Автор Тема: Anishinaabemowin - Язык оджибве  (Прочитано 258151 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51172
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Но в оджибве мне как раз та дичь и интересна. А высокие цивилизации Месоамерики - не очень.

Конечно, только личное мнение.
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Добавлю, что в некоторых цыганских песнях тексты вообще странные (пример перевода: "Ты, ветер, ты, ветер, что не воешь? Убил мою жену, что не говоришь?"), однако поклонников цыганских ансамблей хватает и среди русских; я в этом вполне убеждался на их концертах.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн Damaskin

  • Сообщений: 20993
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.

Я не о музыке. Я о тексте. И даже не о самом тексте, а о его переводе на русский. С чего Наманджигабо, собственно, и начал.
Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.

Оффлайн tetramur

  • Сообщений: 1307

Читал неполиткоректное мнение из XIX века о том, что у примитивных народов и лирика примитивная -- что вижу, то пою.
А что там неполиткорректного?
Что вижу, то пою - нормально. О чём думаю, то пою. Тоже нормально. Знахарские песни состоят из одной фразы часто. Например: "Медведь идёт". И всё. Любовные: "Я тебя люблю". И всё. Остальное - "хэ-вэй-вэ-я...".
Это не только у индейцев, к тому же. Например, это у ирландцев и особенно у шотландцев я встречал. Повторяющиеся восклицания между осмысленными фразами - обычное дело.
Ну там наверное осмысленных фраз таки поболе было :)
Ну да. Одна строчка, затем долго несколько строчек возгласов. Паттерн несколько раз воспроизводится, обычно 6 или 12 раз. Иногда две строчки, после каждой - несколько строк возгласов. Снова повторить. Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.

Оффлайн Наманджигабо

  • Сообщений: 4097
  • Пол: Мужской
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.

Я не о музыке. Я о тексте. И даже не о самом тексте, а о его переводе на русский. С чего Наманджигабо, собственно, и начал.
Да. Понимаю. Вы о том, что подобные тексты переводить не интересно. И если ставить задачу просто перевести текст, то Вы безусловно правы. Но у меня (да и, думаю, у Роки тоже) перевод текста тащит за собой кучу всяких то вопросов, то просто эмоций. Это такая особенность индеофильства.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

... Одна строчка, затем долго несколько строчек возгласов. Паттерн несколько раз воспроизводится, обычно 6 или 12 раз. Иногда две строчки, после каждой - несколько строк возгласов. Снова повторить. Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.
Offtop
Вот интересно, бесконечные морские шанти - это из той же оперы?
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Оффлайн Damaskin

  • Сообщений: 20993
Да. Понимаю. Вы о том, что подобные тексты переводить не интересно.

Не столько о том, что переводить, сколько о том, что их переводы не особо интересно читать. Тут хоть трижды Лозинским будь, все равно ничего не получится.

Но у меня (да и, думаю, у Роки тоже) перевод текста тащит за собой кучу всяких то вопросов, то просто эмоций.

Ну вот, а вы говорите - легко. А оказывается - куча всяких вопросов.
 
Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.

Оффлайн Наманджигабо

  • Сообщений: 4097
  • Пол: Мужской
...
Ну вот, а вы говорите - легко. А оказывается - куча всяких вопросов.
Вопросы потом :) Вот после того, как прочитаю перевод Ника Кейва, вопросов нет. Но перевести так, как вы или Светлана ни за что не смогу.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Оффлайн granitokeram

  • Сообщений: 2787
Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя
а меня прикалывают кри, вижжжат знатно
тексты вообще странные (пример перевода: "Ты, ветер, ты, ветер, что не воешь? Убил мою жену, что не говоришь?"
так ведь народные песни часто оставляют желать и догадываться. в некоторых русских такой сюр, шо ах

Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.
ага, типа орохириохохирио  ;D

Оффлайн tetramur

  • Сообщений: 1307
... Одна строчка, затем долго несколько строчек возгласов. Паттерн несколько раз воспроизводится, обычно 6 или 12 раз. Иногда две строчки, после каждой - несколько строк возгласов. Снова повторить. Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.
Offtop
Вот интересно, бесконечные морские шанти - это из той же оперы?
Offtop
Не знаю.

Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.
ага, типа орохириохохирио  ;D
Да, именно так.

Оффлайн granitokeram

  • Сообщений: 2787
Gii googii go giigoo gii igood.
лютая скороговорка

Только в индейских песнях каждый раз одно и то же, а в шотландских - каждый раз разное.
ага, типа орохириохохирио  ;D
Да, именно так.
чет она у них везде одинаковая

Оффлайн Damaskin

  • Сообщений: 20993
Не знаю, как там у шотландцев, а у ирландцев песни вполне себе осмысленные:

One morning Tim got rather full, his head felt heavy which made him shake
Fell from a ladder and he broke his skull, and they carried him home his corpse to wake
Rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed
A bottle of whiskey at his feet and a barrel of porter at his head

И т. д.
Ich würde nur an einen Gott glauben, der zu tanzen verstünde.

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51172
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя
а меня прикалывают кри, вижжжат знатно
Собственно, песни всех равнинных, которых я слышал, вдохновляют. И черноногих, и оджибве, и арапахо, и кайова. И, что интересно, у всех совершенно невоспроизводимые и незапоминающиеся мелодии. А я вообще-то музыкальный человек.
тексты вообще странные (пример перевода: "Ты, ветер, ты, ветер, что не воешь? Убил мою жену, что не говоришь?"
так ведь народные песни часто оставляют желать и догадываться. в некоторых русских такой сюр, шо ах
Несомненно. Вот, например, английский перевод одной:
There was a birch in the field.
There is nobody who can break the birch.
I will go and break the birch.
Оч-чень содержательно, да. А у нас ведь эта песня - почти символ некий.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Не знаю, как там у шотландцев, а у ирландцев песни вполне себе осмысленные:

One morning Tim got rather full, his head felt heavy which made him shake
Fell from a ladder and he broke his skull, and they carried him home his corpse to wake
Rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed
A bottle of whiskey at his feet and a barrel of porter at his head

И т. д.
Класс! Мне понравилось.  ;up:
Erin go bragh!  :UU:
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Оффлайн granitokeram

  • Сообщений: 2787
There was a birch in the field.
There is nobody who can break the birch.
I will go and break the birch.
Оч-чень содержательно, да. А у нас ведь эта песня - почти символ некий.
ага :green: ;up:

Оффлайн tetramur

  • Сообщений: 1307
Не знаю, как там у шотландцев, а у ирландцев песни вполне себе осмысленные:

One morning Tim got rather full, his head felt heavy which made him shake
Fell from a ladder and he broke his skull, and they carried him home his corpse to wake
Rolled him up in a nice clean sheet, and laid him out upon the bed
A bottle of whiskey at his feet and a barrel of porter at his head

И т. д.
У сестёр Бреннан вышла парочка песен с не имеющим смысла припевом. Например:
Цитировать
...
is beir liom go deo
R: Hanga oidie. Hanga odio.

Цитировать
'Sí an ghealach mhall san oíche.
'Sí an ghrian. Fán liom go deo.
Hoireann is o hi ó hu ró ho
'Sí na Samhna (?), tús na Blian(a) Úr
'Sí an crann marbh, deireadh na tuaithe
Hoireann is o hi ó hu ró ho
Hoireann is o hi ó hu ró ho


Онлайн forest

  • Сообщений: 10966
  • Пол: Мужской
Но в оджибве мне как раз та дичь и интересна. А высокие цивилизации Месоамерики - не очень.

Конечно, только личное мнение.
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.
А они точно лакоты были? Не армяне случайно ? :D

Оффлайн RockyRaccoon

  • Сообщений: 51172
  • Пол: Мужской
  • Je suis RockyRaccoon
Но в оджибве мне как раз та дичь и интересна. А высокие цивилизации Месоамерики - не очень.

Конечно, только личное мнение.
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.
А они точно лакоты были? Не армяне случайно ? :D
Там дудука не было. Какие же армяне без дудука?
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Онлайн forest

  • Сообщений: 10966
  • Пол: Мужской
Но в оджибве мне как раз та дичь и интересна. А высокие цивилизации Месоамерики - не очень.

Конечно, только личное мнение.
И моё. Меня тоже вдохновляют песни лакотов, несмотря на сплошные "хайя-хайя". Главное - энергия, вдохновение, одухотворённость, исходящие от исполнителей. И вообще в песнях текст - не главное; уж мне-то это с детства хорошо знакомо - мы, пацаны (да и девчонки, впрочем), вообще не понимали текстов зарубежных групп, но вдохновляли нас они только так.
А они точно лакоты были? Не армяне случайно ? :D
Там дудука не было. Какие же армяне без дудука?
Лакотские жи. Лакоты это плохие армяне, поэтому и лакоты. :green:

Оффлайн Наманджигабо

  • Сообщений: 4097
  • Пол: Мужской
Не надо лакотам приписывать того, чего не было. Хватит с них того несчастья, что они и так лакоты. Хотя профессор Каримуллин доказывал родство лакотов с татарами. И не на основании плохого дудука, а на основании языка. О!
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Оффлайн Bhudh

  • Сообщений: 64472
  • Пол: Мужской
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Там дудука не было. Какие же армяне без дудука?
Может, у них пимак вместо дудука?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Оффлайн Наманджигабо

  • Сообщений: 4097
  • Пол: Мужской
Там дудука не было. Какие же армяне без дудука?
Может, у них пимак вместо дудука?
Пимак точно не у них. Так как здесь оджибве рулят, то у них bibigwan. И у армян, если они здесь будут, будут бибигваны, и у лакотов бибигваны, а у маленьких разных карапузов будут бибигвансы. И все они будут бибигвэг... эээ...  :what:
Mii go gakina awiya omaa wii-bibikwewaad Deep Purple onagamoniwaa "Ningitimishk" ezhinikaadeg.   8-)
Т.е. "Все они тут будут играть на флейтах песню Deep Purple, которая называется "Lazy"".
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: