viewing this topic.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #75 on: November 7, 2011, 13:29
Усе що у ніс - то галицьке :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #76 on: November 7, 2011, 13:31
Усе що у ніс - то галицьке :)

нє, то просто нежить у людей :) Волинь або Полісся, там мокро якраз.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #77 on: November 7, 2011, 13:32
Справжній гном розмовляє від діафрагми!
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Online Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 39195
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #78 on: November 7, 2011, 13:33
Ну, не настільки. Зміщується ледь-ледь, що пов'язано з більшим напруженням м'язів.

та немає там такого :) задньоязиковий - він і є задньоязиковий.
Ви берете голу теорію й робите з неї практику. А я беру практику й підганяю під неї теорію в тих місцях, де вона викликає в мене сумніви. До речі, про відмінність українського Ґ й російського Г вже колись згадували на форумі — це не мій власний винахід.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #79 on: November 7, 2011, 13:34
Усе що у ніс - то галицьке :)
Ні фіга, вони оглушують усе що оглушується...

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #80 on: November 7, 2011, 13:36
Ви берете голу теорію й робите з неї практику. А я беру практику й підганяю під неї теорію в тих місцях, де вона викликає в мене сумніви. До речі, про відмінність українського Ґ й російського Г вже колись згадували на форумі — це не мій власний винахід.

та я так само практику беру, своє мовлення й мовлення оточення. нема там жодної ріжниці. почув би-м, коли б було воно, не глухий же.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #81 on: November 7, 2011, 13:36
Ви берете голу теорію й робите з неї практику. А я беру практику й підганяю під неї теорію в тих місцях, де вона викликає в мене сумніви. До речі, про відмінність українського Ґ й російського Г вже колись згадували на форумі — це не мій власний винахід.
++

Український [ґ] має фіксованіше порівняно з [к] місце творення, можливо й трохи задніше загалом, [х] ще задніше, [г] — узагалі не там. Забавний такий набір приголосних.

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #82 on: November 7, 2011, 13:37
Усе що у ніс - то галицьке :)
Ні фіга, вони оглушують усе що оглушується...
До речі, бабуся розповідала як у Львів їздила колись. Львів'ян, як виявляється, бісить коли з ними розмовляєш біль літературною мовою, аніж та, якою володіють вони.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #83 on: November 7, 2011, 13:38
Український [ґ] має фіксованіше порівняно з [к] місце творення, можливо й трохи задніше загалом, [х] ще задніше, [г] — узагалі не там. Забавний такий набір приголосних.

лише щодо г погоджуся.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Reply #84 on: November 7, 2011, 13:39
Львів'ян, як виявляється, бісить коли з ними розмовляєш біль літературною мовою, аніж та, якою володіють вони.

це коли було? щороку їздю, не помічав-єм поки. а там лише літературною говорити доводиться, бо на степовий діялект реакцію важко передбачити.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #85 on: November 7, 2011, 13:39
Львів'ян, як виявляється, бісить коли з ними розмовляєш біль літературною мовою, аніж та, якою володіють вони.

це коли було? щороку їздю, не помічав-єм поки.
За СРСР.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #86 on: November 7, 2011, 13:41
До речі, про ґ: я спокійно можу вимовляти у іншомовних словах ґґ, а ось гг - ні.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Drundia

  • Posts: 5626
  • Gender: Male
Reply #87 on: November 7, 2011, 13:41
лише щодо г погоджуся.
Книжки почитайте... Дивно якось у вашому Києві говорять...

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #88 on: November 7, 2011, 13:41
За СРСР.

та тоді львів'яни були ще неправильніші, ніж зараз.

правильні львів'яни читали б Kurier Lwowski, цмулили каву й із приїжджими не говорили.

а як цеї ґазети більш нема, то і львів'ян нема :(
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Reply #89 on: November 7, 2011, 13:44
Книжки почитайте... Дивно якось у вашому Києві говорять...

звичайна собі українська.

у консонантизмі вона дуже близька до російської (окрім висхідної звучности й наявности кількох додаткових звуків), корінні відрізнення є лише у вокалізмі.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #90 on: November 7, 2011, 13:46
корінні відрізнення є лише у вокалізмі.
відмінності  :fp:
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #91 on: November 7, 2011, 13:46
відмінності  :fp:

у нашому селі так кажуть.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #92 on: November 7, 2011, 13:47
відмінності  :fp:

у нашому селі так кажуть.
так яка ж тоді "звичайна собі українська"? :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #93 on: November 7, 2011, 13:49
так яка ж тоді "звичайна собі українська"? :)

а шо? чого це в ній не має бути правильного відповідинка odróżnieniu?
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Online Python

  • Moderator
  • *
  • Posts: 39195
  • Gender: Male
  • Aluarium agent
Reply #94 on: November 7, 2011, 13:50
Київ — не еталон, особливо в орфоепії. Надто вже тісний контакт з ненативами.
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #95 on: November 7, 2011, 13:50
так яка ж тоді "звичайна собі українська"? :)

а шо? чого це в ній не має бути правильного відповідинка odróżnieniu?
угу, и отличию.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #96 on: November 7, 2011, 13:52
Київ — не еталон, особливо в орфоепії. Надто вже тісний контакт з ненативами.
Еталон там, де тісний контакт з вчителькою української мови.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #97 on: November 7, 2011, 13:53
угу, и отличию.

якби "відличчя" звучало настільки ж органічно - то чом би й ні? :)
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Reply #98 on: November 7, 2011, 13:54
Еталон там, де тісний контакт з вчителькою української мови.

Quote
вчителька рідної мови любить собаку…
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline DarkMax2

  • Posts: 45919
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #99 on: November 7, 2011, 13:55
Quote
вчителька рідної мови любить собаку…
Я сподівався на згадку про її чоловіка :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: