"сынт" - натуральное слово, сунт - результат притягивания за уши к латинскому. Причем, изначально, кажется, только писалось sunt, а читалось таки "сынт".
И в остальных формах этот глагол до сих пор читается не так, как пишется.
Экак вы сурово. Sunt и sînt — разных диалектов формы. Как, например, umbla и îmbla. Î по происхождению в румынском — из ă (то бишь ə) перед носовыми. Во многих говорах ə и остался, в других было повышение ăN > îN, как это было прежде в eN > iN и oN > uΝ. В других говорах также было повышение, но вместо среднего î появился задний u. Распространение sunt в румынском скорее всего имеет случайный характер. Влияние латинской формы sunt (рум. sunt по происхождению к латинскому sunt прямого отношения не имеет) возможно лишь в среде латински образованных людей, но сколько таких?

Записан
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest