З усіх офіційних слов'янських латиниць, здається, тільки поляки використовують диграфи з i
Ну так как раз из всех славянских латинопишущих языков только у поляков есть (вернее была) развитая система противопоставления по мягкости.
Якщо подивитись на українську фонетику, повноцінне протиставлення твердості/м'якості мають лише приголосні
д, т, з, дз, с, ц, л, н (мідь, мить, тінь, ґедзь і т.д.). М'яке
р не перед голосною можливе лише в діалектах та в російському прізвищі Горький — як правило, після м'якого р йде голосна (ряст, горюю). Оскільки ці приголосні мають м'який варіант у кінцевій позиції, літеру для нього можна без проблем використати й перед голосними (miďak, ťu, tińovyj, dźavolity, ŕast).
Другий випадок пом'якшення — подовжені м'які перед
я/ю/є/ьо (дд, тт, зз, сс, цц, лл, нн, а також
шш, жж, чч). Шиплячі не мають самостійного м'якого варіанту, але й здебільшого не подвоюють в твердому варіанті, тому без проблем можна писати не лише lľemo, nahrudďa, ponyzźa, ranńoho, а й uzvyšša, pidnižža, storičča.
Приголосні
б, п, в, м, ф та
г, ґ, к, х перед
я/ю/є/ьо з'являються або в запозиченнях (пюре, бюро, гяур), або після груп приголосних основи (свято, мавпячий, морквяний, цвьохнути) — у решті випадків після такої приголосної ставиться апостроф (або
ьо переходить у
йо): в'юн, п'ємо, вйокнути, ім'я. В принципі, відсутність апострофа в таких випадках — більше орфографічний елемент, ніж фонетичний, багато хто вимовляє «св'ято» чи «б'юро», мінімальних пар, що відрізнялись би лише апострофом після губних чи задньоязикових, не існує. У питомих словах можна було б писати svjato, morkvjanyj, mavpjačyj, cvjoxnuty, (тобто, йотовані передаються як і в словах з апострофом: vjun, pjemo, vjoknuty, imja), а відсутність апострофа при зворотньому перетворенні визначати за збігом приголосних. Життя ускладнюється через запозичені слова, де відсутність апострофа після губних доведеться відновлювати за словником — тобто, виходить, це єдиний випадок, де в диграфах ia/iu/ie/io справді може виникнути необхідність (хоча краще підшукати щось інше — через наявність інших запозичень, де ia, iu, ie, io не утворюють диграфів).