Author Topic: Можно ли забыть язык?  (Read 88790 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
в восточный блок пускали всех желающих. помню разговоры "Югославия - соцстрана но пускают в неё к в капстрану" :)
Потому что из Югославии можно было свалить куда угодно, там не было такого контроля на границах как у стран ВД.
Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.

Offline Leo

  • Posts: 37819
Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.
да, в Шэнноне - что когда-то опозорило Борис-Николаича ;D

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
в западной части Германии, скучающие жёны американских офицеров из гарнизонов, во время холодной войны в большом числе расквартированных по всей стране, все пошли преподавать английский язык. и хотя он у них был родным, тётки они в большинстве были весьма неотёсанные и им дали кличку "супружницы" :)
Да, носитель ещё не значит хороший преподаватель. Над неотёсанными французскими гувернёрами и гувернантками ещё в русской классике прошлись.

Online Poirot

  • Posts: 65160
  • Gender: Male
Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.
да, в Шэнноне - что когда-то опозорило Борис-Николаича ;D
Проспал?
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline zwh

  • Posts: 21362
  • Gender: Male
Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.
да, в Шэнноне - что когда-то опозорило Борис-Николаича ;D
Проспал?
Был не способен произнести "Прошу политического убежища" (слова-то вон какие длинющие!)

Offline Leo

  • Posts: 37819
в западной части Германии, скучающие жёны американских офицеров из гарнизонов, во время холодной войны в большом числе расквартированных по всей стране, все пошли преподавать английский язык. и хотя он у них был родным, тётки они в большинстве были весьма неотёсанные и им дали кличку "супружницы" :)
Да, носитель ещё не значит хороший преподаватель. Над неотёсанными французскими гувернёрами и гувернантками ещё в русской классике прошлись.

мусью прогнали со двора :)

Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.
да, в Шэнноне - что когда-то опозорило Борис-Николаича ;D
Проспал?
не проспался

Читал что на Кубу так же, потому что тогда ещё не было самолётов способных без дозаправки долететь из СССР и была дозаправки либо в Канаде либо в Ирландии, где можно было попросить политического убежища, чем некоторые и воспользовались.
да, в Шэнноне - что когда-то опозорило Борис-Николаича ;D
Проспал?
Был не способен произнести "Прошу политического убежища" (слова-то вон какие длинющие!)
всю энергию вложил в слово понимашь

Offline Валер

  • Posts: 22139
  • Gender: Male
в западной части Германии, скучающие жёны американских офицеров из гарнизонов, во время холодной войны в большом числе расквартированных по всей стране, все пошли преподавать английский язык. и хотя он у них был родным, тётки они в большинстве были весьма неотёсанные и им дали кличку "супружницы" :)
Да, носитель ещё не значит хороший преподаватель. Над неотёсанными французскими гувернёрами и гувернантками ещё в русской классике прошлись.
Причём те вряд ли были из таких американских хамырей как я могу себе представить тех тёток времён холодной войны..

Offline Leo

  • Posts: 37819
в западной части Германии, скучающие жёны американских офицеров из гарнизонов, во время холодной войны в большом числе расквартированных по всей стране, все пошли преподавать английский язык. и хотя он у них был родным, тётки они в большинстве были весьма неотёсанные и им дали кличку "супружницы" :)
Да, носитель ещё не значит хороший преподаватель. Над неотёсанными французскими гувернёрами и гувернантками ещё в русской классике прошлись.
Причём те вряд ли были из таких американских хамырей как я могу себе представить тех тёток времён холодной войны..
многие были из пленных французских солдат

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
многие были из пленных французских солдат
До этого были бежавшие от революции. А до них просто всякий сброд. Вот очень подробная статья
https://duchesselisa.livejournal.com/149965.html

Online Lodur

  • Posts: 35965
  • Gender: Male
  • ежиноопзово
Мама рассказывала что у них в Мориса Тореза американка преподавала (это в конце 70-ых). Я сейчас уже не помню как в СССР попала, толи замуж за кого-то вышла, толи идейная коммунистка.
Я, вроде, однажды уже писал в другой теме, но повторюсь. Один из учителей в нашей школе (и, кажется, единственный учитель английского - мужчина) был из Канады. Но он, вроде, не сам в дееспособном возрасте перебрался, а его родители-коммунисты. Ему тогда было, наверное, лет 16. Институт он уже в СССР заканчивал.
Правда, в моём классе он вообще ни у кого язык не вёл, несколько раз был у нас в группе на заменах. (Кстати, я услышал о том, что он нативный носитель английского, задолго до того, как он к нам перый раз на замену попал. И был долго заинтригован, до этого первого раза. Но его произношение никакого впечатления не произвело. :donno: Можно сказать, что тогда я был немного разочарован).
8-й Девственник Лингвофорума

If the doors of perception were cleansed, everything would appear to man as it is: infinite. (W. Blake)
Какая потребителю разница, какой продукт лучше не работает?.. (Awwal12)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=gNvX1mWjqvk" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=gNvX1mWjqvk</a>

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=AATwZGHgn24" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=AATwZGHgn24</a>
Родилась в Киеве, потом уехала в Москву, в возрасте пяти лет уехала с родителями в Лондон. В семье скорее всего говорили на русском, дочку тоже русскому учит. На мой взгляд акцента нет, но нейтив так с падежами не путается конечно.

Online Poirot

  • Posts: 65160
  • Gender: Male
На мой взгляд акцента нет,
Ничего себе нет. Есть, и сильный.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
На мой взгляд акцента нет,
Ничего себе нет. Есть, и сильный.
Я про Милу, а не дочку.

Offline Валер

  • Posts: 22139
  • Gender: Male
На мой взгляд акцента нет,
Ничего себе нет. Есть, и сильный.
Я про Милу, а не дочку.
Милам всегда проще. Набиралась в среде долго, а счас и Инет имеется в поддержку.

Online Poirot

  • Posts: 65160
  • Gender: Male
На мой взгляд акцента нет,
Ничего себе нет. Есть, и сильный.
Я про Милу, а не дочку.
И я про Милу.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
И я про Милу.
Где Вы у неё там сильный акцент увидели? Интонация чуть, ну и слова не может вспомнить и с падежами иногда туго, но произношение слов вполне нормальное.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 44794
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
но произношение слов вполне нормальное.
Не вполне. Не скажу, что акцент сильный, но он есть. Больше всего бросается в уши смягчённость шипящих, а также [н] какой-то вроде как альвеолярный почему-то, как ни странно.
 А так-то для иностранки очень хорошо, даже палатализованные и [ы] хорошо произносит (хоть и не всегда).
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Валер

  • Posts: 22139
  • Gender: Male
но произношение слов вполне нормальное.
Не вполне. Не скажу, что акцент сильный, но он есть. Больше всего бросается в уши смягчённость шипящих, а также [н] какой-то вроде как альвеолярный почему-то, как ни странно.
 А так-то для иностранки очень хорошо, даже палатализованные и [ы] хорошо произносит (хоть и не всегда).
"Иностранка" ей не очень подходит автобиографически.

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 44794
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
"Иностранка" ей не очень подходит автобиографически.
Если она 5 лет жила в СССР, а остальные 40 - за бугром, то очень подходит.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Валер

  • Posts: 22139
  • Gender: Male
Аа, пять. Тогда да.

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48872
  • Gender: Male
Подумал а что если ей дать готовый текст прочитать и вспомнил, что она снималась в российском кино без переозвучивания.

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=ipacnK5tOsY" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=ipacnK5tOsY</a>
Мне кажется тут она совсем не палится, хотя фразы короткие слишком.

Полный фильм на YT тоже есть

Ей мама, кстати.
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=pb7nuUu9JGs" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=pb7nuUu9JGs</a>

Не вполне. Не скажу, что акцент сильный, но он есть. Больше всего бросается в уши смягчённость шипящих, а также [н] какой-то вроде как альвеолярный почему-то, как ни странно.
Видимо я это воспринимаю просто как манеру речи. :donno:

Offline Хромис Красавец

  • Posts: 330
  • Gender: Male
Моя жена до 5 лет говорила по-кабардински. В их городке было много кабардинцев, они все вместе на улице бегали, общались друг с другом. Потом она с родителями уехала в другой город и кабардинский забыла.
Когда я начал с ней встречаться, поехали как-то купаться на карьер, там было много кабардинских мальчишек из ближайшего аула. Она послушала как они кричат, играют, даже кое-что поняла. Потом весь вечер улыбалась, говорит - как-будто снова в детство попала ненадолго.

Общался в Сибири с украинкой лет 50. Она жила на западной Украине до 7 лет и знала венгерский. Потом они уехали в Россию, потом она вышла замуж за русского и оказалась в Сибири. Венгерский она забыла совершенно, украинский понимала, но не говорила.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: