Если из диалектов востока Татарстана и запада Башкортостана сделать общий идель-уральский язык, то он получится проще, логичнее, легче в обучении и звучнее обоих литературных. Он объединит простой консонантизм татарского, и логичный вокализм башкирского.
1)Так как глагольный суффикс -ла/лә, а также суффикс прилагательных лы/ле не ассимилируются, то значит и множественное число лар/ләр ассимилировать не обязательно.
Итак, множественное число образуется всегда через лар/ләр; lar: кемләр, таңлар, көнләр / këmlar, taqlar, könlar.
2)Для того, чтобы у аффиксов было меньше вариантов и легче было учиться, надо не обозначать огубление.
Таким образом, например, винительный падеж всегда образуется через ны/не; ne: кортны, төлкене / kortne, tölkene.
3)Для сохранения ударения на последнем слоге необходимо опускать последнюю безударную шву: хәзр, барасң / ħäzr, barasq.
4)Упростить спряжение глаголов, сделать его логичным, как в башкирском:
•йөре: йөрей, йөрейм, йөрейсң, йөрейбз, йөрейсз
•кара: карай, карайм, карайсң, карайбз, карайсз
•эшлә: эшләй, эшләйм, эшләйсң, эшләйбз, эшләйсз
•бийе: бийей, бийейм, бийейсң, бийейбз, бийейсз
•кайт: кайта, кайтам, кайтасң, кайтабз, кайтасз
•сөрт: сөртә, сөртәм, сөртәсң, сөртәбз, сөртәсз
Глаголы типа ти, у, ю надо записывать в виде тий, уў, юў:
•тий: тийә, тийәм, тийәсң, тийәбз, тийәсз
•юў: юўа, юўам, юўасң, юўабз, юўасз
То есть во всех без исключения глаголах одни и те же окончания.
5)Образовывать глагольные формы последовательно:
•бел - белеп - беләргә - белеў
•юў - юўып - юўырга - юўыў
•аша - ашап - ашарга - ашаў
•йөре - йөреп - йөрергә - йөреў
То есть очень всё просто и логично, максимум добавляется соединительная шва.
Никаких чередований, переходов и ассимиляций - ни гласных, как в татарском, ни согласных, как в башкирском. Можно как эсперанто - выучить за один день.
Ещё бы я для звучности заменил все начальные Й на Җ: Җаңгыр җаўганда җыракта җөрейм. Так прикольнее.