Author Topic: About the word: billing  (Read 6109 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Versteher

  • Posts: 3873
on: February 10, 2011, 11:45
Давеча V. объяснялъ, своему другу, занимающимся тѣмъ, что онъ назвалъ какъ: billing, что слово сiе Русскому языку рѣшительно не нужно, и его замѣнить легко и должно на: управленiе платёжной системою, или порядкомъ, или учётъ счётовъ или просто счетоводство; но другъ сказалъ, что billing be billing, и никакъ иначѣ по-Русски не сказать; на своихъ мнѣнiяхъ они разстались.

А что думаете Вы?
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #1 on: February 10, 2011, 12:01
Billing be billing. Термин должен быть термином. Термин должен кратко и недвусмысленно обозначать что-то, относящееся к определённой сфере.

слово сiе Русскому языку рѣшительно не нужно

Русскому языку его и не предлагают. Будучи термином, слово billing может употребляться только в своём прямом значении и, следовательно, только между теми людьми, которые знают, что такое billing, и которым интересно разговаривать об этом.
Пишите письма! :)

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #2 on: February 10, 2011, 12:09
А изъ терминовъ оно переползётъ въ литературный языкъ...хорошiй терминъ, думается, [долженъ быть] понятенъ каждому... 
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #3 on: February 10, 2011, 12:18
А изъ терминовъ оно переползётъ въ литературный языкъ...

Каким образом?

хорошiй терминъ, думается, [долженъ быть] понятенъ каждому...

Термин по определению может быть понятен только тому, кто знает обозначаемое им понятие.
Пишите письма! :)

Reply #4 on: February 10, 2011, 12:27
Термину трудно попасть в общераспространённый язык, потому что он не содержит образа, не выражает эмоций, имеет очень точное значение, понятное сравнительно небольшому количеству людей.
Пишите письма! :)

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #5 on: February 10, 2011, 12:31
Къ примѣру, какъ всѣ эти: шокированъ, инфантиленъ, ягдташи и проч. Какой-нибудь писатель скажетъ, и всѣ заповторяютъ..

Иностранныя слова обычно и приходятъ въ языкъ какъ термины; и, если принимать ихъ всѣхъ, то языкъ разучится вырабатывать собственныя опредѣленiя.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #6 on: February 10, 2011, 12:39
Къ примѣру, какъ всѣ эти: шокированъ, инфантиленъ, ягдташи и проч.

Ягдташ — охотничья сумка? Ну ладно, называют охотничью сумку этим словом, что плохого? Больше это слово никак не употребляется и обиходным его никак не назовёшь. Вы часто об охоте разговариваете?

Иностранныя слова обычно и приходятъ въ языкъ какъ термины

Чувствую, вы меня обманываете. Например, «шокирован» и «инфантилен», по-вашему, из каких областей термины?
Пишите письма! :)

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #7 on: February 10, 2011, 12:49
Ego Te?  :o


 :stop:


Въ томъ-то и дѣло, что говоримъ об охотѣ рѣдко; да когда говоримъ, обращаемся къ ея знатокамъ; а они намъ и скажутъ: ягдташъ, ибо такъ и нихъ принято.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #8 on: February 10, 2011, 12:52
Въ томъ-то и дѣло, что говоримъ об охотѣ рѣдко; да когда говоримъ, обращаемся къ ея знатокамъ; а они намъ и скажутъ: ягдташъ, ибо такъ и нихъ принято.

Какая опасность языку происходит от слова, которым пользуются в узких кругах, страшно далёких от народа?
Пишите письма! :)

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #9 on: February 10, 2011, 12:57
Такая, что оно въ этомъ узкомъ кругý, и лишаетъ языкъ возможности самостоятельно выражать опредѣленiя; а изъ этого узкаго крýга слово попадаетъ въ рѣчь многихъ.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Wulfila

  • Posts: 4158
  • Gender: Male
Reply #10 on: February 10, 2011, 13:01
Quote from: Versteher
а изъ этого узкаго крýга слово изрѣдъка попадаетъ въ рѣчь многихъ.

jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #11 on: February 10, 2011, 13:04
Но, если въ сiемъ узкомъ кругý термины суть лишь иноземныя слова, какъ часто и бываетъ, что иначѣ и быть не можетъ, какъ засоренiе литературнаго языка ими, быстрѣй или медленнѣй.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline Wulfila

  • Posts: 4158
  • Gender: Male
Reply #12 on: February 10, 2011, 13:07
Язык переживёт и перемелет..
Пройдут годы и мало кому придёт в голову
что оно заимствовано
как художник, рука, колодец и тыщи других..
Точное слово лишним не бывает
jah hlaiwasnos usluknodedun

Offline myst

  • Posts: 35581
Reply #13 on: February 10, 2011, 13:07
Счетоводство — это не биллинг.

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #14 on: February 10, 2011, 13:08
Но, если въ сiемъ узкомъ кругý термины суть лишь иноземныя слова, какъ часто и бываетъ, что иначѣ и быть не можетъ, какъ засоренiе литературнаго языка ими, быстрѣй или медленнѣй.

Ваш вывод о необходимости засорения литературного языка по меньшей мере неочевиден. Вы можете привести обоснование?
Пишите письма! :)

Reply #15 on: February 10, 2011, 13:09
Счетоводство — это не биллинг.

Я так и подозревал. :yes: (Не знаю, что значат оба этих слова, и неинтересно.)
Пишите письма! :)

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #16 on: February 10, 2011, 13:11
Биллинг (англ. billing — составление счёта) — в некоторых видах бизнеса, в частности в телекоммуникациях — автоматизированная система учёта предоставленных услуг, их тарификации и выставления счетов для оплаты. В телекоммуникации биллинг официально именуется «Автоматизированная Система Расчётов» (АСР)., de Wiki.


По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline myst

  • Posts: 35581
Reply #17 on: February 10, 2011, 13:12
Не знаю, что значат оба этих слова, и неинтересно.
Везёт. А мне этот биллинг приходится переводить.

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #18 on: February 10, 2011, 13:13
Это очевидно: если въ языки узкихъ круговъ попадаютъ сплошь заимствованiя, то лишь заимствованiями онѣ оттуда въ общiй языкъ и выйдутъ. Не словами славянскихъ корней ужъ точно.
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline myst

  • Posts: 35581
Reply #19 on: February 10, 2011, 13:14
Биллинг (англ. billing — составление счёта) — в некоторых видах бизнеса, в частности в телекоммуникациях — автоматизированная система учёта предоставленных услуг, их тарификации и выставления счетов для оплаты. В телекоммуникации биллинг официально именуется «Автоматизированная Система Расчётов» (АСР)., de Wiki.
И при чём здесь мокрост счетоводство?

Reply #20 on: February 10, 2011, 13:14
Это очевидно: если въ языки узкихъ круговъ попадаютъ сплошь заимствованiя, то лишь заимствованiями онѣ оттуда въ общiй языкъ и выйдутъ. Не словами славянскихъ корней ужъ точно.
А в чём проблема-то?

Offline Versteher

  • Posts: 3873
Reply #21 on: February 10, 2011, 13:16
языкъ разучится вырабатывать собственныя опредѣленiя. , quoth V. not for the first time
По-Арабски "МА" - вода,
А по-Фински "МА" - земля,
Это значитъ, господа,
Что ностратика - [ценз.]ня.

ЛОЖИЛЪ, ЛОЖУ, БУДУ ЛОЖИТЬ!!!

Offline myst

  • Posts: 35581
Reply #22 on: February 10, 2011, 13:19
языкъ разучится вырабатывать собственныя опредѣленiя. , quoth V. not for the first time
Кто сказал? И что такое собственные определения?

Offline Квас

  • Posts: 9530
  • Gender: Male
    • Международный ЛФ
Reply #23 on: February 10, 2011, 13:20
Это очевидно: если въ языки узкихъ круговъ попадаютъ сплошь заимствованiя, то лишь заимствованiями онѣ оттуда въ общiй языкъ и выйдутъ. Не словами славянскихъ корней ужъ точно.

Во-первых, мы не просто о языках узких кругов, а о терминах. Во-вторых, термины практически не выходят за пределы своих узких кругов, потому что в прямом значении они никому больше не нужны, а переносного у них нет, как и экспрессивности. В-третьих (а по сути всё то же во-вторых), термины, очевидно (sic!) не являются основным источником пополнения словаря общеупотребительного языка. Так что ваше объяснение неубедительно.
Пишите письма! :)

Reply #24 on: February 10, 2011, 13:25
Offtop
Забавно: из всего определения биллинга спустя всего несколько минут после прочтения у меня в голове осталось только слово «хрень». ;D
Пишите письма! :)

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: