4. Áканне і я́канне (аканье и яканье)
Гласные о, э могут быть только под ударением (исключением являются некоторые иностранные слова, например, тэлефо́н). Если при словоизменении происходит смещение ударения, то гласные о, э переходят в а. Это называется аканьем: маро́з - маразы́, мо́рква - марко́ўны, но́гі - нага́. Соответственно, когда безударные е, ё переходят в я - это называется яканьем: сёлы - сяло́, ве́зці - вязу́, лес - лясы́. Эта особенность не распространяется на некоторые иностранные слова: тэлевíзар, экано́міка, сэзо́н, НО! калянда́р.
NB! В белорусском языке в первом слоге перед ударением всегда пишется и произносится а/я
Аканье передается на письме независимо от происхождения слов и от их принадлежности к именам собственным или нарицательным: Аляксе́й, Сярге́й, Яўге́н, сяржа́нт, Гамэ́р, вíдэа, стэ́рэа. Исключение составляют некоторые заимствованные слова: Мэдэ́о, Ся́о, мэтро́, сэзо́н, сэмэ́стар. Запомните произношение и написание слов: ра́дыё, а́ўдыё, тры́ё.
В словах с ударными -ро-, -ло-, -рэ- вместо аканья сохраняется историческое чередование со звуком /ы/: бро́вы - брыво́, гром - гры́мець, хрост - хрысцíць, кроў - крыва́вы.
Заметьте, если в слове встретились буквы о или ё, то они практически всегда будут под ударением. Буквы э и е под ударением в большинстве случаев.
5. Зацвярдзелыя гукі (отвердевшие звуки)
Всегда твердо произносятся следующие звуки /ж/, /ш/, /дж/, /ч/, /р/: жыво́т, хаджу́, шчо́тка, рабíна, чы́сты, пара́дак, не куру́, не хачу́, чыта́ю.