(u vsih vypadkah krim vlasnogo imeni jake v mene prosto na pol’s’kyj lad zapysane)
[`pavʎɔ]?
Щодо ʎ - ну не прям як ль, таке собі західно-європейсько-полтавське середнє л
A natisk (nagolos)? Pisyete ge - 'pwlyscuy lad'.
Se moge bouti, is tacuim ge ouspéxum, i némycyscuy lad, i ne mynysye holandyscuy, ba i ẽglyscuy, donege.
Це ж запис на польський лад а не вимова. Ні наголос на "о" звісно
Cyto fu tomou pwlyscoho, coli iz lixye pẽti lityr odinõ ('l') Fui ne cytete na
pwlyscuy lad, natisk tege né pwlyscuy, litera 'w', imaboudy tege ne znacity [v], a cytosi po dobé [ʋ] - iz pẽti lityr, yacuî imõty tuoriti
pwlyscuy lad - tri(!) ne wdpofédẽty tshyomou pwlyscomou ladofi... Ya oto i puitayõ, cimy tse bwlysye
pwlyscuy lad, nege némycyscuy, holandyscuy ci ouge tuy ẽglyscuy?
I ne pysyéte »Це ж запис на польський лад а не вимова« - coli Fui cazyete, oge literui ye pisano na
pwlyscuy lad, to tse
znacity, cyto Fui ménite citati yix tac, yac yix ye prinẽto citati õ pwlyscwy mulfi... fu tomou cislé natisk. A coli né, to pométuca pro
pwlyscuy lad ye bezglouzda.