Автор Тема: Russchi eazîk (latiniţa)  (Прочитано 14412 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Erasmus

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1388
  • Пол: Мужской
  • 88
: Сентября 12, 2010, 15:17
Zemlea (lat. Terra) — tretea ot Solnţa planeta Solneçnoi sistemâ, krupneişaea po diametru, masse i plotnosti sredi planet zemnoi gruppâ.

Ceasce vsego upominaetsea kak Zemlea, planeta Zemlea, Mir. Iedinstvennoe izvestnoe celoveku na dannî moment telo Solneçnoi sistemâ v ceastnosti i Vselennoi voobsce, naseleonnoe givîmi suscestvami.

Proşu ostavleati zdesi svoi kommentarii.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #1 : Сентября 12, 2010, 15:26
Да, с «э» у вас проблемка выйдет…
Почему «iedinstvennoe» с i-?
«Ы» лучше всегда как î писать.
«Svoi kommentarii» — это «свой комментарий» или «свои комментарии»?
Почему «kommentarii» с k?
Почему хвостики у букв турецкие, а не румынские?
Почему «russchi» без -й?
[йа] лучше писать ia.
Почему «tretea»? «Третя»?
Что такое givîmi? «Дживими»?
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Erasmus

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1388
  • Пол: Мужской
  • 88
Ответ #2 : Сентября 12, 2010, 15:36
Однако...
В румынском (как и в романских) я не специалист. Просто понравилось молдавское написание. Считаю, что наибольшим образом русскому языку подходит молдавский вариант латинского алфавита.
Можно писать так, как пишут голландцы ie. Правда, это произносится как [и].
Насчет своих комментариев, то здесь уже ориентироваться по смыслу.
На конце слов женского рода в родительном падеже единственного числа, а также в других случаях предлагаю писать â.
Не сомневаюсь в том, что перейдя на новый алфавит, русский язык подвергнется некоторым изменениям так, как это произошло с казахским языком. Когда-то казахский алфавит был на основе латиницы.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #3 : Сентября 12, 2010, 16:01
Считаю, что наибольшим образом русскому языку подходит молдавский вариант латинского алфавита.

Нечем «э» обозначать. Нечем «ч» перед согласными обозначать… Нечем «щ» обозначать (если только sc, но тогда см. предыдущее). Нечем «и» и «й» после гласных различать (была у румын когда-то буковка ĭ). И еще проблем хватает.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #4 : Сентября 12, 2010, 16:01
Zemlea (lat. Terra) — tretea ot Solnţa planeta Solneçnoi sistemâ, krupneişaea po diametru, masse i plotnosti sredi planet zemnoi gruppâ.
Ceasce vsego upominaetsea kak Zemlea, planeta Zemlea, Mir. Iedinstvennoe izvestnoe celoveku na dannî moment telo Solneçnoi sistemâ v ceastnosti i Vselennoi voobsce, naseleonnoe givîmi suscestvami.
Proşu ostavleati zdesi svoi kommentarii.
A esli ăto zapişem tac:

Цитировать
Zemlea (lat. Terra) — tretiea ot Solnţa planeta Solneçnoi sistemâ, crupneişaea po diametru, masse i plotnosti sredi planet zemnoi gruppâ.
Ceasce vsego upominaetsea cac Zemlea, planeta Zemlea, Mir. Edinstvennoe izvestnoe celoveku na dannîi moment telo Solneçnoi sistemâ v ceastnosti i Vselennoi voobsce, naseleonnoe jivîmi suscestvami.

Оффлайн Erasmus

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1388
  • Пол: Мужской
  • 88
Ответ #5 : Сентября 12, 2010, 16:03
Mne nravitsea.  ;up:

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #6 : Сентября 12, 2010, 16:04
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #7 : Сентября 12, 2010, 16:15
«Әто»? Гмм.
Ăto u rumân bûlo b «Әто», mî j za russchii govorim. Tipo moldavschii naoborot: орбитэ ― orbită.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #8 : Сентября 12, 2010, 16:21
Ăto u rumân bûlo b «Әто», mî j za russchii govorim. Tipo moldavschii naoborot: орбитэ ― orbită.

Heh. Tak ne interesno. Ravno kak i vvedenie bukvî «ç» (u kotoroi, k tomu je, zetella, a ne zapeataia snizu). Esli uje brati rumînițu, to obîcinuiu. A eio nedostatchi reșati vnutrennimi sredstvami.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #9 : Сентября 12, 2010, 16:31
Нечем «э» обозначать.
Predlagaiu «ă».

Нечем «ч» перед согласными обозначать…
Predlagaiu ispolĭzovati variant Erasmi: «ç». Horoşaea analoghiea s «ş».  ;up:

Нечем «ч» перед согласными
Нечем «щ» обозначать (если только sc, но тогда см. предыдущее).
Sm. predîduşcee. (moşçnosti)

Нечем «и» и «й» после гласных различать (была у румын когда-то буковка ĭ). И еще проблем хватает.
Dîc iolî palî, çto j meşaet eio vernutĭ?  :donno:

Ответ #10 : Сентября 12, 2010, 16:38
Heh. Tak ne interesno. Ravno kak i vvedenie bukvî «ç» (u kotoroi, k tomu je, zetella, a ne zapeataia snizu). Esli uje brati rumînițu, to obîcinuiu. A eio nedostatchi reșati vnutrennimi sredstvami.
A mî pişem latiniţu dlea cogo? Rumân, moldovan, pridnestrovţev, russkih?

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #11 : Сентября 12, 2010, 16:38
Dîc iolî palî, çto j meşaet eio vernutĭ?  :donno:

Crijanițu? Kraĭ ~ datĭ. Ento horoșo.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Vertaler

  • Сообщений: 11430
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
Ответ #12 : Сентября 12, 2010, 16:42
Ĥoroŝa bîla bî russkaja latinica, gde moĵno ispolĭzovatĭ tolĭko ŝapoĉki vverĥ ili vniz.  ;D
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #13 : Сентября 12, 2010, 16:48
Crijanițu? Kraĭ ~ datĭ. Ento horoșo.
Kraĭ? :o Mojet «craĭ»?  :???
Tolĭco ploho vidno diacritic snizu, cto nedobaceaet mogut ne zametitĭ.  :no:
Predlagaiu ţ, ş, ç.

Ответ #14 : Сентября 12, 2010, 16:50
Ĥoroŝa bîla bî russkaja latinica, gde moĵno ispolĭzovatĭ tolĭko ŝapoĉki vverĥ ili vniz.  ;D
ĥ - bolee dvuh mer v vîsotu! :uzhos: Nepocatit.  :no:

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #15 : Сентября 12, 2010, 18:00
Kraĭ? :o Mojet «craĭ»?  :???

Scheiße. Natürlich, ja.

Tolĭco ploho vidno diacritic snizu, cto nedobaceaet mogut ne zametitĭ.  :no:
Predlagaiu ţ, ş, ç.

Ç ne nujna, dostatocĭno pisatĭ «cĭ».
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #16 : Сентября 12, 2010, 18:06
Ç ne nujna, dostatocĭno pisatĭ «cĭ».
Tac coroce.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 60134
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Подушка
Ответ #17 : Сентября 12, 2010, 18:24
Ç ne nujna, dostatocĭno pisatĭ «cĭ».
Tac coroce.

Tak vîhodite za ramchi rumîniți. V dannom sluceae ento izlișne.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #18 : Сентября 13, 2010, 00:14
Tak vîhodite za ramchi rumîniți. V dannom sluceae ento izlișne.
Ladno, soglasen. Tut vot poizdevalsea nemnojco nad transliteratorom, tac cĭto teperĭ mojno ne opasatĭsea pisatĭ po-russchi, a mașinca vsio ravno perechinet cac nujno na rumânițu.

Оффлайн Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 23159
  • Пол: Мужской
    • Орфовики
Ответ #19 : Сентября 13, 2010, 00:24
Кстати, предлагаю устроить революцию в классификации славянских языков. А именно: нет больше языков "старославянский" и "церковнославянский", а есть язык "славянский" (ну или "славянщина", чтобы не путаться) с диалектами "старославянский", "цсл русского извода", "цсл сербского извода" и проч. Не вижу тут различия сильнее диалектного.

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #20 : Сентября 13, 2010, 00:28
Cstati, predlagaiu ustroitĭ revoliuțiiu v classificații slaveanschih eazîcov. A imenno: net bolĭșe eazîcov "staroslaveanschiĭ" i "țercovnoslaveanschiĭ", a estĭ eazîc "slaveanschiĭ" (nu ili "slaveanșcina", cĭtobî ne putatĭsea) s dialectami "staroslaveanschiĭ", "țsl russcogo izvoda", "țsl serbscogo izvoda" i procĭ. Ne viju tut razliciea silĭnee dialectnogo.
A cacoe ăto imeet otnoșenie c topu?  :donno: :what:

Оффлайн Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 23159
  • Пол: Мужской
    • Орфовики
Ответ #21 : Сентября 13, 2010, 00:33
Emmm, kajis, ne v tu temu kinul. :D Nu i ladno, moio delo iedu dat', a kto eio syest, mne uje ne vajno :)

Оффлайн Erasmus

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 1388
  • Пол: Мужской
  • 88
Ответ #22 : Сентября 13, 2010, 00:34
Emmm, kajis, ne v tu temu kinul. :D Nu i ladno, moio delo edu dat', a kto eio syest, mne uje ne vajno :)
Moldavan?!

Оффлайн Валентин Н

  • Сообщений: 48835
  • Пол: Мужской
Ответ #23 : Сентября 13, 2010, 00:37
знаете где тут заковыка?
в этой латинке, один и тот же звук обозначается разными буквами...

ЗАБАНИЛ ВИКИПЕДИЮ
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı
Препинания авторские!

Оффлайн Lugat

  • Сообщений: 13913
  • Пол: Мужской
Ответ #24 : Сентября 13, 2010, 01:41
znaete gde tut zacovîca?
v ătoĭ latinche, odin i tot je zvuc oboznaciaetsea raznîmi bucvami...
A mojet ăto samîi țimes?

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: