Могу еще показать происхождение некоторых числительных (сегодня только разобрал).
Сначала восстановим пратюркские числительные. Я не люблю реконструкции, но в близкородственных языках они допустимы... За основу брал чувашский, якутский, тофаларский (он весьма архаичен).
Я восстановил пратюркские примерно так (не пугайтесь):
ê = шва, краткий добавочный звук, средний между /э/ и /а/
п = средний по звонкости между /п/ и /б/
rж = cреднее между /р/ и /c/ как в чешском и монгольском
H = неизвестный предыхательный сибилянт /c/ сходный c /сх/
ü, ö -- лабиализованные как в немецком, французском
1 пИрê
2 Иhê
3 üщê
4 таöртê, тêöртê, тэО"рт
5 пэйrж
6 Алтê
7 щЭттê
8 Haherж, схАhэrж, хАhэж
9 тАhэrж
10 ö:нн
Здесь однозначно выделяется "пэйrж" -- рус. пять, праиндоиран. panJ'a
*пэйrж < *пэнж < *пэндж, панч -- здесь особых проблем не возникает.
Семерка: щэттê -- мы тоже уже разобрали, здесь все гладко.
Далее:
таöртê, тэöрт -- однозначано здесь вам русское "четыре" или праиндоиранск. *catwa:ras. Ср. пашто /цалор/, курд. /чуар/ и пр. Вероятно, также имела место метатеза.
Дальше:
2 Иhê два, *duwa
3 üщê три, *tray
10 ö:нн десять, *dasa
Здесь везде потерян исходный звук /d/ или /t/. Что такое с ним произошло? Оказывается в восточно-иранских и особенно памирских очень сильно выражена лениция и многие звуки ослабляются и теряются, например, начальный /t/ > /межзубный t/ > 0
Так, например, в шугнанском (самый известный памирский язык) мы имеем:
2 ðûyûn, ðion
3 áray < *tharay (ср. ягнобское tiray, siray)
10 ði:s
Cкорее всего, в пратюркском тоже произошла регулярная потеря начального /ð/ ПРИМЕРНО таким образом:
2 ðia > ia > i:he (h эпентетическое, чтобы компенсировать обширную потерю звуков)
3 ðire > ire > i:S, üSê
10 ðas(n) > asn > ö:nn (ср. арм. t'asn)
Удивляться этому не стоит тем, кто хоть раз видел и пытался расшифровать армянские числительные. Похоже что в erku, ere-kh <*ere мы имеем там сходную ситуацию cо странными преобразованиями. Но вообще достаточно посмотреть на восточно-иранские числительные и увидить насколько там все перемешано, чтобы понять, что такой сценарий вполне реален.
Теперь таинственный "Алтэ" (шесть)
Оказывается, в иранских полно языков, в которых есть сходное слово:
осет. æxsæz
ягнобский uxsh
мунджи a:xshe
йидга uxsho
Почему так? Потому что в индоиранской праформе было, скорее всего, /шУашт/ (ср. авест xshwash), поэтому начальный /ш/, /xш/ часто терялся или метатезировался, оставляя только кусок /ашт/ либо /axшт/ < /xшашт/
Отсюда
*/ашт/ > altê
*/аxшт/ > *ahsht > *ast > altê
Теперь
9 тАhэrж
Мы установили, что -h- в ihe, вероятно, эпентетическое и восходит к нулевой фонеме, значит:
*тАhэrж < *тАэrж < *та:c или праиндоиранское *dasa (10)
Но как "десять" оказалось на месте девяти? А очень просто. В осетинском мы имеем почти точно такую же ситуацию. Исконное *naw там исчезло, и появилось far-ast ("после восьмерки", for-eight). Очевидно, что в пратюркском было сначала более длинное слово "до-десяти", затем префиксальный предлог в более поздний период отпал, что привело к сохранению начального *t.
Что у нас осталось? Очень сложное слово. Восьмерка: Hаheрж, схАhэrж
В якутском это слово произносится как aГыс, в чувашском примерно сАккэр, в тофаларском сЭhэс. Начальное /c/ там не то же самое *S, которое регулярно дает /й/ в западных тюркских, а какого-то иного происхождения. Предположительно, оно развилось там вторично из предыхания /H/ > /cx/ > /c/ под влиянием соседнего *Sette (семь).
Отсюда, после регулярных преобразований (удаление эпентетического -h-, rж < s) имеем:
*схАhэrж < *hahэrж < *ha:s
И в слоге том, досуг имея, узнает всяк фамилию еврея. Только не Кац, а, например, хотаносакское hasta, cанглечи ha:t, язгулямский hosht из праиндоиранского *ashta (восемь)
В перечисленных языках тоже имело место образование начального h.
У нас осталось только (1) пИрê -- пока не знаю...но напоминает primus, первый, first