Автор Тема: Сонорные  (Прочитано 28395 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Juif Eternel

  • Сообщений: 3852
  • Пол: Мужской
: Августа 23, 2010, 00:32
в Влтаву

А выговорить это сможете?   ;D

Mir lebn ejbik

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
А выговорить это сможете?
Что там такое?
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Juif Eternel

  • Сообщений: 3852
  • Пол: Мужской
А выговорить это сможете?
Что там такое?

А что такого? Если для вас ничего такого, то можно сделать вывод, что чешский язык (орган речи) - самый гибкий язык в мире!  ;D
Mir lebn ejbik

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
Тренировка же  ;D Каждый со временем привыкнет  :P
Я помню, как у нас на первом курсе были всякие семинары по фонетике чешского и мы там (помимо прочего) тренировали и правильную артикуляцию и т.п. Некоторым сначала было трудно, так как не могли избавиться от диалектных черт произношения (но тоже привыкли)  ;D
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Juif Eternel

  • Сообщений: 3852
  • Пол: Мужской
Само собой.  Если каждый день поднимать телёнка, то через год поднимешь годовалого быка.   :yes:
Mir lebn ejbik

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
А что такого?
Кстати, та симфоническая поэма, отрывок которой вы сюда выкладывали, тожe называется в оригинале Влтава ;)
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Juif Eternel

  • Сообщений: 3852
  • Пол: Мужской
А что такого?
Кстати, та симфоническая поэма, отрывок которой вы сюда выкладывали, тожe называется в оригинале Влтава ;)

С Влтавой, то бишь, со Влтавой справляемся, а вот "в Влтаве" - это покруче будет. У русских язык не такой гибкий, поэтому они здесь после "в" ещё "о" вставляют: во Влтаве.   :)
Mir lebn ejbik

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
Понятно, у нас вроде тоже так... а ведь в русском есть напр. в воде...  :-\
Для меня лично нет большой разницы (в трудности произношения) между в воде и в Влтаве  ;D
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн RawonaM

  • Сообщений: 44192
Некоторым сначала было трудно, так как не могли избавиться от диалектных черт произношения (но тоже привыкли)  ;D
Диалектоцид налицо.  :eat:

Оффлайн Juif Eternel

  • Сообщений: 3852
  • Пол: Мужской
а ведь в русском есть напр. в воде...  :-\

Действительно. Но это, наверное, когда после второго "в" гласная идёт. В Варшаве, в саду, в вальсе. Но, во вторник, во Вселенной, во Владивостоке.
Mir lebn ejbik

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
Диалектоцид налицо.  :eat:
Я и так продолжаю говорить на чистейшем диалекте -только не в универе  :P
Me man vičinav e Čar.

Действительно. Но это, наверное, когда после второго "в" гласная идёт. В Варшаве, в саду, в вальсе. Но, во вторник, во Вселенной, во Владивостоке.
Насколько я знаю, в вокализации предлогов есть свои (довольно сложные) правила  :???
Например русские говорят в словацком  - как и сами словаки - v slovenčine, a чехи говорят ve slovenštině...
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Vertaler

  • Сообщений: 11430
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
А я спокойно произношу Влтаву по-русски с ударением на "л" и не понимаю всех этих ваших сложностей.  ::)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
так там и есть ударение на л  :)
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Vertaler

  • Сообщений: 11430
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
так там и есть ударение на л  :)
Именно. А Жюиф, видимо, пытается произнести влтá-ва.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Оффлайн piton

  • Сообщений: 42553
Не понял, какие могут быть ударения на Л.
Попалось про языковой форум:
Од молдованина до фінна
На всіх язиках все мовчить,
Бо благоденствує! У нас
Святую Біблію читає
Святий чернець і научає

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 16588
  • Пол: Мужской
На подразумеваемый "ер" перед или после "л".
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 46023
  • Пол: Мужской
Не вижу никакой трудности ни в «Вл́тава», ни в «Влта́ва», но «в Вл́таву» [в:лтаву] чуть посложнее, чем «в воду» [в:оду].
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

Оффлайн Nekto

  • Сообщений: 15244
  • Пол: Мужской
Когда-то была высказана мысль, что в словах крк, влтава и других с сонантами чехи на самом деле:
Тональное ударение в северных славянских языках

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
В чешском нет тонального ударения  - шва там есть (после согласной, а когда то она была перед ней)  :) 
Me man vičinav e Čar.

«Вл́тава»
вы это на словацкий манер произносите? :)
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн Искандер

  • Сообщений: 19289
  • Пол: Мужской
  • звезду, кому звезду!
в Влтаве" - это покруче будет. У русских язык не такой гибкий,
мне так нормально. в Влтаву. норма-альна.

вот этот конопкин вкрмрклкц вцкркл вкцкр тьфу — ну вы понели.
"Niech żyją POLACY!! Ponieważ polacy są rasej nadczłowieków. Od nich jest przyszłość planety. Oni przeżyją nawet wojną atomowę, dlatego, że polacy są wieczni, bo chtoniczni. I dadzą potomstwo, które też będzie polakami i polkami. Niech żyjemy, hura!.." (c) Awwal12

Оффлайн Nekto

  • Сообщений: 15244
  • Пол: Мужской
В чешском нет тонального ударения

Никто этого и не утверждал.

В чешском нет тонального ударения  - шва там есть (после согласной, а когда то она была перед ней)  :)

То есть Влтава следует читать Влътава?  :) А все читают Вълтава. Безобразие!  :)

Оффлайн Konopka

  • Сообщений: 3049
  • Пол: Женский
То есть Влтава следует читать Влътава?
именно так  :yes:
А все читают Вълтава. Безобразие!
А я у русских слышала скорее что-то типа Вылтава  :)
Me man vičinav e Čar.

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 46023
  • Пол: Мужской
вы это на словацкий манер произносите?
Я это название первый раз вижу. Попробовал произнести (без шва) — не показалось сложным.
Адепт единственного числа и безродового склонения
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם!

 

В быстром ответе можно использовать BB-теги и смайлы.

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.
Имя: E-mail:
Визуальная проверка:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: