Author Topic: Беларуская мова  (Read 87851 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #200 on: January 17, 2013, 18:17
у літэратуры сустракаў, гугл знаходзіць, хаця й мала.
что оно означает?

оба
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Demetrius

  • Posts: 12411
  • Бес джинн фея колдунчик
Reply #201 on: January 17, 2013, 18:31
што ня так?
Я б сказаў «ідзе гаворка».

І яшчэ раз паўтаруся: людзі, не глядзіце рэзультаты Гугла на першай старонцы — ён хлусіць выдае «прыблізныя» рэзультаты, якія не маюць нічога агульнага з рэальнасцю. Правільныя рэзультаты бачна толькі на апошняй старонцы! Так, «ідзе мова» сустракаецца не тысячу раз, а толькі на 74 разы (а «ідзе гаворка» — 714 раз).
«Честного не жди слова, // Я тебя предам снова»

Offline Joris

  • Posts: 14503
  • ở Sao Hỏa
    • Грамматика языка суахили
Reply #202 on: January 17, 2013, 18:57
оба
обычно абодва/абедз(ь)ве для ж.р.
yóó' aninááh

Offline Vika_minsk

  • Posts: 7
Reply #203 on: January 18, 2013, 10:57
І тым не менш, гэта памылкі.
Нават выраз "ідзе мова" ў вашым кантэксце стылістычна не зусім чысты, што пацвердзіць можа ваш уласны прыклад : "Не магу дачакацца, калі ўжо наша прыгожая мова пойдзе ў народ?! А я на абавязкова пойдзе!!! Яна ўжо крочыць!!!! Чуеце... Ідзе мова!"

у літэратуры сустракаў, гугл знаходзіць, хаця й мала.
літаратура
Ізноў lapsus calami? :negozhe:

Offline Geor

  • Posts: 7
  • Gender: Male
Reply #204 on: May 4, 2013, 00:53
 Ці чулі вы пра тое, што беларуская мова  на другім месцы ў свеце па мілагучнасці пасля італьянскай.  :yes:Ці прыдумалі гэта самі беларусы, ці так свярджаў нехта іншы, мне, напрыклад, невядома. Можа хто валодае інфармацыяй на гэты кошт?

Vika_minsk, ці не сустракаліся мы з Вамі на іншых форумах? :???

Offline Conservator

  • Posts: 16840
  • Gender: Male
  • На китайсько-фінському кордоні все спокійно...
Reply #205 on: May 5, 2013, 01:51
Ці чулі вы пра тое, што беларуская мова  на другім месцы ў свеце па мілагучнасці пасля італьянскай.  :yes:Ці прыдумалі гэта самі беларусы, ці так свярджаў нехта іншы, мне, напрыклад, невядома. Можа хто валодае інфармацыяй на гэты кошт?

гэткі самы міт вельмі пашыраны і на Ўкраіне. але у ём ужо гаворка ідзе аб украінскай мове, нават у падручніках украінскай мовы такое чытаць давялося, калі ў школе вучыўся :) тут гавораць альбо або украінскай як другой (пасьля італьянскай, у нейкіх варыянтах - пасьля францускай), альбо як трэцяй (пасьля італьянскай ды фарсі) па мілагучнасьці.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 52528
  • Gender: Male
  • Haariger Affe
    • Подушка
Reply #206 on: May 5, 2013, 12:19
Ці чулі вы пра тое, што беларуская мова  на другім месцы ў свеце па мілагучнасці пасля італьянскай.  :yes:Ці прыдумалі гэта самі беларусы, ці так свярджаў нехта іншы, мне, напрыклад, невядома. Можа хто валодае інфармацыяй на гэты кошт?

гэткі самы міт вельмі пашыраны і на Ўкраіне. але у ём ужо гаворка ідзе аб украінскай мове, нават у падручніках украінскай мовы такое чытаць давялося, калі ў школе вучыўся :) тут гавораць альбо або украінскай як другой (пасьля італьянскай, у нейкіх варыянтах - пасьля францускай), альбо як трэцяй (пасьля італьянскай ды фарсі) па мілагучнасьці.

<a href="https://www.youtube.com/watch?v=0J09Y8lgQwk" target="_blank">https://www.youtube.com/watch?v=0J09Y8lgQwk</a>
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Geor

  • Posts: 7
  • Gender: Male
Reply #207 on: May 5, 2013, 21:50

гэткі самы міт вельмі пашыраны і на Ўкраіне. але у ём ужо гаворка ідзе аб украінскай мове, нават у падручніках украінскай мовы такое чытаць давялося, калі ў школе вучыўся :) тут гавораць альбо або украінскай як другой (пасьля італьянскай, у нейкіх варыянтах - пасьля францускай), альбо як трэцяй (пасьля італьянскай ды фарсі) па мілагучнасьці.

Ну то мы, як у тым хакеі, згодны будзем і на чацвёртае месца пасля італьянскай, фарсі і найкращай! :D

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #208 on: August 20, 2013, 14:29
Вітаю ўсіх! Вельмі добра, што ў гэтым форуме ёсьць і беларускі разьдзел.
Можа хто валодае інфармацыяй на гэты кошт
Гм... ці ня конт?

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #209 on: August 20, 2013, 14:47
Можа хто валодае інфармацыяй на гэты кошт
Гм... ці ня конт?
cost, not cont  :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #210 on: August 20, 2013, 15:04
cost, not cont  :)
Да чаго тут кошт? Сп. Ґэор, відавочна, мае на ўвазе менавіта на гэты конт. :)

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #211 on: August 20, 2013, 15:08
cost, not cont  :)
Да чаго тут кошт? Сп. Ґэор, відавочна, мае на ўвазе менавіта на гэты конт. :)
Ні до чого :) Не знаю, чому пан Геор це слово ужив.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #212 on: August 20, 2013, 15:13
Ні до чого :) Не знаю, чому пан Геор це слово ужив.
DarkMax2, я не сачыў за астатнімі паведамленьнямі ў гэтай тэме, аб чым зараз ідзе гутарка?

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #213 on: August 20, 2013, 15:15
Ні до чого :) Не знаю, чому пан Геор це слово ужив.
DarkMax2, я не сачыў за астатнімі паведамленьнямі ў гэтай тэме, аб чым зараз ідзе гутарка?
Не знаю. Я, взагалі, був здивований, що підписаний на цю тему. :)
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Reply #214 on: August 20, 2013, 15:16
у літэратуры сустракаў, гугл знаходзіць, хаця й мала.
літаратура
По уму должно быть ліцяратура. Да? Казус в лит.норме.
Как и мроя, которая мрѣя.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #215 on: August 20, 2013, 15:18
По уму должно быть ліцяратура
Чаму?

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #216 on: August 20, 2013, 15:20
По уму должно быть ліцяратура
Чаму?
Переход е в я. А появляется только после отвердевших, вроде, - например, после р.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #217 on: August 20, 2013, 15:23
Переход е в я. А появляется только после отвердевших, вроде, - например, после р.
Гэты пераход можа зьдзейсьніцца толькі перад націскам: бяспраўе але беспрацоўе.
Апроч таго, Т таксама зацьвярдзелы :)

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #218 on: August 20, 2013, 15:26
Апроч таго, Т таксама зацьвярдзелы :)
Хіба? Можна приклади?
Ть переходить у ць. А ось рь перейшла у р.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #219 on: August 20, 2013, 15:30
Ть переходить у ць
Гэтаксама напісана і ў падручніку, зь якога я калісьці карыстаўся (але, на жаль, ужо ніц пра яго не памятаю). Яшчэ там было напісана, што менавіта таму што мяккі Т пераходзіць у ць, гэты зычны зацьвярдзелы.

Offline Pawlo

  • Posts: 27681
Reply #220 on: August 20, 2013, 15:44
Не ожидал что по-беларусски можна так красиво говорить.
Аж закортелось мову гэту выучиць. Правильно написал?
навошта? у беларускай мове дастаткова таго, што вельмі адрозніваецца ад рускай. шмат людзей у школе хадзілі на бел.мову як на катаванне.
А размаўляць - няма з кім. Чытаць - няма чаго. А калі у тралейбусе ці ў метро прыпынкі аб'яўляюць - так гэта і так зразумела. У беларусі размаўляюць на рускай мове. У весках - не беларуская.
Жудасная картына(карціна?)
. Ва Украіне ў цантральных ды заходніх регіёнах вашай краінай вельмі моцна палохаюць дзяцей насельніцтва каб яно не підтрімлівала прарасейскія сілы
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #221 on: August 20, 2013, 15:49
прарасейскія сілы
Павло, остогидло від Вас чути про злу Росію та її сили.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Comp1089

  • Posts: 106
  • Gender: Male
Reply #222 on: August 20, 2013, 15:50
картына(карціна?)
паводле слоўніка НН - карціна.
цантральных
цэнтральных (запазычэньне)
регіёнах
рэгіёнах
підтрімлівала
падтрымлівала
Што да зьместу - ёсьць чым (і чаму) палохаць насельніцтва суседняй краіны :)

Online DarkMax2

  • Posts: 45950
  • Gender: Male
  • UeArtemis
Reply #223 on: August 20, 2013, 16:07
Павло, р завжди тверде, ц м'яке лише (чи тільки як правило?) на місці етимологічного ть.
Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III

З моїх снів ти утичеш над ранок,
Терпка як аґрус, солодка як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі мокрі від сліз.

Offline Pawlo

  • Posts: 27681
Reply #224 on: August 20, 2013, 18:34
Павло, р завжди тверде, ц м'яке лише (чи тільки як правило?) на місці етимологічного ть.
То є так. А хіба я десь помилився саме в цьому?
Лучше смерть, как избавление,
Чем быть первой средь рабынь.
Знай же ты моё решение-
Мой ответ: «Навеки сгинь!»

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: