Author Topic: Какие книги мы читаем?  (Read 572259 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Online Мечтатель

  • Posts: 20856
  • Gender: Male
И, как я понимаю, иероглифы там должны быть ещё традиционные. Это хорошо.

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
Конечно, я не мог пройти мимо такого шикарного Китайско-русского словаря 1952 года всего за 800 руб.
https://www.bibleinmylanguage.com/chinese-russian-dictionary-65-000-words-and-phrases-hardcover-1952-i-m-oshanin/
(но купленный мною - в красной обложке)
Если заниматься культурами Восточной Азии, то без китайского никак нельзя. Пригодится.
Теперь у меня есть словари 1940х- начала 1950х трёх основных дальневосточных языков - китайского, японского и корейского.

Я не понимаю, почему бы эти деньги не потратить на книги по китайской, японской и корейской культуре на уже известных вам языках, на переводы классической литературы этих стран? Ведь вы все равно не выучите японский, корейский, китайский и вэньянь.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Online Мечтатель

  • Posts: 20856
  • Gender: Male
Перелистываю вновь (бумажную) книгу В. Малявина "Духовный опыт Китая".
Фрагмент, чтобы дать представление о содержании и стиле:
Quote
Перечень приятных моментов в жизни можно продолжать до бесконечности - насколько не имеет предела сама чувствительность духа. Тот же Ли Юй оставил пространные рассуждения о пользе и удовольствиях прогулок и рыбалок, жизни в богатстве или в бедности, даже любовного томления и сна (ведь было бы глупо не получить радости от занятия, которому мы отдаем чуть ли не половину своей жизни). Разумеется, высоко ценились все занятия, которые помогают осознать таинственную глубину времени, ощутить близость недостижимой "древности". Известный живописец и собиратель древностей Дун Цичан, живший в начале XVII  в., так писал о духовной значимости созерцания антикварных предметов:
"Кто умеет тешить себя старинными вещами, тот исцелится от болезней и продлит свой век. Однако же небрежно тешиться старинными вещами не следует. Прежде надлежит поселиться в уединенном домике, и пусть он будет в городе, но ему подобают и ветер, и луна, и безмятежный покой девственного леса. Пусть будут подметены дорожки, куриться благовония и журчать родник, а хозяин заведет с многомудрым гостем беседу об искусствах и будут толковать о праведной жизни среди освещенных луной цветов, бамбуков и кипарисов, неспешно насыщаясь закусками. Тогда на отдельном чистом столике, покрытом узорчатой скатертью, пусть расставит он предметы коллекции и тешится ими. Радость встречи с древними способна смягчить ожесточившийся дух и укрепить размягчившееся сердце..."
Дун Цичан говорит о мире, где каждое мгновенное впечатление навлекает необозримо-сложную сеть соответствий между вещами, где ускользающая конкретность опыта взывает к вечной преемственности сокровенного "одного тела" бытия, где метафора неотличима от полной непосредственности выражения (не таково ли поражающее единением фантазии и тривиальности кредо Дун Цичана, которое гласит:" Вся Поднебесная - одна антикварная вещь"?). Этот мир говорит нам, что нет ничего более свойственного сознанию и, следовательно, естественного, чем работа воображения, нет ничего правдивее мечты. Он говорит нам, что в жизни нет ничего, кроме рассеивающейся мозаики приятных пикантностей житейских мелочей, орнаментирующих сокровенную радость духовного странствия... Жизнь человека, постигшего такую истину, есть как бы дивертисмент бытия, нечто существующее "между прочим", нескончаемое интермеццо, антракт и, следовательно, покой, присутствующий в каждом движении.

Я не понимаю, почему бы эти деньги не потратить на книги по китайской, японской и корейской культуре на уже известных вам языках, на переводы классической литературы этих стран? Ведь вы все равно не выучите японский, корейский, китайский и вэньянь.

У меня есть книги с переводами их классической литературы. Но я их редко открываю.
С другой стороны, могу начертить иероглиф и созерцать его. Смысл не в том, чтобы чем-то овладеть или что-то создать, а в самом процессе познания.

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
С другой стороны, могу начертить иероглиф и созерцать его. Смысл не в том, чтобы чем-то овладеть или что-то создать, а в самом процессе познания.

Созерцание иероглифа - это познание? Не думаю.

У меня есть книги с переводами их классической литературы. Но я их редко открываю.

Вам уже и книги читать лень?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Online Мечтатель

  • Posts: 20856
  • Gender: Male
Вам уже и книги читать лень?

Слишком много читать не нужно. Чтение пожирает время, и если читается ненужная книга, выходит, что время уходит коту под хвост. Суть не в количестве, а в качестве.
Вообще говоря, чтобы мудро жить, хватило бы чтения и впитывания слов Кришнамурти и Ошо. Но время от времени я позволяю себе хождения в локальные культуры в поисках жемчужин искусства и мудрости.

Созерцание иероглифа - это познание? Не думаю

Именно созерцание трудно назвать познанием, но смысл в том, что не важно, будет когда-нибудь выучен язык или нет. Чтобы овладеть одним восточным языком, нужно потратить полжизни, а то и больше. Но поклевать там и сям - это совершенно другое дело. Пока интересно, почему б не поклевать. Мне нравится листать словари, очень увлекательное занятие.

Offline Rōmānus

  • Posts: 18970
  • Gender: Male
Вам срочно нужна подруга, срочно ;)
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Online Мечтатель

  • Posts: 20856
  • Gender: Male
Женщины не любят философов.

Ну а насчёт словаря скажу, что не хотелось упустить за такую цену. Где ещё встретится словарь 1952 года, с дореформенными иероглифами?
Тем более китайский. К Китаю особое отношение, потому что философия Дао наиболее близка, с её акцентом на естественности, простоте и гармонии.

Offline Hellerick

  • Posts: 28599
  • Gender: Male
Me nunca ia recomanda asi cartunes, ma aora me fa lo. Manga "Heterogenia Linguistico" / "ヘテロゲニア リンギスティコ ~異種族言語学入門~". Lo raconta sur labora dial de un linguiste campal, rexercante la situa lingual en un mundo poplida par animalines diferente. La nara ave cuasi no trama, ma dise sur demandas interesante de comunica nonumana. E la vera prosede de atenta comprende ci dise cual, es mostrada interesante. Per la interesadas me afisa lias. Me remente ce un manga debe es lejeda de destra a sinistra.

Никогда здесь не рекомендовал комиксы, а сейчас так сделаю. Манга "Heterogenia Linguistico" / "ヘテロゲニア リンギスティコ ~異種族言語学入門~". Рассказывает о буднях полевого лингвиста, занятого изучением языковой ситуации в мире, заселенном различными звероподобными существами. Сюжета почти нет, зато поднимаются интересные вопросы нечеловеческой коммуникации. Ну и сам процесс попыток понять кто и что говорит интересно изображен. Кому интересно, прилагаю ссылки. Напоминаю, что мангу надо читать справа налево.

Heterogeneous Linguistics. Vol 1 (EN).pdf
https://yadi.sk/i/-kXLifvI9VGCIg

Heterogeneous Linguistics. Vol 2+. Ch 11-16 (EN)
https://yadi.sk/i/vLDGz2HZiQnJgw

Offtop
Me no pote publici la nom plen de la manga par causa de un filtro sutraente la nom de un pajeria partenida a un copitan.
Полное название манги не дает опубликовать фильтр, удаляющий название сайта одного копетана.
 :)

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
Lo raconta sur labora dial de un linguiste campal, rexercante la situa lingual en un mundo poplida par animalines diferente. La nara ave cuasi no trama, ma dise sur demandas interesante de comunica nonumana. E la vera prosede de atenta comprende ci dise cual, es mostrada interesante. Per la interesadas me afisa lias. Me remente ce un manga debe es lejeda de destra a sinistra.

Offtop
Извините, а что это за язык такой?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Poirot

  • Posts: 62892
  • Gender: Male
Offtop
А есть на ЛФ тема "Какие книги мы не читаем?"
"Мы всегда можем уметь."(с)

Offline Rōmānus

  • Posts: 18970
  • Gender: Male
Lo raconta sur labora dial de un linguiste campal, rexercante la situa lingual en un mundo poplida par animalines diferente. La nara ave cuasi no trama, ma dise sur demandas interesante de comunica nonumana. E la vera prosede de atenta comprende ci dise cual, es mostrada interesante. Per la interesadas me afisa lias. Me remente ce un manga debe es lejeda de destra a sinistra.

Offtop
Извините, а что это за язык такой?
криптороманоид
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Hellerick

  • Posts: 28599
  • Gender: Male
Извините, а что это за язык такой?
Lingua franca nova.

криптороманоид
Tu mesma es un crito.
От крипты слышу.

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
Lingua franca nova.

Понятно.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Online Мечтатель

  • Posts: 20856
  • Gender: Male
Лучше б так практиковаться в каком-нибудь нормальном языке.

Offline Mass

  • Posts: 4238
  • Unnina leqû.
Лучше б так практиковаться в каком-нибудь нормальном языке.
Подайте пример  :donno:
Then something happened which unleashed the power of our imagination. We learned to talk. © Pink Floyd.
"They are primarily there to stand as a beacon and symbol of hope..." © WH40K
"Как часто мы промахиваемся ещё при выборе цели!" © Виктор Власов.

Offline Vertaler

  • Posts: 11206
  • Gender: Male
  • Vielzeller
Я хотел так попрактиковать свой крипторумынский, но что-то быстро сдулся.
Vrusesem să practic criptoromâna mea în aceeași manieră, dar cumva am dat înapoi foarte repede.
ĉar ni neniam kabeos, ni neniam kabeos, je-e
eĉ se ĉio pereos kaj la mondo paneos, ni neniam kabeeeoos
© klasikulo

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
Перечитываю "Луну в тумане" Уэда Акинари.
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline Rōmānus

  • Posts: 18970
  • Gender: Male
Перечитываю "Талатский монастырь", автор - аноним, 9ый век. Иногда приходится лезть в саму рукопись.

Вот из последнего:
Quote
Когда монахи, которые живут с тобой, насытятся, он считает правильным, чтобы излишки отдали бедным, ибо некуда им идти, чтобы просить милостыню. Но даже если у тебя нет старых остатков, тебе следует (отдать/ поделиться/ накормить?) бедным сало с крюков и масло из бочонков
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Offline Валентин Н

  • Posts: 38628
  • Gender: Male
Наконец-то час быка дослушал. Начинал ещё весной, прослушал ровно половину и больше не смог этот стартрек выносить. Теперь вот добил. Аэлиту уже вряд ли получится, не помню на чём остановился и скучно.
Нижниь ıндэкс в ҷıсʌах — степень тıсяҷı.
Препинания авторские!

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 41361
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Аэлиту уже вряд ли получится, не помню на чём остановился и скучно.
В детстве "Аэлита" на меня произвела большое впечатление. Пару лет назад взял и перечитал. Честно говоря, почувствовал раздражение, а знаменитый автор показался немножко дурачком.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

Offline Damaskin

  • Posts: 15629
Честно говоря, почувствовал раздражение, а знаменитый автор показался немножко дурачком.

Перечитывал в этом году. Великолепная книга.
А почему, собственно, Толстой показался вам дурачком?
इस दुनिया में जलघटिका की नलिका से बहते पानी सा जीवन

Offline RockyRaccoon

  • Posts: 41361
  • Gender: Male
  • Je suis RockyRaccoon
Честно говоря, почувствовал раздражение, а знаменитый автор показался немножко дурачком.

Перечитывал в этом году. Великолепная книга.
А почему, собственно, Толстой показался вам дурачком?
Наивно всё, и как-то несуразно.
И ещё революционно.
-<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>--<<<+>>>-

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: