Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Звуки аварского языка

Автор Nephromedes, сентября 6, 2011, 09:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 29, 2015, 23:02
Цитата: Tibaren от января 29, 2015, 21:08
Как с помощью мхедрулицы передать весь фарингальный и латеральный ряд, скажем, зап.-кавказских? И как нелепо выглядят, скажем, записанные с его помощью сванские долгие умлауты.
Вопрос не в том, как выглядет то, чем никто серьезно не занимается, а в том, над чем стоит поработать, и что может себя оправдать. Здесь и долгие, и умляуты, и т.д., и выглядят они не хуже, чем на кириллической графике:
Вы не могли бы изобразить, скажем, 84 согласных звука убыхского языка?
(wiki/en) Ubykh_phonology
или ряды латеральных адыгейского?
(wiki/en) Adyghe_language#Phonology
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 00:19
Цитата: Галайн-Чјаж от января 29, 2015, 22:26
Цитата: Tibaren от января 29, 2015, 21:08
Как ещё передать геминацию?
Геминация требует наличия в алфавитах удвоенных букв???
Ну а как ещё её передать, если она несёт смыслоразличительную функцию? Подчёркиванием, двоеточием?
Я говорю, зачем их вносить в алфавиты, и делать из них "буквы"
Нельзя, просто, удваивать в письме, как это делают и другие(?):

Или я что-то не так понимаю?
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 00:47
Или я что-то не так понимаю?
:) Да это я не так понял, о чём речь, так что здесь вопросов нет.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 00:31
Цитата: Галайн-Чјаж от января 29, 2015, 23:02
Цитата: Tibaren от января 29, 2015, 21:08
Как с помощью мхедрулицы передать весь фарингальный и латеральный ряд, скажем, зап.-кавказских? И как нелепо выглядят, скажем, записанные с его помощью сванские долгие умлауты.
Вопрос не в том, как выглядет то, чем никто серьезно не занимается, а в том, над чем стоит поработать, и что может себя оправдать. Здесь и долгие, и умляуты, и т.д., и выглядят они не хуже, чем на кириллической графике:
Вы не могли бы изобразить, скажем, 84 согласных звука убыхского языка?
https://en.wikipedia.org/wiki/Ubykh_phonology
или ряды латеральных адыгейского?
https://en.wikipedia.org/wiki/Adyghe_language#Phonology
Только давайте без вот этого.
И в чеченском алфавите, хоть он, как я понял, получился "ничего" по сравнению с другими кавказскими алфавитами на основе Кириллицы, тоже пришили "Е", "Ё", "Щ", "Ы", "Ю", "ЮЬ", "Я", "ЯЬ" — абсолютно не нужные знаки для непонятно чего, которые + сбивают с понталыги классные показатели слов, и в корне нарушают грамматические основы нахского языка.
Не посчитайте за грубость, но изображать по отдельности 84 знака, не говоря уже о спорном праве на их существование, у меня нету не времени, ни надобности, я и над своими 48-ми достаточно провозился :wall:.
И если вы по национальности Грузин, и хоть кое-как разбираетесь в кавказских языках, то должны лучше меня понимать, что не нужно отдельно создавать цифру "12" если у вас есть "1" и "2".
Надеюсь я доходчиво описал свою мысль.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Tibaren

Цитата: Гъумц1улла от января 29, 2015, 21:50
Галайн-Чјаж
Что интересное обнаружил на табас дождь - мархь, на чечен. марха - туча.
Внезапно.
Proto-North Caucasian: *mărƛwĂ
Meaning: cloud, rain-cloud

Proto-Nakh: *marχo
Meaning: cloud
Chechen: marχa
Ingush: morχ

Lak root: bark
Meaning: a high cloud
Lak form: bark (Khosr.)

Proto-Dargwa: *mark(ʷ)a
Meaning: rain; dew
Akusha: marka

Proto-Lezghian: *marʎʷ
Meaning: 1 rain 2 foam
Lezghian: marf 1
Tabasaran: marx 1
Agul: marf 1 (Fit.)
Rutul: maf 1 (Khniukh.)
Budukh: mǝf 1
Archi: moʎ 2
Comment: Cf. also Tab. Düb. marx, Arch. erg. miʎi. Obl. base unknown.

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:08
Только давайте без вот этого.
И в чеченском алфавите, хоть он, как я понял, получился "ничего" по сравнению с другими кавказскими алфавитами на основе Кириллицы, тоже пришили "Е", "Ё", "Щ", "Ы", "Ю", "ЮЬ", "Я", "ЯЬ" — абсолютно не нужные знаки для непонятно чего,
Надеюсь, вы понимаете, что в ссылках на убыхскую и адыгейскую фонологию представлены реальные и актуальные звуки, необходимые в речепроизводстве. Ну ладно, убыхский не актуален, но как быть с живыми абхазо-адыгскими языками с их более чем 60 согласными?
Если вы считаете, что половина из них не нужна - что же, предложите этим народам упростить свою фонетику под мхедрулицу.

ЦитироватьИ если вы по национальности Грузин, и хоть кое-как разбираетесь в кавказских языках
Если вы хотели уязвить меня по национальному признаку, то обратились не по адресу. Я русский. Но в кавказских языках разбираюсь.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 01:08
Цитата: Гъумц1улла от января 29, 2015, 21:50
Галайн-Чјаж
Что интересное обнаружил на табас дождь - мархь, на чечен. марха - туча.
Внезапно.
Proto-North Caucasian: *mărƛwĂ
Meaning: cloud, rain-cloud

Proto-Nakh: *marχo
Meaning: cloud
Chechen: marχa
Ingush: morχ

Lak root: bark
Meaning: a high cloud
Lak form: bark (Khosr.)

Proto-Dargwa: *mark(ʷ)a
Meaning: rain; dew
Akusha: marka

Proto-Lezghian: *marʎʷ
Meaning: 1 rain 2 foam
Lezghian: marf 1
Tabasaran: marx 1
Agul: marf 1 (Fit.)
Rutul: maf 1 (Khniukh.)
Budukh: mǝf 1
Archi: moʎ 2
Comment: Cf. also Tab. Düb. marx, Arch. erg. miʎi. Obl. base unknown.

В окончании слова "Марx" в Номинативе, не должно быть "-а":
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 01:20
Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:08
Только давайте без вот этого.
И в чеченском алфавите, хоть он, как я понял, получился "ничего" по сравнению с другими кавказскими алфавитами на основе Кириллицы, тоже пришили "Е", "Ё", "Щ", "Ы", "Ю", "ЮЬ", "Я", "ЯЬ" — абсолютно не нужные знаки для непонятно чего,
Надеюсь, вы понимаете, что в ссылках на убыхскую и адыгейскую фонологию представлены реальные и актуальные звуки, необходимые в речепроизводстве. Ну ладно, убыхский не актуален, но как быть с живыми абхазо-адыгскими языками с их более чем 60 согласными?
Если вы считаете, что половина из них не нужна - что же, предложите этим народам упростить свою фонетику под мхедрулицу.

ЦитироватьИ если вы по национальности Грузин, и хоть кое-как разбираетесь в кавказских языках
Если вы хотели уязвить меня по национальному признаку, то обратились не по адресу. Я русский. Но в кавказских языках разбираюсь.
"Уязвить", "по национальному признаку", "упростить под мхедрулицу"!!!??? :o
Мне нету разницы, кто ты по национальности, и я никогда не позволял  себе язвить(кстати, это к бабам), оскорблять, и вообще, вести себя неподобающи с людьми, которых даже не знаю, будь ты русский, чеченец, или ингуш(это чтоб ингушам обидно не было :green:)
Так что, почту возвращаю обратно, и надеюсь такую больше не получать, если у тебя нету проблем с моим этническим происхождением.

А что касается Мхедрули и адыгского языка, ты конечно прости, если хочешь как Русский, или не знаю, как хочешь, но Кириллице с Мхедрули не тягаться.
Что касается Латиницы, то да, она не может дать такие результаты как Кириллица.
Я хладен в своих суждения, и подозрения в "чеченском зубе" в сторону русских, тут не уместно. :stop: :UU:
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:35
В окончании слова "Марx" в Номинативе, не должно быть "-а":
Понятно. Значит, словарь Мациева, грамматика Дешериева etc. - все врут.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:54
если у тебя нету проблем с моим этническим происхождением.
Абсолютно нет, и не только с вашим.

Цитироватьесли хочешь как Русский, или не знаю, как хочешь, но Кириллице с Мхедрули не тягаться.
Я ничего не хочу. Я задал конкретные вопросы. А кто и что там будет тягаться - посмотрим.

ЦитироватьЯ хладен в своих суждения, и подозрения в "чеченском зубе" в сторону русских, тут не уместно. :stop: :UU:
И кто же тут подозревает вас в сиём злодействе?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 02:04
Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:35
В окончании слова "Марx" в Номинативе, не должно быть "-а":
Понятно. Значит, словарь Мациева, грамматика Дешериева etc. - все врут.
Возможно, местами врут, а возможно, местами ошибаются.
Смотря, кто, что писал, и кто, что пропускал.
Эти словари сплошь и рядом, просто, напичканы грубейшими ошибками, и если ты разбираешься в кавказских языках (это ты сам сказал, и не думай меня снова обвинять в предвзятости) то должен был сам это понимать.
С диалектами по Дешериеву, так это вообще — полная бурда.
Можешь воспринимать меня как "революционера", не соглашаться(мне оно и не нужно), но поинтересуйся у самих носителей, если есть возможность, и поймешь о чем я.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 02:10
Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 01:54
если у тебя нету проблем с моим этническим происхождением.
Абсолютно нет, и не только с вашим.

Цитироватьесли хочешь как Русский, или не знаю, как хочешь, но Кириллице с Мхедрули не тягаться.
Я ничего не хочу. Я задал конкретные вопросы. А кто и что там будет тягаться - посмотрим.

ЦитироватьЯ хладен в своих суждения, и подозрения в "чеченском зубе" в сторону русских, тут не уместно. :stop: :UU:
И кто же тут подозревает вас в сиём злодействе?

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 01:20
Если вы хотели уязвить меня по национальному признаку, то обратились не по адресу. Я русский. Но в кавказских языках разбираюсь.

Кстати, тут eще и Эргатив с Аллатив І, которые указаны в диалектной форме:


სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 02:22
полная бурда.
Можешь воспринимать меня как "революционера", не соглашаться(мне оно и не нужно), но поинтересуйся у самих носителей, если есть возможность, и поймешь о чем я.
А оно мне нужно - ваше мнение и ваше восприятие себя в том или ином качестве?
Поинтересоваться мне есть у кого, в том числе у лингвистов-носителей языка, знающих диалекты.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Tibaren

Так кто и где подозревал вас в "чеченском зубе"?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Tibaren

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 02:52
Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 02:22
полная бурда.
Можешь воспринимать меня как "революционера", не соглашаться(мне оно и не нужно), но поинтересуйся у самих носителей, если есть возможность, и поймешь о чем я.
А оно мне нужно - ваше мнение и ваше восприятие себя в том или ином качестве?
Поинтересоваться мне есть у кого, в том числе у лингвистов-носителей языка, знающих диалекты.
Если не нужно мое мнение, то милости не просим. А мое "восприятие себя", ВЫ, все же, уже воспроизвели за меня самого, когда выдали мне про свою РУССКУЮ национальность, и про мое "УЯЗВИТЬ по вашему РУССКОМУ", так что интересуйтесь на здоровье у своих знакомых компетентов-носителей.
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 03:10
А мое "восприятие себя", ВЫ, все же, уже воспроизвели за меня самого, когда выдали мне про свою РУССКУЮ национальность,
Да? А это не вы ли перед этим высказали "если вы по национальности Грузин, и хоть кое-как разбираетесь"?

Цитироватьтак что интересуйтесь на здоровье
И вам не хворать.

Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Галайн-Чјаж

Цитата: Tibaren от января 30, 2015, 03:18
Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 03:10
А мое "восприятие себя", ВЫ, все же, уже воспроизвели за меня самого, когда выдали мне про свою РУССКУЮ национальность,
Да? А это не вы ли перед этим высказали "если вы по национальности Грузин, и хоть кое-как разбираетесь"?
Да не имел я ввиду ничего такого!
Я хотел сказать, что если вы Грузин, а в грузинском 1 Морф = 1 Звук, то вы должны еще лучше понимать, что я подразумеваю.
Ну, не уже ли нужно думать в самую худую сторону :donno:
სან ნე̇ნამუოთთ - სან დე̇ჲნ ხილლამ©

Инсан

Цитата: Bhudh от августа 17, 2014, 10:33
(wiki/av) Къуръан
Но къ — это ж не чистый [q], так что они и Қуран на свой лад произносят...
В табасаранском есть и къ, есть и кь - они отображают разные звуки, Кьур'ан в табасаранском, как видите, пишется через кь. Произносится практически так же, как и в арабском.

murad-30ing

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 00:21
Цитата: murad-30ing от января 29, 2015, 23:42
48 графем вполне достаточно но в таком случае для НД лучше все таки аджам или же почему не возродит кавказско- албанский алфавит где вроде 52 графемы, для аварского в самый раз количество графем?!
От этого "кавказско-албанского" слишком много армянским пахнет, ты не находишь?
Ничего не имею против Армении, но Грузины мне ближе, да и Мхедрули в 100 раз красивее, и имеет достаточно букв, чтобы продемонстрировать нахский язык так, как это не сможет латиница, арабица, или кириллица.

А чем, конкретно, Мхедрули не подходит для аварского?
Тут дело скорее вкуса и албанский приводил как пример того, что можно было бы восстановить если уж создавать  т.е. разрабатывать новый "свой" алфавит для дагестанских. Мне нет разницы между грузинским или армянским ибо грузинское письмо так не чуждо аварцам http://millat-gazeta.ru/archives/37#facebook хотя и албанское не считаю так уж  "армянским"другое дело в целесообразности данного. Вроде бы выступаете за упрощение алфавита т.е. против отображения в низ всех звуков родного, что мне никак не понятно ибо идеальный алфавит тот в котором отображено все многообразие звуков конкретного языка. В аварском например наличие графем для гемминированных звуков необходимость ибо развито противопоставление простой - геминированный и не исключаю, что оно несет и некую семантическую окраску. Но вместе с тем использование нескольких различных алфавитов одновременно кириллицу, латиницу, арабицу и плюс еще свой родной так же не легкое дело. В идеале создание своего алфавита считаю лучшим но в реалиях сегодняшнего времени лучше создавать его на базе арабицы с учетом весьма важного религиозного фактора или латиницы с учетом мировой тенденции. 

Iyeska

The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Tibaren

Цитата: Галайн-Чјаж от января 30, 2015, 04:14
Да не имел я ввиду ничего такого!
Я хотел сказать, что если вы Грузин,
Нет проблем. Я ответил, что таковым не являюсь.

Цитироватьа в грузинском 1 Морф = 1 Звук,
Знак равенства не относится ко всем морфам.

ЦитироватьНу, не уже ли нужно думать в самую худую сторону :donno:
Никто ничего не думает, успокойтесь.
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Bhudh

Цитата: Инсан от января 30, 2015, 09:13В табасаранском есть и къ, есть и кь - они отображают разные звуки, Кьур'ан в табасаранском, как видите, пишется через кь.
Да, но в более распространённой аварской кириллице кь обозначает настолько другой звук, что лучше тут не путаться.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Tibaren

Цитата: Bhudh от января 30, 2015, 12:50
Цитата: Инсан от января 30, 2015, 09:13В табасаранском есть и къ, есть и кь - они отображают разные звуки, Кьур'ан в табасаранском, как видите, пишется через кь.
Да, но в более распространённой аварской кириллице кь обозначает настолько другой звук, что лучше тут не путаться.
къ - непридыхательный, кь - абруптив?
Zikiro beltza ona dut bañan obea buztan zuria

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр