Author Topic: Ёбург, Стерлик, Злот, или забавы народной топонимики:))  (Read 22556 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Тася

  • Blogger
  • *
  • Posts: 5683
  • Gender: Female
Собственно, обозначено в теме :) Общаясь с тутошними жителями, узнала названия ряда новых городов на карте нашей Родины  ;D  На самом деле, конечно, это оказались более простонародные интерпретации таких, думаю, известных многим урбонимов, как Екатеринбург, Стерлитамак и Златоуст, так сказать, преломлённые через личную сферу говорящего. Признаюсь, первый я сразу и не признала. Вначале возникла непроизвольная ассоциация с каким-то немецким городом, который у меня не на слуху  :)  В связи с этим интересно было бы узнать, какие разговорные варианты городов или же иных топонимов известны вам, дорогие однофорумчане?  :)     
* Где единение, там и победа. Публий.

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
Йошкар-Олу называют Йошкой, Чебоксары — Чебами.

PS. А Казань не трогают.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Poirot

  • Posts: 64056
  • Gender: Male
Слышал, что Владивосток называют Владиком, а Пятигорск....Питером.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
А ещё Марий Эл частенько называют Маристаном (по аналогии с Татарстаном).
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Esvan

  • Posts: 3189
  • Gender: Male
Казахстан.
Ещё какие-то были, но не помню.

Offline RawonaM

  • Posts: 43518
Тэ́лик=Телявив.
Днепропетровск=днепр, днепро
Кривой Рог=кривой

В Кривом Роге у нас районы часто называют коротко. БМВ = Бульвар Маршала Василевского, Социк=соцгород, Дзержинка э-э... хз как по-настоящему :)

Offline Драгана

  • Posts: 15579
  • Gender: Female
Ульяновск - Ульск. Да, Владивосток - Владик и Екатеринбург - Ёбург слышала.

Offline O

  • Posts: 3675
  • Gender: Male
В Кривом Роге у нас районы часто называют коротко. БМВ = Бульвар Маршала Василевского, Социк=соцгород, Дзержинка э-э... хз как по-настоящему :)

ПАН — Площадь Александра Невского.

Всюду так.
Long live the English Republic!

Владивосток - Владик и Екатеринбург - Ёбург слышала.

Ебург — а как его ещё называть-то?

Москва — Морква.
Long live the English Republic!

ППП — Приморский Парк Победы
Long live the English Republic!

Район проспекта Наставников, Ударников и улицы Передовиков — Страна (Трёх) Дураков.
Long live the English Republic!

Offline Poirot

  • Posts: 64056
  • Gender: Male
Ебург — а как его ещё называть-то?
Слышал от самих екатеринбуржцев вариант Е-ка-бэ.
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Posts: 23160
  • Gender: Male
    • Орфовики

Offline Алексей Гринь

  • Posts: 24112
  • Gender: Male
В Кривом Роге у нас районы часто называют коротко. БМВ = Бульвар Маршала Василевского, Социк=соцгород, Дзержинка э-э... хз как по-настоящему
Район Сомбатхей >  Сомбат. Девятый микрорайон > ... барабанная дробь ... > девятый.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Wulfila

  • Posts: 4157
  • Gender: Male
Quote from: Poirot
Ебург
Quote from: O
Е-ка-бэ.
крайне редко Катер..
в области: Красноуфимск - Кырск
Богданович - Багдад

(в теме не упомянуто, но, думается, широко известно:
Новосибирск - Энск)

в Кургане: Заозёрный жилой микрорайон - Зазик
в Екб ЖБИ склоняют:
живёт на Жэбэях, пацан с Жэбэёв

(когда в городе Арамиль, говоря о городе Арамиль,
говоришь Он (город), жители обижаются и поправляют:
Арамиль - это Она)..
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline RawonaM

  • Posts: 43518
Quote
В Кривом Роге у нас районы часто называют коротко. БМВ = Бульвар Маршала Василевского, Социк=соцгород, Дзержинка э-э... хз как по-настоящему
Район Сомбатхей >  Сомбат. Девятый микрорайон > ... барабанная дробь ... > девятый.
Ну последнее это вообще вряд ли сюда надо приписывать. Чисто убрали слово. В Кривом Роге сотни микрорайонов и кварталов их тоже называют без «микрорайон», естественно. Четвертый, пятый, шестой, 173-ий, 95-ый (откуда и название команды КВН) и т.п.

Вот например «двадцатый» видоизменение уже. Это не двадцатый квартал или микрорайон, а улица (проспект?) двадцатого партсъезда. Есть еще двадцать второй, тоже парсъезд. А вот сорок четвертый даже не знаю что там 44-ое, но по-моему не просто порядковый номер.

Offline Bhudh

  • Posts: 58180
  • Gender: Male
  • aka 蝎
    • Сайты по языкознанию
Quote from: Алексей Гринь
Девятый микрорайон > ... барабанная дробь ... > девятый.
В дополнение к RawonaMʼу: улица 9-го января — «Девятка», часто говорят «на 45-ой» вместо «на улице имени 45-ой стрелковой дивизии».
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Offline Тася

  • Blogger
  • *
  • Posts: 5683
  • Gender: Female
Йошкар-Олу называют Йошкой, Чебоксары — Чебами.

   ;D  Мило)  Вот он, ёшкин-то кот (йошкин  :) ).
* Где единение, там и победа. Публий.

Слышал, что Владивосток называют Владиком, а Пятигорск....Питером.

  Про Владик давно уже слышала, а вот Питер ассоциируется прежде всего с Санкт-Петербургом :) И, наверное, не только у меня.
* Где единение, там и победа. Публий.

А ещё Марий Эл частенько называют Маристаном (по аналогии с Татарстаном).

  Интересно.  :)
* Где единение, там и победа. Публий.

В Кривом Роге у нас районы часто называют коротко. БМВ = Бульвар Маршала Василевского, Социк=соцгород, Дзержинка э-э... хз как по-настоящему :)

 Это как у нас в Иркутске Академ, например, = Академгородок, Новоляга = Ново-Ленино.  :) А вот в Уфе до сих пор не знаю, что такое таинственный ИНОРС.  :donno:  И, что забавно, местные жители, у которых любопытствовала, также не могут объяснить.  ;D  Вероятно, это не народное, а, так сказать, вполне общепринятое официальное название, но всё равно интересно.  :)
   
* Где единение, там и победа. Публий.

* Где единение, там и победа. Публий.

Ебург — а как его ещё называть-то?
Слышал от самих екатеринбуржцев вариант Е-ка-бэ.

   ;D  Ещё хлеще...
* Где единение, там и победа. Публий.

(в теме не упомянуто, но, думается, широко известно:
Новосибирск - Энск)

  А вот я не знала. Из народных мне было известно только усечённое Новосиб.  :yes:

Quote
(когда в городе Арамиль, говоря о городе Арамиль,
говоришь Он (город), жители обижаются и поправляют:
Арамиль - это Она)..

  Надо же!  :)  Интересно этимологию этого названия посмотреть.  :???
* Где единение, там и победа. Публий.

Offline autolyk

  • Posts: 8477
  • Gender: Male
Владивосток - Владик
Ещё слышал Калининград — Кеник (от Кенигсберга).
В своё время ходили забавные звания станций метро в Москве. Сейчас помню только Дискотека им. Леннона (Библиотека им. Ленина), Ленинское горе (Ленинские горы), Крах культуры (Парк культуры).
 
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: