Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Diné bizaad - Язык навахо

Автор Iyeska, июня 21, 2011, 03:01

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Наманджигабо

Ай ам сорри если было... Сохранилось со времён, когда я искал песни про навахское хожо. Мне тут ничего не понятно, но вдруг навахофилам пойдет на что :)

PROTECTION SONG.
(To be sung on going into battle.)

I.
Now, Slayer of the Alien Gods, among men am I.
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Rubbed with the summits of the mountains,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Now upon the beautiful trail of old age,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.

II.
Now, Offspring of the Water, among men am I.
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Rubbed with the water of the summits,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Now upon the beautiful trail of old age,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.

III.
Now, Lightning of the Thunder, among men am I.
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Rubbed with the summit of the sky,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Now upon the beautiful trail of old age,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.

IV.
Now, Altsodoniglehi, among men am I.
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Rubbed with the summits of the earth,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.
Now upon the beautiful trail of old age,
Now among the alien gods with weapons of magic am I.


TEXT AND INTERLINEAR TRANSLATION.
I.
PRELUDE.
Sinaháse nagée nagée alíli kat bïtása
My thoughts run. | Alien gods, | alien gods | weapons | now | I walk among them.

A'yeyeyeyahai`
(Meaningless).

1. Kat Nayénëzgani si nïslín nitá`
Now | Nayénezgani | I | am | people among.

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods, | weapons | now | among them I walk.

2. Dzïl hotsï's tsï'da hweztaníta`
Mountains | tops of | truly | I am rubbed with,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods, | weapons | now | among them I walk.

3. Kat sáan nagée kat biké hozóni si nïslín
Now | in old age | wandering | now | its trail | beautiful | I | am.

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods | alien gods | weapons | now | among them I walk.

II.
1. Kat Tóbadzistsíni si nïslín nitá`
Now | Tóbadzistsíni | I | am, | among them

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

2. Tó` hotsï's tsï'da hweztaníta`
Water | tops of | truly | I am rubbed with.

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

3. Kat sáan nagée kat biké hozóni si nïslín
Now | in old age | wandering | now | its trail | beautiful | I | am

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

III.
1. Kat Bëlïndzïnotlis si nïslín nitá`
Now | Bëlïndzïnotlis | I | am | among them.

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.


2. Ya hotsï's tsï'da hweztaníta`
Sky | top of | truly | I am rubbed with,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

3. Kat sáan nagée kat biké hozóni si nïslín
Now | in old age | wandering | now | its trail | beautiful | I | am,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

IV.
1. Kat A'ltsodoniglehi si nïslín nitá`
Now | A'ltsodoniglehi | I | am, | among them,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

2. Ni` hotsï's tsï'da hweztaníta`
Earth | top of | truly | I am rubbed with,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.

3. Kat sáan nagée kat biké hozóni si nïslín
Now | in old age | wandering, | now | its trail | beautiful | I | am,

nagée nagée alíli kat bïtása
alien gods, | alien gods | weapons | now | among them I walk.
"Giishpin izhichigeyan apane gaa-bi-izhichigeyan, megwaa naasaab ge-debinaman apane gaa-bi-debinaman" (с)

Janko

Offtop
Это действительно может быть старинным украшением навахо?


Iyeska

Я не спец по серебру того региона. Но вообще всё златокузнечное дело - вещь поздняя, посему трудно ожидать 100% "местных" сюжетов. Конечно, некий общий стиль сложился, но проникать туда в разные времена могли любые элементы, в том числе свастика.
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.


Iyeska

Да не за что.
ЗЫ: и учтите, что я не этнограф. Даже в смысле языкознания я по атабаскам не ахти какой спец, что уж говорить о художественных промыслах...
The trick, William Potter, is not minding that it hurts.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр