Author Topic: Перевод: РУССКИЙ <=> КОМИ язык  (Read 5493 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline abecadło

  • Posts: 300
Что означает "югöръястö кой"?
Abecadło z pieca spadło, o ziemię się hukło, rozsypało się po kątach, strasznie się potłukło:
I - zgubiło kropeczkę, H - złamało kładeczkę, B - zbiło sobie brzuszki, A - zwichnęło nóżki, O - jak balon pękło, aż się P przelękło, L - do U wskoczyło,
T - daszek zgubiło, R - prawą nogę złamało, S - się wyprostowało, W - stanęło do góry dnem i udaje, że jest M.

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Копьё из лучей (света).
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline abecadło

  • Posts: 300
Большое спасибо!
А то "югöръяс" понял, а "-тö" и "кой" - нет...
Abecadło z pieca spadło, o ziemię się hukło, rozsypało się po kątach, strasznie się potłukło:
I - zgubiło kropeczkę, H - złamało kładeczkę, B - zbiło sobie brzuszki, A - zwichnęło nóżki, O - jak balon pękło, aż się P przelękło, L - do U wskoczyło,
T - daszek zgubiło, R - prawą nogę złamało, S - się wyprostowało, W - stanęło do góry dnem i udaje, że jest M.

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Не за что :)
тö=тöм.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Jarvi

  • Posts: 779
    • LIVEJOURNAL
это диалектное?
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Скорее реконструированное  :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline Jarvi

  • Posts: 779
    • LIVEJOURNAL
Скорее реконструированное  :)
Из чего?
"I nenít pochyby, že kdokoli chce a umí, může sobě stworiti jazyk krásný, bohatý, libozwučný a wšemožně dokonalý: ale jazyk takowý nebudě wíce národnim, alebrž osobním jazykem toho kdo jej sobě udělal".
František Palacký. Posudek o českém jazyku spisovném, 1831.

[čćч]

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
abecadlo, прошу прощения, правильный перевод: «рассыпь лучи (света)». Кой здесь не существительное в номинативе, а глагол в императиве, от койны (в переносном значении: «разбрасывать», «рассыпать»).

Из чего?
В прапермском на -м оканчивались аккузатив, личное окончание глагола в 1-ом л. и определённо-личный показатель 1-го л. Окончание аккузатива исчезло в дописьменную эпоху, в древнепермских источниках периодически встречается глагольное окончание -м, а в определённо-личном показателе этот звук сохранился в летском диалекте и в некоторых косвенных падежах лит. языка. 


Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline abecadło

  • Posts: 300
abecadlo, прошу прощения, правильный перевод: «рассыпь лучи (света)». Кой здесь не существительное в номинативе, а глагол в императиве, от койны (в переносном значении: «разбрасывать», «рассыпать»).

Ясно, в словаре просто надо было смотреть "койны" - я не догадался про императив :-[
Спасибо, autolyk!
Abecadło z pieca spadło, o ziemię się hukło, rozsypało się po kątach, strasznie się potłukło:
I - zgubiło kropeczkę, H - złamało kładeczkę, B - zbiło sobie brzuszki, A - zwichnęło nóżki, O - jak balon pękło, aż się P przelękło, L - do U wskoczyło,
T - daszek zgubiło, R - prawą nogę złamało, S - się wyprostowało, W - stanęło do góry dnem i udaje, że jest M.

Как перевести?
Quote
налöн радлуныс "гач пияс оз тöр"

У них были радости полные штаны?  :)

P. S. что в данном контексте означает "пияс"?
Abecadło z pieca spadło, o ziemię się hukło, rozsypało się po kątach, strasznie się potłukło:
I - zgubiło kropeczkę, H - złamało kładeczkę, B - zbiło sobie brzuszki, A - zwichnęło nóżki, O - jak balon pękło, aż się P przelękło, L - do U wskoczyło,
T - daszek zgubiło, R - prawą nogę złamało, S - się wyprostowało, W - stanęło do góry dnem i udaje, że jest M.

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
У них были радости полные штаны?
Ну да, досл. их радость «в штаны не лезет».
что в данном контексте означает "пияс"?
Послелог, только непонятно, почему пияс, а не пиас? Ср.: Скöрысла ку пиас оз тöр.
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

Offline abecadło

  • Posts: 300
Послелог, только непонятно, почему пияс, а не пиас? Ср.: Скöрысла ку пиас оз тöр.

Так в тексте было - там вообще ошибок много:
унжык
в 3 л. мн.ч. окончание -öнi вместо -öны
йирсины
важисянь
бостчисны (должно быть же босьтчисны вроде?)
босьтан киад(киыд?)

Это только то, что я заметил. А я пока еще в коми языке слабоват - только учусь :)

В очередной раз - зэв ыджыд аттьö тiянлы, autolyk!

Abecadło z pieca spadło, o ziemię się hukło, rozsypało się po kątach, strasznie się potłukło:
I - zgubiło kropeczkę, H - złamało kładeczkę, B - zbiło sobie brzuszki, A - zwichnęło nóżki, O - jak balon pękło, aż się P przelękło, L - do U wskoczyło,
T - daszek zgubiło, R - prawą nogę złamało, S - się wyprostowało, W - stanęło do góry dnem i udaje, że jest M.

Offline autolyk

  • Posts: 8498
  • Gender: Male
Бур вылö, abecadlo :)
Атэц Әүүәл not welcome in this topic

ФЫВА

  • Guest
Reply #13 on: March 18, 2014, 19:08
галип гача перевод!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45681
  • Gender: Male
Что, интересно, написано на плакате?

Offline Leo

  • Posts: 34533
знатоки коми ИГ да автолюк
Когда умру (а это неизбежно, знаю),
Коньяк хороший положите в изголовье.
Вдруг археологи когда-то откопают —
Так сядут, выпьют за мое здоровье!

   - אטאלאריְמָיְזדאן קאלדיְרהאן מעריאסליקנין ענק אוללוסו
 טילימיזדיר

Offline bvs

  • Posts: 9825
знатоки коми ИГ да автолюк
Деворатор еще вроде.

Offline altynq

  • Posts: 309
Quote from: https://vk.com/anti_usa_news
2 июня в #Сыктывкаре прошёл митинг против завоза мусора в #Шиес из Москвы. Однако, в руках многих митингующих были плакаты с призывами отделить республику Коми от России - "косъям кыдз винтерфелл", переводится примерно как "желаем как винтерфелл". Винтерфелл - это столица Севера в Игре Престолов, которая объявила о своей независимости.
Судя по словарю, перевод похож на правду. Насчет игр престолов и интерпретации сообщения в целом - прокомментировать не могу, не специалист.

Offline Leo

  • Posts: 34533
кӧсйыны    хотеть, желать, обещать
кыдз    как, каким образом
Когда умру (а это неизбежно, знаю),
Коньяк хороший положите в изголовье.
Вдруг археологи когда-то откопают —
Так сядут, выпьют за мое здоровье!

   - אטאלאריְמָיְזדאן קאלדיְרהאן מעריאסליקנין ענק אוללוסו
 טילימיזדיר

Offline Red Khan

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 45681
  • Gender: Male
Quote from: https://vk.com/anti_usa_news
2 июня в #Сыктывкаре прошёл митинг против завоза мусора в #Шиес из Москвы. Однако, в руках многих митингующих были плакаты с призывами отделить республику Коми от России - "косъям кыдз винтерфелл", переводится примерно как "желаем как винтерфелл". Винтерфелл - это столица Севера в Игре Престолов, которая объявила о своей независимости.
Судя по словарю, перевод похож на правду. Насчет игр престолов и интерпретации сообщения в целом - прокомментировать не могу, не специалист.
Понятно, спасибо.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: